summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-20 20:40:36 +0000
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-20 20:40:36 +0000
commit30ccc4f3aa6da94f0bb8a01a880a6353b883b263 (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/app/voicemail
parent06b6b56e9eaa91ebf757ea641e38a9c885fa40bd (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-30ccc4f3aa6da94f0bb8a01a880a6353b883b263.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-30ccc4f3aa6da94f0bb8a01a880a6353b883b263.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-30ccc4f3aa6da94f0bb8a01a880a6353b883b263.zip
Revert "Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150622237"
This reverts commit 06b6b56e9eaa91ebf757ea641e38a9c885fa40bd. Change-Id: Ida8c5ee67669524dc63b9adc60a6dd392cb9b9a6
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/OmtpVoicemailMessageCreator.java6
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessage.java2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessageCreator.java3
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/Vvm3VoicemailMessageCreator.java2
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml12
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values/strings.xml8
86 files changed, 335 insertions, 658 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/OmtpVoicemailMessageCreator.java b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/OmtpVoicemailMessageCreator.java
index b56d568b7..190426e6e 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/OmtpVoicemailMessageCreator.java
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/OmtpVoicemailMessageCreator.java
@@ -160,7 +160,7 @@ public class OmtpVoicemailMessageCreator {
voicemailClient,
isVoicemailArchiveEnabled,
context.getString(R.string.voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title),
- context.getText(R.string.voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message),
+ context.getString(R.string.voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message),
context.getString(R.string.voicemail_error_inbox_full_title),
context.getString(R.string.voicemail_error_inbox_full_message),
VOICEMAIL_PROMO_DISMISSED_KEY);
@@ -176,7 +176,7 @@ public class OmtpVoicemailMessageCreator {
voicemailClient,
isVoicemailArchiveEnabled,
context.getString(R.string.voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title),
- context.getText(R.string.voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message),
+ context.getString(R.string.voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message),
context.getString(R.string.voicemail_error_inbox_near_full_title),
context.getString(R.string.voicemail_error_inbox_near_full_message),
VOICEMAIL_PROMO_ALMOST_FULL_DISMISSED_KEY);
@@ -194,7 +194,7 @@ public class OmtpVoicemailMessageCreator {
VoicemailClient voicemailClient,
boolean isVoicemailArchiveEnabled,
String promoTitle,
- CharSequence promoMessage,
+ String promoMessage,
String nonPromoTitle,
String nonPromoMessage,
String preferenceKey) {
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessage.java b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessage.java
index 4addcb996..b877a76b4 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessage.java
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessage.java
@@ -226,7 +226,7 @@ public class VoicemailErrorMessage {
preferenceKeyToUpdate,
DialerImpression.Type.VVM_USER_DISMISSED_VM_FULL_PROMO,
DialerImpression.Type.VVM_USER_DISMISSED_VM_ALMOST_FULL_PROMO);
- sharedPreferenceForAccount.edit().putBoolean(preferenceKeyToUpdate, true).apply();
+ sharedPreferenceForAccount.edit().putBoolean(preferenceKeyToUpdate, true);
statusReader.refresh();
}
});
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessageCreator.java b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessageCreator.java
index 2048d4958..7dc18f043 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessageCreator.java
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/VoicemailErrorMessageCreator.java
@@ -20,7 +20,6 @@ import android.content.Context;
import android.os.Build.VERSION;
import android.os.Build.VERSION_CODES;
import android.support.annotation.Nullable;
-import com.android.voicemail.VisualVoicemailTypeExtensions;
/**
* Given a VoicemailStatus, {@link VoicemailErrorMessageCreator#create(Context, VoicemailStatus)}
@@ -37,7 +36,7 @@ public class VoicemailErrorMessageCreator {
return null;
}
switch (status.type) {
- case VisualVoicemailTypeExtensions.VVM_TYPE_VVM3:
+ case Vvm3VoicemailMessageCreator.VVM_TYPE_VVM3:
return Vvm3VoicemailMessageCreator.create(context, status, statusReader);
default:
return OmtpVoicemailMessageCreator.create(context, status, statusReader);
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/Vvm3VoicemailMessageCreator.java b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/Vvm3VoicemailMessageCreator.java
index 8b10ff4a8..356131bb3 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/Vvm3VoicemailMessageCreator.java
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/Vvm3VoicemailMessageCreator.java
@@ -48,6 +48,8 @@ import java.util.Locale;
@RequiresApi(VERSION_CODES.N_MR1)
public class Vvm3VoicemailMessageCreator {
+ public static final String VVM_TYPE_VVM3 = "vvm_type_vvm3";
+
// Copied from com.android.phone.vvm.omtp.protocol.Vvm3EventHandler
// TODO(b/28380841): unbundle VVM client so we can access these values directly
public static final int VMS_DNS_FAILURE = -9001;
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
index 8a6571fe6..9c64735af 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Jy sal nie nuwe stemboodskappe kan ontvang as jou inkassie vol is nie."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Kan nie nuwe stemboodskappe ontvang nie"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Jou inkassie is vol. Probeer \'n paar boodskappe uitvee om nuwe stemboodskappe te ontvang."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Skakel ekstra berging en rugsteun aan"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Jou posbus is vol. Om spasie beskikbaar te maak, skakel ekstra berging aan sodat Google jou stemboodskappe kan bestuur en rugsteun."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Skakel ekstra berging en rugsteun aan"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Jou posbus is amper vol. Om spasie beskikbaar te maak, skakel ekstra berging aan sodat Google jou stemboodskappe kan bestuur en rugsteun."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Stel jou stemboodskap-PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Jy sal \'n stemboodskap-PIN nodig hê wanneer jy ook al na jou stemboodskapdiens toe bel."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Onbekende fout"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml
index ca49a8ccd..502b87304 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-am/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"የገቢ መልዕክት ሳጥንዎ ሙሉ ከሆነ አዲስ የድምጽ መልዕክት መቀበል አይችሉም።"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"አዲስ የድምጽ መልዕክት መቀበል አይቻልም"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"የመልዕክት ሳጥንዎ ሙሉ ነው። አዲስ የድምጽ መልዕክት ለመቀበል የተወሰኑ መልዕክቶችን ለመሰረዝ ይሞክሩ።"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"ትርፍ ማከማቻ እና ምትኬን ያብሩ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"የእርስዎ የመልእክት ሳጥን ሙሉ ነው። ባዶ ቦታ ነጻ ለማድረግ፣ Google የእርስዎን የድምፅ መልእክቶች ማስተዳደር እና በምትኬ ማስቀመጥ እንዲችል ትርፍ ማከማቻን ያብሩ።"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"ትርፍ ማከማቻ እና ምትኬን ያብሩ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"የእርስዎ የመልእክት ሳጥን ሙሉ ነው። ባዶ ቦታ ነጻ ለማድረግ፣ Google የእርስዎን የድምፅ መልእክቶች ማስተዳደር እና በምትኬ ማስቀመጥ እንዲችል ትርፍ ማከማቻን ያብሩ።"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"የድምፅ መልዕክት ፒንዎን ያስገቡ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"በማንኛውም ጊዜ የድምፅ መልዕክትዎ ላይ ለመድረስ ሲደውሉ የድምፅ መልዕክት ፒን ያስፈልግዎታል።"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml
index b46df86df..6d462ef41 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ar/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"لن تتمكن من تلقي بريد صوتي جديد إذا امتلأ بريدك الوارد."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"يتعذر تلقي رسائل بريد صوتي جديدة"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"بريدك الوارد ممتلئ. حاول حذف بعض الرسائل لتلقي رسائل بريد صوتي جديدة."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"تشغيل سعة التخزين الإضافية والنسخ الاحتياطي"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"‏صندوق بريدك ممتلئ. للحصول على بعض المساحة، ينبغي تشغيل سعة التخزين الإضافية حتى يتمكن Google من إدارة رسائل البريد الصوتي ونسخها احتياطيًا."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"تشغيل سعة التخزين الإضافية والنسخ الاحتياطي"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"‏صندوق بريدك ممتلئ. للحصول على بعض المساحة، ينبغي تشغيل سعة التخزين الإضافية حتى يتمكن Google من إدارة رسائل البريد الصوتي ونسخها احتياطيًا."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"إعداد رقم التعريف الشخصي للبريد الصوتي"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ستحتاج رقم تعريف شخصي للبريد الصوتي في كل مرة تتصل فيها للوصول إلى بريدك الصوتي."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"حدث خطأ غير معروف"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml
index 556d549e6..33ddafa0a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Gələnlər qutusu dolu olduqda, yeni səsli mesaj almaq olmayacaq."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Yeni səsli mesaj almaq olmur"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Gələnlər qutusu doludur. Yeni səsli mesaj əldə etmək üçün bəzi mesajları silin."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Əlavə yaddaş və yedəkləməni aktiv edin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"E-poçt qutusu doludur. Boş yer yaratmaq üçün əlavə yaddaşı aktiv edin, beləliklə Google səsli e-məktub mesajlarını idarə edə və yedəkləyə bilər."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Əlavə yaddaş və yedəkləməni aktiv edin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"E-poçt qutusu artıq doludur. Boş yer yaratmaq üçün əlavə yaddaşı aktiv edin, beləliklə Google səsli e-məktub mesajlarını idarə edə və yedəkləyə bilər."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Səsli mesaj PIN kodunu ayarlayın"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Zəng etdiyiniz zaman səsli mesaja daxil olmaq üçün PIN koda ehtiyacınız olacaq."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Naməlum xəta"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml
index d5f582f06..50f32af4f 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-be/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Вы не зможаце атрымліваць новыя галасавыя паведамленні, калі ваша папка ўваходных поўная."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Немагчыма атрымліваць новыя галасавыя паведамленні"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Ваша папка ўваходных запоўнена. Паспрабуйце выдаліць некалькі паведамленняў, каб атрымаць новую галасавую пошту."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Уключыць дадатковае сховішча і рэзервовае капіраванне"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Ваша паштовая скрыня запоўнена. Каб вызваліць месца, уключыце дадатковае сховішча, каб Google мог кіраваць вашымі паведамленнямі галасавой пошты і рабіць іх рэзервовую копію."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Уключыць дадатковае сховішча і рэзервовае капіраванне"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Ваша паштовая скрыня амаль запоўнена. Каб вызваліць месца, уключыце дадатковае сховішча, каб Google мог кіраваць вашымі паведамленнямі галасавой пошты і рабіць іх рэзервовую копію."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Наладзьце PIN-код галасавой пошты"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Вам спатрэбіцца PIN-код галасавой пошты заўжды, калі вы тэлефануеце на сваю галасавую пошту."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Невядомая памылка"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml
index be1d3f048..dbca19ea2 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bg/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Няма да можете да получавате нова гласова поща, ако входящата ви поща е пълна."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Не могат да се получават нови гласови съобщения"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Входящата ви поща е пълна. Опитайте да изтриете съобщения, за да получавате нова гласова поща."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Включване на допълнително хранилище и създаване на резервно копие"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Пощенската ви кутия е пълна. За да освободите място, включете допълнително хранилище, така че Google да може да управлява и създаде резервно копие на съобщенията в гласовата ви поща."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Включване на допълнително хранилище и създаване на резервно копие"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Пощенската ви кутия е почти пълна. За да освободите място, включете допълнително хранилище, така че Google да може да управлява и създаде резервно копие на съобщенията в гласовата ви поща."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Задайте ПИН за гласовата си поща"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Ще ви е необходим ПИН за гласовата поща при всяко обаждане за достъп до съобщенията ви в нея."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Неизвестна грешка"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml
index 3a6959578..5954448ee 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bn/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"যদি আপনার ইনবক্সে পূর্ণ থাকে তাহলে আপনি নতুন ভয়েসমেল পেতে সক্ষম হবেন না।"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"নতুন ভয়েসমেলগুলি গ্রহণ করতে পারবেন না"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"আপনার ইনবক্স পূর্ণ। নতুন ভয়েসমেল পেতে কিছু বার্তা মুছে ফেলার চেষ্টা করুন।"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"অতিরিক্ত সঞ্চয়স্থান এবং ব্যাক আপ চালু করুন"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"আপনার মেলবক্স পূর্ণ। স্থান খালি করতে, অতিরিক্ত সঞ্চয়স্থান চালু করুন যাতে Google আপনার ভয়েসমেল বার্তাগুলি পরিচালনা করতে এবং ব্যাক আপ নিতে পারে।"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"অতিরিক্ত সঞ্চয়স্থান এবং ব্যাক আপ চালু করুন"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"আপনার মেলবক্স প্রায় পূর্ণ। স্থান খালি করতে, অতিরিক্ত সঞ্চয়স্থান চালু করুন যাতে Google আপনার ভয়েসমেল বার্তাগুলি পরিচালনা করতে এবং ব্যাক আপ নিতে পারে।"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"আপনার ভয়েসমেল পিন সেট করুন"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"যে কোনো সময়ে আপনার ভয়েসমেল অ্যাক্সেস করার জন্য আপনার একটি ভয়েসমেল পিন প্রয়োজন৷"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"অজানা ত্রুটি"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml
index e3d01b0a7..0352436c4 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Nećete moći primati novu govornu poštu ako je vam je pristigla pošta puna."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Ne možete primati novu govornu poštu"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Vaša pristigla pošta je puna. Pokušajte izbrisati neke poruke da primite novu govornu poštu."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Uključite dodatnu pohranu i sigurnosnu kopiju"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Poštanski pretinac je pun. Da oslobodite prostor, uključite dodatnu pohranu tako da Google može upravljati vašim porukama govorne pošte i praviti njihovu sigurnosnu kopiju."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Uključite dodatnu pohranu i sigurnosnu kopiju"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Poštanski pretinac je gotovo sasvim pun. Da oslobodite prostor, uključite dodatnu pohranu tako da Google može upravljati vašim porukama govorne pošte i praviti njihovu sigurnosnu kopiju."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Postavite PIN za govornu poštu"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN za govornu poštu trebat će vam svaki put kada zatražite pristup govornoj pošti."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nepoznata greška"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml
index c8c734d51..b6d844df8 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ca/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"No podràs rebre missatges de veu nous si la safata d\'entrada està plena."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"No es poden rebre missatges de veu nous"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"La safata d\'entrada està plena. Per rebre missatges de veu nous, prova de suprimir alguns missatges."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Activa l\'emmagatzematge addicional i la còpia de seguretat"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Tens la bústia plena. Per alliberar espai, activa l\'emmagatzematge addicional perquè Google pugui gestionar els missatges de veu i crear-ne una còpia de seguretat."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Activa l\'emmagatzematge addicional i la còpia de seguretat"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Tens la bústia gairebé plena. Per alliberar espai, activa l\'emmagatzematge addicional perquè Google pugui gestionar els missatges de veu i crear-ne una còpia de seguretat."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Defineix el PIN per als missatges de veu"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Necessitaràs el PIN per als missatges de veu cada vegada que truquis per accedir-hi."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Error desconegut"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml
index c082bd2f2..c52f7b007 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cs/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Pokud máte plnou schránku, nemůžete přijímat nové hlasové zprávy."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Nemůžete přijímat nové hlasové zprávy"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Vaše schránka je plná. Abyste mohli přijímat nové hlasové zprávy, zkuste nějaké zprávy smazat."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Zapněte si další úložiště a zálohování"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Vaše e-mailová schránka je plná. Pokud chcete uvolnit místo, zapněte si další úložiště, aby Google mohl spravovat a zálohovat vaše hlasové zprávy."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Zapněte si další úložiště a zálohování"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Vaše e-mailová schránka je téměř plná. Pokud chcete uvolnit místo, zapněte si další úložiště, aby Google mohl spravovat a zálohovat vaše hlasové zprávy."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Nastavit kód PIN hlasové schránky"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN hlasové schránky budete potřebovat, kdykoli do své hlasové schránky zavoláte."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Neznámá chyba"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml
index cc1b40191..26e5ede7c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-da/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Du vil ikke kunne modtage nye telefonsvarerbeskeder, hvis din indbakke er fuld."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Du kan ikke modtage nye telefonsvarerbeskeder"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Din indbakke er fuld. Prøv at slette nogle beskeder for at modtage nye telefonsvarerbeskeder."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Slå ekstra lagerplads og sikkerhedskopiering til"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Din telefonsvarer er fuld. Du kan frigøre plads ved at slå ekstra lagerplads til, så Google kan administrere og sikkerhedskopiere dine talebeskeder."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Slå ekstra lagerplads og sikkerhedskopiering til"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Din telefonsvarer er næsten fuld. Du kan frigøre plads ved at slå ekstra lagerplads til, så Google kan administrere og sikkerhedskopiere dine talebeskeder."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Bestem pinkoden til din telefonsvarer"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Du skal bruge en pinkode til din telefonsvarer, når du ringer for at få adgang til den."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ukendt fejl"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
index 1f0e7020c..d3bfdcd6f 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-de/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Wenn deine Mailbox voll ist, kannst du keine neuen Sprachnachrichten empfangen."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Es können keine neuen Mailbox-Nachrichten empfangen werden"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Deine Mailbox ist voll. Lösche einige Nachrichten, um neue empfangen zu können."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Zusätzlichen Speicher und Sicherung aktivieren"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Dein Postfach ist voll. Aktivere zusätzlichen Speicher, um Speicherplatz freizugeben. So kann Google deine Mailbox-Nachrichten verwalten und sichern."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Zusätzlichen Speicher und Sicherung aktivieren"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Dein Postfach fast ist voll. Aktivere zusätzlichen Speicher, um Speicherplatz freizugeben. So kann Google deine Mailbox-Nachrichten verwalten und sichern."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Mailbox-PIN festlegen"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Bei jedem Anruf auf deiner Mailbox benötigst du eine Mailbox-PIN."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Unbekannter Fehler"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml
index 33a17fee5..acd1ca0e7 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-el/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Δεν θα είστε σε θέση να λάβετε νέα φωνητικά μηνύματα από τον αυτόματο τηλεφωνητή εάν τα εισερχόμενά σας είναι πλήρη."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Δεν μπορείτε να λάβετε νέα μηνύματα από τον αυτόματο τηλεφωνητή"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Τα εισερχόμενά σας είναι πλήρη. Δοκιμάστε να διαγράψετε μερικά μηνύματα, για να λάβετε νέα μηνύματα από τον αυτόματο τηλεφωνητή."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Ενεργοποίηση επιπλέον αποθηκευτικού χώρου και αντιγράφων ασφαλείας"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Το γραμματοκιβώτιό σας είναι πλήρες. Για να ελευθερώσετε χώρο, ενεργοποιήστε επιπλέον αποθηκευτικό χώρο, ώστε η Google μπορεί να διαχειριστεί και να δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας των μηνυμάτων του αυτόματου τηλεφωνητή σας."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Ενεργοποίηση επιπλέον αποθηκευτικού χώρου και αντιγράφων ασφαλείας"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Το γραμματοκιβώτιό σας είναι σχεδόν πλήρες. Για να ελευθερώσετε χώρο, ενεργοποιήστε επιπλέον αποθηκευτικό χώρο, ώστε η Google μπορεί να διαχειριστεί και να δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας των μηνυμάτων του αυτόματου τηλεφωνητή σας."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ορίστε PIN για τον αυτόματο τηλεφωνητή σας"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Θα χρειάζεστε ένα PIN φωνητικού τηλεφωνητή κάθε φορά που καλείτε, για να έχετε πρόσβαση στον τηλεφωνητή σας."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Άγνωστο σφάλμα"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml
index 28117ea47..a036950a6 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"You won\'t be able to receive new voicemail if your inbox is full."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Can\'t receive new voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Your inbox is full. Try deleting some messages to receive new voicemail."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Turn on extra storage and backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Your mailbox is full. To free up space, turn on extra storage so that Google can manage and back up your voicemail messages."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Turn on extra storage and backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Your mailbox is almost full. To free up space, turn on extra storage so that Google can manage and back up your voicemail messages."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Set your voicemail PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"You\'ll need a voicemail PIN whenever you call to access your voicemail."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Unknown error"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml
index 28117ea47..a036950a6 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"You won\'t be able to receive new voicemail if your inbox is full."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Can\'t receive new voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Your inbox is full. Try deleting some messages to receive new voicemail."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Turn on extra storage and backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Your mailbox is full. To free up space, turn on extra storage so that Google can manage and back up your voicemail messages."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Turn on extra storage and backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Your mailbox is almost full. To free up space, turn on extra storage so that Google can manage and back up your voicemail messages."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Set your voicemail PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"You\'ll need a voicemail PIN whenever you call to access your voicemail."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Unknown error"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml
index 28117ea47..a036950a6 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"You won\'t be able to receive new voicemail if your inbox is full."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Can\'t receive new voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Your inbox is full. Try deleting some messages to receive new voicemail."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Turn on extra storage and backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Your mailbox is full. To free up space, turn on extra storage so that Google can manage and back up your voicemail messages."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Turn on extra storage and backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Your mailbox is almost full. To free up space, turn on extra storage so that Google can manage and back up your voicemail messages."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Set your voicemail PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"You\'ll need a voicemail PIN whenever you call to access your voicemail."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Unknown error"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml
index f7a51a866..485a78b10 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Si la carpeta Recibidos está llena, no podrás recibir mensajes de voz nuevos."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"No se pueden recibir mensajes de voz nuevos"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"La carpeta Recibidos está llena. Intenta borrar algunos mensajes para recibir mensajes de voz nuevos."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Activar la copia de seguridad y obtener almacenamiento adicional"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Tu buzón está lleno. Para liberar espacio, obtén almacenamiento adicional para que Google pueda administrar tus mensajes de voz y hacer copias de seguridad de ellos."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Activar la copia de seguridad y obtener almacenamiento adicional"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Tu buzón está casi lleno. Para liberar espacio, obtén almacenamiento adicional para que Google pueda administrar tus mensajes de voz y hacer copias de seguridad de ellos."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Configura el PIN del buzón de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Necesitas un PIN cada vez que llames para acceder al buzón de voz."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Error desconocido"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml
index 5d799504a..d351f375c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-es/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Si la bandeja de entrada está llena, no podrás recibir los mensajes de voz nuevos."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"No puedes recibir los mensajes de voz nuevos"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Tienes la bandeja de entrada llena. Para recibir nuevos mensajes de voz, prueba a eliminar algunos antiguos."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Habilitar más espacio de almacenamiento y de copia de seguridad"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Tu buzón de voz está lleno. Para desocupar espacio, habilita más almacenamiento para que Google pueda hacer una copia de seguridad de tus mensajes del buzón de buzón y gestionarlos."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Habilitar más espacio de almacenamiento y de copia de seguridad"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Tu buzón de voz está prácticamente lleno. Para desocupar espacio, habilita más almacenamiento para que Google pueda hacer una copia de seguridad de tus mensajes del buzón de buzón y gestionarlos."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Configura el PIN del buzón de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Deberás introducir un PIN del buzón de voz siempre que llames para escuchar los mensajes de voz."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Error desconocido"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
index 2960acee6..e392f9067 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-et/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Kui teie postkast on täis, ei saa te uusi kõnepostisõnumeid vastu võtta."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Uusi kõnepostisõnumeid ei saa vastu võtta"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Teie postkast on täis. Uute kõnepostisõnumite vastuvõtmiseks kustutage mõned sõnumid."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Lisasalvestusruumi ja varundamise sisselülitamine"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Teie postkast on täis. Ruumi vabastamiseks lülitage sisse lisasalvestusruum, et Google saaks teie kõnepostisõnumeid hallata ja varundada."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Lisasalvestusruumi ja varundamise sisselülitamine"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Teie postkast on peaaegu täis. Ruumi vabastamiseks lülitage sisse lisasalvestusruum, et Google saaks teie kõnepostisõnumeid hallata ja varundada."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Määrake kõneposti PIN-kood"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vajate PIN-koodi juhul, kui helistate kõnepostile juurdepääsemiseks."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Tundmatu viga"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml
index 055c40a64..af40192d2 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-eu/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Ezin izango duzu jaso ahots-mezu berririk sarrera-ontzia beteta badago."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Ezin da jaso ahots-mezu berririk"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Beteta dago sarrera-ontzia. Ezabatu mezu batzuk ahots-mezu berriak jasotzeko."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Lortu biltegiratze-toki gehiago eta egin babeskopiak"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Beteta dago postontzia. Tokia egiteko, lortu biltegiratze-toki gehiago, Google-k erantzungailuko mezuak kudeatu eta haien babeskopiak egin ahal izan ditzan."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Lortu biltegiratze-toki gehiago eta egin babeskopiak"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Ia beteta dago postontzia. Tokia egiteko, lortu biltegiratze-toki gehiago, Google-k erantzungailuko mezuak kudeatu eta haien babeskopiak egin ahal izan ditzan."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ezarri erantzungailuko PIN kodea"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Erantzungailua atzitzeko deitzen duzunerako behar duzu PIN kodea."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Errore ezezagun bat gertatu da"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
index 1d3caa7de..af79322bb 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"اگر صندوق ورودی‌تان پر باشد نمی‌توانید پست صوتی جدیدی دریافت کنید."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"پست‌های صوتی جدید دریافت نمی‌شود"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"صندوق ورودی‌تان پر است. بعضی از پیام‌ها را حذف کنید تا پست صوتی جدید دریافت کنید."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"فعال‌سازی فضای ذخیره‌سازی اضافی و پشتیبان‌گیری"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"‏صندوق ورودی‌تان پر است. برای آزاد کردن فضا، فضای ذخیره‌سازی اضافی را فعال‌سازی کنید تا Google بتواند پیام‌های صندوق پستی‌تان را مدیریت و پشتیبان‌گیری کند."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"فعال‌سازی فضای ذخیره‌سازی اضافی و پشتیبان‌گیری"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"‏صندوق ورودی‌تان تقریباً پر است. برای آزاد کردن فضا، فضای ذخیره‌سازی اضافی را فعال‌سازی کنید تا Google بتواند پیام‌های صندوق پستی‌تان را مدیریت و پشتیبان‌گیری کند."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"تنظیم پین پست صوتی"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"هر بار که تماس می‌گیرید برای دسترسی به پست صوتی‌تان به پین پست صوتی نیاز دارید."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"خطای ناشناس"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml
index 4a994c80a..54167659b 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Uusia vastaajaviestejä ei voi vastaanottaa, jos postilaatikko on täynnä."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Uusien vastaajaviestien vastaanottaminen ei onnistu."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Postilaatikkosi on täynnä. Poista viestejä, jotta voit vastaanottaa uusia vastaajaviestejä."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Ota käyttöön lisätallennustila ja ‑varmuuskopiointi"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Postilaatikkosi on täynnä. Jos haluat vapauttaa tilaa, ota käyttöön lisätallennustila, niin Google voi hallinnoida ja varmuuskopioida vastaajaviestisi."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Ota käyttöön lisätallennustila ja ‑varmuuskopiointi"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Postilaatikkosi on lähes täynnä. Jos haluat vapauttaa tilaa, ota käyttöön lisätallennustila, niin Google voi hallinnoida ja varmuuskopioida vastaajaviestisi."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Aseta vastaajan PIN-koodi"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vastaajan PIN-koodi on annettava aina, kun käytät vastaajaa."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Tuntematon virhe"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 9d8259249..ef88ecfa2 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Vous ne pourrez pas recevoir de nouveaux messages vocaux si votre boîte de réception est pleine."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Impossible de recevoir de nouveaux messages vocaux"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Votre boîte de réception est pleine. Essayez de supprimer des messages pour pouvoir recevoir de nouveaux messages vocaux."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Activer l\'espace supplémentaire de stockage et de sauvegarde"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Votre boîte aux lettres est pleine. Pour libérer de l\'espace, activez l\'espace de stockage supplémentaire pour que Google puisse gérer et sauvegarder vos messages vocaux."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Activer l\'espace supplémentaire de stockage et de sauvegarde"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Votre boîte aux lettres est presque pleine. Pour libérer de l\'espace, activez l\'espace de stockage supplémentaire pour que Google puisse gérer et sauvegarder vos messages vocaux."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Définir votre NIP de messagerie vocale"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vous devez saisir un NIP de messagerie vocale chaque fois que vous appelez pour accéder à vos messages vocaux."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erreur inconnue"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml
index 595979474..eefd5ad24 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fr/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Vous ne pouvez pas recevoir de nouveaux messages vocaux si votre boîte de réception est pleine."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Impossible de recevoir de nouveaux messages vocaux"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Votre boîte de réception est pleine. Supprimez des messages vocaux pour pouvoir en recevoir de nouveaux."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Activer l\'espace de stockage et de sauvegarde supplémentaire"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Votre boîte aux lettres est pleine. Pour libérer de l\'espace, activez l\'espace de stockage supplémentaire. Google pourra ainsi gérer vos messages vocaux et les sauvegarder."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Activer l\'espace de stockage et de sauvegarde supplémentaire"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Votre boîte aux lettres est presque pleine. Pour libérer de l\'espace, activez l\'espace de stockage supplémentaire. Google pourra ainsi gérer vos messages vocaux et les sauvegarder."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Définir le code de votre messagerie vocale"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vous devrez saisir ce code chaque fois que vous consulterez votre messagerie vocale."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erreur inconnue"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml
index 27efdbe26..efd174ffb 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Non poderás recibir correo de voz novo se a caixa de entrada está chea."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Non se poden recibir correos de voz novos"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"A caixa de entrada está chea. Proba a eliminar algunhas mensaxes para recibir correo de voz novo."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Activa o almacenamento adicional e a copia de seguranza"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"A túa caixa de correo está chea. Para liberar espazo, activa o almacenamento adicional, de modo que Google poida xestionar as túas mensaxes do correo de voz e facer unha copia de seguranza."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Activa o almacenamento adicional e a copia de seguranza"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"A túa caixa de correo está case chea. Para liberar espazo, activa o almacenamento adicional, de modo que Google poida xestionar as túas mensaxes do correo de voz e facer unha copia de seguranza."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Establece o PIN para o teu correo de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Necesitarás o PIN cada vez que chames para acceder ao teu correo de voz."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Produciuse un erro descoñecido"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml
index b0fbdd752..44634437a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gu/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"જો તમારું ઇનબોક્સ ભરાઈ ગયું હોય તો તમે નવી વૉઇસમેઇલ પ્રાપ્ત કરી શકશો નહીં."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"નવી વૉઇસમેઇલ્સ પ્રાપ્ત કરી શકતાંં નથી"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"તમારું ઇનબોક્સ ભરાઈ ગયું છે. નવી વૉઇસમેઇલ પ્રાપ્ત કરવા માટે કેટલા સંદેશા કાઢી નાખવાનો પ્રયાસ કરો."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"અતિરિક્ત સ્ટોરેજ ચાલુ કરો અને બેકઅપ લો"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"તમારું મેઇલબોક્સ ભરાઇ ગયું છે. સ્થાન ખાલી કરવા માટે, અતિરિક્ત સ્ટોરેજ ખાલી કરો જેથી Google તમારા વૉઇસમેઇલ સંદેશા સંચાલિત કરી અને તેનું બેકઅપ લઈ શકે."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"અતિરિક્ત સ્ટોરેજ ચાલુ કરો અને બેકઅપ લો"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"તમારું મેઇલબોક્સ મોટાંભાગે ભરાઇ ગયું છે. સ્થાન ખાલી કરવા માટે, અતિરિક્ત સ્ટોરેજ ખાલી કરો જેથી Google તમારા વૉઇસમેઇલ સંદેશા સંચાલિત કરી અને તેનું બેકઅપ લઈ શકે."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"તમારો વૉઇસમેઇલ PIN સેટ કરો"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"તમારી વૉઇસમેઇલને ઍક્સેસ કરવા માટે તમે કોઈપણ સમયે કૉલ કરો છો, ત્યારે તમને વૉઇસમેઇલ PIN ની જરૂર પડશે."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"અજાણી ભૂલ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml
index 00246d9ca..bc9c46331 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hi/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"यदि आपका इनबॉक्स भरा हुआ है, तो आप नया वॉइसमेल नहीं प्राप्त कर सकेंगे."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"नए वॉइसमेल प्राप्त नहीं किए जा सकते"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"आपका इनबॉक्स पूरा भर गया है. नया वॉइसमेल प्राप्त करने के लिए कुछ संदेश हटाने का प्रयास करें."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"अतिरिक्त जगह और बैकअप चालू करें"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"आपका मेलबॉक्स भर गया है. जगह खाली करने के लिए, अतिरिक्त जगह चालू करें ताकि Google आपके वॉइसमेल संदेशों को प्रबंधित कर सके और उनका बैकअप ले सके."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"अतिरिक्त जगह और बैकअप चालू करें"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"आपका मेलबॉक्स लगभग भर गया है. जगह खाली करने के लिए, अतिरिक्त जगह चालू करें ताकि Google आपके वॉइसमेल संदेशों को प्रबंधित कर सके और उनका बैकअप ले सके."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"अपना वॉइसमेल पिन सेट करें"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"आप जब भी अपना वॉइसमेल एक्सेस करने के लिए कॉल करते हैं, आपको वॉइसमेल पिन की आवश्यकता होगी."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"अज्ञात गड़बड़ी"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml
index b3e12efec..a310d597c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hr/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Ako je vaša pristigla pošta puna, nećete moći primiti novu govornu poruku."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Primanje nove govorne pošte nije moguće"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Pristigla pošta je puna. Izbrišite neke poruke da biste primili novu govornu poštu."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Uključivanje dodatne pohrane i sigurnosnog kopiranja"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Vaš je poštanski pretinac pun. Da biste oslobodili prostor, uključite dodatnu pohranu tako da Google može upravljati porukama u govornoj pošti i sigurnosno ih kopirati."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Uključivanje dodatne pohrane i sigurnosnog kopiranja"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Vaš je poštanski pretinac gotovo pun. Da biste oslobodili prostor, uključite dodatnu pohranu tako da Google može upravljati porukama u govornoj pošti i sigurnosno ih kopirati."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Postavljanje PIN-a za govornu poštu"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN za govornu poštu trebat će vam svaki put kad zatražite pristup govornoj pošti."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nepoznata pogreška"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml
index 6d1961282..cc3eb7ecf 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Ha a postaláda megtelt, nem fogadhat új hangpostaüzeneteket."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Nem tud új hangpostaüzeneteket fogadni"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"A postaláda megtelt. Ha meg szeretné kapni az új hangpostaüzeneteket, töröljön néhány üzenetet."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Az extra tárhely és biztonsági mentés bekapcsolása"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"A postaláda betelt. Ha szeretne helyet felszabadítani, kapcsolja be az extra tárhely funkciót, hogy a Google kezelhesse a hangpostaüzeneteket, és biztonsági mentést készíthessen róluk."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Az extra tárhely és biztonsági mentés bekapcsolása"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"A postaláda majdnem betelt. Ha szeretne helyet felszabadítani, kapcsolja be az extra tárhely funkciót, hogy a Google kezelhesse a hangpostaüzeneteket, és biztonsági mentést készíthessen róluk."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"A hangposta PIN-kódjának beállítása"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"A hangpostafiók eléréséhez PIN-kódra van szüksége."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ismeretlen hiba"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml
index 4010b19b2..4a9c2ed21 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hy/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Եթե մուտքի արկղը լցվի, նոր ձայնային հաղորդագրություններ չեք կարողանա ստանալ:"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Հնարավոր չէ ստանալ նոր ձայնային հաղորդագրություններ"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Մուտքի արկղը լիքն է: Նոր հաղոդագրություններ ստանալու համար ջնջեք հները:"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Պահանջվում է լրացուցիչ տարածք"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Ձեր փոստարկղը լիքն է: Ակտիվացրեք լրացուցիչ տարածք, որպեսզի Google-ը կարողանա կառավարել և պահուստավորել ձեր ձայնային փոստի հաղորդագրությունները:"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Պահանջվում է լրացուցիչ տարածք"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Ձեր փոստարկղը գրեթե լիքն է: Ակտիվացրեք լրացուցիչ տարածք, որպեսզի Google-ը կարողանա կառավարել և պահուստավորել ձեր ձայնային փոստի հաղորդագրությունները:"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ընտրել ձեր ձայնային փոստի PIN-ը"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Ամեն անգամ ձայնային փոստին զանգելիս ձեզանից կպահանջվի ձայնային փոստի PIN-ը:"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Անհայտ սխալ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
index ae272f975..948afaed4 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-in/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Pesan suara tidak dapat diterima jika kotak masuk Anda penuh."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Tidak dapat menerima pesan suara baru"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Kotak masuk Anda penuh. Coba hapus beberapa pesan untuk menerima pesan suara baru."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Aktifkan penyimpanan dan backup ekstra"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Kotak surat Anda sudah penuh. Untuk mengosongkan ruang, aktifkan penyimpanan ekstra sehingga Google dapat mengelola dan melakukan backup pada pesan suara Anda."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Aktifkan penyimpanan dan backup ekstra"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Kotak surat Anda hampir penuh. Untuk mengosongkan ruang, aktifkan penyimpanan ekstra sehingga Google dapat mengelola dan melakukan backup pada pesan suara Anda."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Setel PIN pesan suara Anda"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Anda akan memerlukan PIN pesan suara setiap kali menelepon untuk mengakses pesan suara."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Kesalahan tidak dikenal"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml
index 06c249817..ae0497ee3 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-is/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Þú getur ekki tekið á móti nýjum talhólfsskilaboðum ef pósthólfið er fullt."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Ekki hægt að taka á móti nýjum talhólfsskilaboðum"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Pósthólfið er fullt. Prófaðu að eyða skilaboðum til að taka á móti nýjum talhólfsskilaboðum."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Kveikja á viðbótargeymslu og öryggisafritun"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Pósthólfið þitt er fullt. Þú getur losað pláss með því að kveikja á viðbótargeymslu til að Google geti unnið með og tekið öryggisafrit af talhólfsskilaboðunum þínum."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Kveikja á viðbótargeymslu og öryggisafritun"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Pósthólfið þitt er næstum fullt. Þú getur losað pláss með því að kveikja á viðbótargeymslu til að Google geti unnið með og tekið öryggisafrit af talhólfsskilaboðunum þínum."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Stilla PIN-númer talhólfs"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Þú þarft að nota PIN-númer talhólfsins í hvert skipti sem þú hringir til að athuga það."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Óþekkt villa"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml
index c66e6e456..1df608aed 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-it/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Se la casella della segreteria è piena non potrai ricevere nuovi messaggi vocali."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Impossibile ricevere nuovi messaggi vocali"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"La casella della segreteria è piena. Prova a eliminare alcuni messaggi per riceverne di nuovi."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Attiva spazio di archiviazione supplementare e backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"La tua casella di posta e piena. Per liberare spazio, attiva lo spazio di archiviazione supplementare in modo che Google possa gestire i messaggi vocali ed eseguirne il backup."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Attiva spazio di archiviazione supplementare e backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"La tua casella di posta e quasi piena. Per liberare spazio, attiva lo spazio di archiviazione supplementare in modo che Google possa gestire i messaggi vocali ed eseguirne il backup."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Imposta il PIN della segreteria"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Dovrai inserire il PIN della segreteria ogni volta che chiami per accedervi."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Errore sconosciuto"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml
index f1a0ea2d1..c05a02feb 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-iw/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"אם תיבת הדואר הנכנס מלאה, לא תוכל לקבל דואר קולי חדש."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"לא ניתן לקבל הודעות חדשות בדואר הקולי"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"תיבת הדואר הנכנס מלאה. נסה למחוק חלק מההודעות כדי שתוכל לקבל דואר קולי חדש."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"הפעל את הגיבוי ופינוי המקום"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"‏תיבת הדואר שלך מלאה. הפעל את הגיבוי ופינוי המקום כדי ש-Google תוכל לנהל ולגבות את ההודעות הקוליות שלך."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"הפעל את הגיבוי ופינוי המקום"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"‏תיבת הדואר שלך כמעט מלאה. הפעל את הגיבוי ופינוי המקום כדי ש-Google תוכל לנהל ולגבות את ההודעות הקוליות שלך."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"הגדר קוד גישה לדואר הקולי"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"בכל פעם שתשתמש בדואר הקולי תצטרך את קוד הגישה."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"שגיאה לא ידועה"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
index db40c9b91..5d47a9cea 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ja/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"新しいボイスメールを受信できません。受信トレイがいっぱいです。"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"新しいボイスメールを受信できません"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"受信トレイがいっぱいです。新しいボイスメールを受信するには、古いメッセージをいくつか削除してみてください。"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"追加の保存容量とバックアップを ON にしてください"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"メールボックスの保存容量が上限に達しました。空き容量を増やすには、追加の保存容量を ON にして、Google がボイスメールのメッセージの管理とバックアップを行えるようにしてください。"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"追加の保存容量とバックアップを ON にしてください"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"メールボックスの保存容量がもう少しで上限に達します。空き容量を増やすには、追加の保存容量を ON にして、Google がボイスメールのメッセージの管理とバックアップを行えるようにしてください。"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ボイスメール PIN を設定"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ボイスメールを呼び出すには、ボイスメール PIN が必要です。"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"不明なエラー"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
index f05ca5ea2..c5f6a12ca 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"თუ თქვენი შემოსულები სავსეა, ახალ ხმოვან ფოსტას ვერ მიიღებთ."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"ახალი ხმოვანი ფოსტის მიღება შეუძლებელია"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"თქვენი შემოსულები სავსეა. ახალი ხმოვანი ფოსტის მისაღებად სცადეთ რამდენიმე შეტყობინების წაშლა."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"დამატებითი მეხსიერების ჩართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"თქვენი საფოსტო ყუთი სავსეა. ადგილის გასათავისუფლებლად ჩართეთ დამატებითი მეხსიერება, რათა Google-მა შეძლოს თქვენი ხმოვანი ფოსტის შეტყობინებების მართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"დამატებითი მეხსიერების ჩართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"თქვენი საფოსტო ყუთი თითქმის სავსეა. ადგილის გასათავისუფლებლად ჩართეთ დამატებითი მეხსიერება, რათა Google-მა შეძლოს თქვენი ხმოვანი ფოსტის შეტყობინებების მართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"დააყენეთ თქვენი ხმოვანი ფოსტის PIN-კოდი"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ნებისმიერ დროს, როდესაც დარეკავთ, რათა ხმოვან ფოსტაზე წვდომა იქონიოთ, ხმოვანი ფოსტის PIN-კოდი დაგჭირდებათ."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"უცნობი შეცდომა"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
index 66b051f03..ad164c8fa 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Кіріс қалтасы толы болса, жаңа дауыстық хабар ала алмайсыз."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Жаңа дауыстық хабарды алу мүмкін емес"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Кіріс қалтасы толы. Жаңа дауыстық хабарды алу үшін кейбір хабарларды жойып көріңіз."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Қосымша жадты қосып, сақтық көшірме жасау"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Кіріс жәшігі толы. Орын босату үшін, қосымша жад функциясын қосып, Google-ға дауыстық хабарларыңызды басқарып, сақтық көшірмесін жасауға рұқсат беріңіз."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Қосымша жадты қосып, сақтық көшірме жасау"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Кіріс жәшігі толы. Орын босату үшін, қосымша жад функциясын қосып, Google-ға дауыстық хабарларыңызды басқарып, сақтық көшірмесін жасауға рұқсат беріңіз."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Дауыстық пошта PIN кодын орнатыңыз"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Дауыстық поштаны тыңдау үшін кез келген уақытта қоңырау шалғанда, дауыстық пошта PIN коды сұралады."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Белгісіз қате"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml
index ae75e7ae4..f0ebf043d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-km/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"អ្នក​នឹង​មិន​អាច​ទទួល​សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​បាន​ទេ បើ​ប្រអប់​សំបុត្រ​របស់​អ្នក​ពេញ។"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"មិនអាចទទួល​សារជា​សំឡេង​ថ្មី​បាន​ទេ"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"ប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នកពេញ។ សូមព្យាយាមលុបសារមួយចំនួនដើម្បី​អាច​ទទួល​សារជាសំឡេងថ្មី​បាន។"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"បើក​ទំហំ​ផ្ទុក​បន្ថែម រួច​បម្រុងទុក"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"ប្រអប់​​សារ​​របស់​អ្នក​ពេញហើយ។ ដើម្បី​បង្កើន​ទំហំ​ផ្ទុក​ទំនេរ សូម​បើក​ទំហំផ្ទុក​បន្ថែម ដើម្បី​ឲ្យ Google អាច​គ្រប់គ្រង និង​បម្រុងទុក​សារ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក​បាន។"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"បើក​ទំហំ​ផ្ទុក​បន្ថែម រួច​បម្រុងទុក"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ប្រអប់​សារ​របស់​អ្នក​ពេញហើយ។ ដើម្បី​បង្កើន​ទំហំ​ផ្ទុក​ទំនេរ សូម​បើក​ទំហំផ្ទុក​បន្ថែម ដើម្បី​ឲ្យ Google អាច​គ្រប់គ្រង និង​បម្រុងទុក​សារ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក​បាន។"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"កំណត់កូដ PIN ​សារ​ជាសំឡេង​របស់​អ្នក"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"អ្នក​នឹង​ត្រូវការកូដ PIN សារ​ជាសំឡេងមួយ ​គ្រប់​ពេល​ដែល​អ្នក​ហៅ ​​ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"បញ្ហាមិនស្គាល់"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
index faa9187b1..7840fca9a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"ನಿಮ್ಮ ಇನ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಪೂರ್ಣವಾಗಿದ್ದಾಗ ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"ನಿಮ್ಮ ಇನ್‌ಬಾಕ್ಸ್‌ ಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ. ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಕೆಲವು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"ನಿಮ್ಮ ಮೇಲ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ತುಂಬಿದೆ. ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು, ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ Google ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ನಿಮ್ಮ ಮೇಲ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಬಹುತೇಕ ತುಂಬಿದೆ. ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು, ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ Google ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ನೀವು ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ಅಪರಿಚಿತ ದೋಷ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml
index 1492211e5..092214db1 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"받은편지함이 가득 차면 새로운 음성메시지를 받을 수 없습니다."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"새로운 음성메시지를 받을 수 없음"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"받은편지함이 가득 찼습니다. 새로운 음성메시지를 받으려면 일부 메시지를 삭제해 보세요."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"추가 저장용량 및 백업 사용"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"음성사서함이 가득 찼습니다. Google에서 음성사서함 메시지를 관리하고 백업할 수 있도록 추가 저장용량을 사용 설정하여 여유 공간을 확보하세요."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"추가 저장용량 및 백업 사용"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"음성사서함이 거의 가득 찼습니다. Google에서 음성사서함 메시지를 관리하고 백업할 수 있도록 추가 저장용량을 사용 설정하여 여유 공간을 확보하세요."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"음성사서함 PIN 설정"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"음성사서함에 액세스하도록 호출할 때마다 음성사서함 PIN이 필요합니다."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"알 수 없는 오류"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml
index 4f5d2da92..0fffb06d0 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ky/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Почтаңыз толуп калса, жаңы үн каттарын ала албай каласыз."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Жаңы үн каттары алынбай жатат"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"\"Келген каттар\" кутуңуз толуп калды. Үн каттарын алуу үчүн айрым билдирүүлөрдү өчүрүңүз."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Кошумча мейкиндик талап кылынат"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Үн почтаңызда бош орун жок. Үн каттарыңызды башкаруу жана алардын камдык көчүрмөлөрүн сактоо үчүн кошумча мейкиндикти күйгүзүп коюңуз."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Кошумча мейкиндик талап кылынат"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Үн почтаңыз толуп калды. Үн каттарыңызды башкаруу жана алардын камдык көчүрмөлөрүн сактоо үчүн кошумча мейкиндикти күйгүзүп коюңуз."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Үн почтаңыздын PIN-кодун орнотуңуз"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN-код ар чалган сайын үн почтаңызды угуу үчүн керек."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Белгисиз ката"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
index df3b9db45..d6293d2e7 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຮັບຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່ໄດ້ຫາກອິນບັອກຂອງທ່ານເຕັມ."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"ບໍ່ສາມາດຮັບຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"ອິນບັອກຂອງທ່ານເຕັມແລ້ວ. ໃຫ້ລອງລຶບບາງຂໍ້ຄວາມອອກເພື່ອຮັບຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"ເປີດໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ ແລະ ການສຳຮອງຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"ກ່ອງອີເມວຂອງທ່ານເຕັມແລ້ວ. ເພື່ອເພີ່ມບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ເປີດໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນເພີ່າມເຕີມເພື່ອໃຫ້ Google ສາມາດຈັດການ ແລະ ສຳຮອງຂໍ້ມູນຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານໄດ້."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"ເປີດໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ ແລະ ການສຳຮອງຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ກ່ອງອີເມວຂອງທ່ານໃກ້ເຕັມແລ້ວ. ເພື່ອເພີ່ມບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ເປີດໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນເພີ່າມເຕີມເພື່ອໃຫ້ Google ສາມາດຈັດການ ແລະ ສຳຮອງຂໍ້ມູນຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານໄດ້."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ຕັ້ງລະຫັດ PIN ຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດ PIN ໃນຕອນໃດກໍຕາມທີ່ທ່ານໂທເພື່ອເຂົ້າຟັງຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml
index 99735bb91..92f3316d4 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lt/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Negalėsite gauti naujų balso pašto pranešimų, jei gautuosiuose nebeliks laisvos vietos."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Nepavyksta gauti naujų balso pašto pranešimų"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Gautuosiuose nebėra laisvos vietos. Kad galėtumėte gauti naujus balso pašto pranešimus, pabandykite ištrinti keletą pranešimų."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Įjunkite papildomos saugyklos vietos ir atsarginės kopijos kūrimo parinktį"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Jūsų pašto dėžutė pilna. Jei norite atlaisvinti vietos, įjunkite papildomos saugyklos vietos parinktį, kad „Google“ galėtų tvarkyti balso pašto pranešimus ir kurti atsargines jų kopijas."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Įjunkite papildomos saugyklos vietos ir atsarginės kopijos kūrimo parinktį"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Jūsų pašto dėžutė beveik pilna. Jei norite atlaisvinti vietos, įjunkite papildomos saugyklos vietos parinktį, kad „Google“ galėtų tvarkyti balso pašto pranešimus ir kurti atsargines jų kopijas."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Nustatyti balso pašto PIN kodą"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Jums reikės balso pašto PIN kodo visada, kai skambinsite norėdami pasiekti balso paštą."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nežinoma klaida"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml
index 769c3b36c..e27de6f21 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lv/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Jūs nevarēsiet saņemt jaunus balss pasta ziņojumus, ja iesūtne ir pilna."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Nevar saņemt balss pasta ziņojumus."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Iesūtne ir pilna. Izdzēsiet dažus ziņojumus, lai saņemtu jaunus balss pasta ziņojumus."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Papildu krātuves un dublēšanas aktivizēšana"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Jūsu pastkaste ir pilna. Lai atbrīvotu vietu un Google varētu pārvaldīt un dublēt jūsu balss pasta ziņojumus, aktivizējiet papildu krātuvi."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Papildu krātuves un dublēšanas aktivizēšana"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Jūsu pastkaste ir gandrīz pilna. Lai atbrīvotu vietu un Google varētu pārvaldīt un dublēt jūsu balss pasta ziņojumus, aktivizējiet papildu krātuvi."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Balss pasta PIN iestatīšana"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Lai piekļūtu balss pastam zvanot, būs vajadzīgs balss pasta PIN."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nezināma kļūda"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml
index 8f3cbd09c..3ff8b8739 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mk/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Нема да може да добивате нова говорна пошта ако вашето приемно сандаче е полно."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Не може да добивате нова говорна пошта"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Вашето приемно сандаче е полно. Обидете се да избришете неколку пораки за да добиете нова говорна пошта."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Вклучете дополнителен простор и бекап"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Вашето поштенско сандаче е полно. За да ослободите простор, вклучете дополнителен простор за да може Google да управува и да прави бекап на пораките од вашата говорна пошта."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Вклучете дополнителен простор и бекап"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Вашето поштенско сандаче е речиси полно. За да ослободите простор, вклучете дополнителен простор за да може Google да управува и да прави бекап на пораките од вашата говорна пошта."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Поставете PIN за говорната пошта"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Секогаш кога ќе повикате за да пристапите до говорната пошта, ќе треба да внесете PIN за говорна пошта."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Непозната грешка"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml
index 76de01665..84d221e3d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ml/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"ഇൻബോക്‌സ്‌ നിറഞ്ഞിരിക്കുകയാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സ്വീകരിക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ സ്വീകരിക്കാനാകുന്നില്ല"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"നിങ്ങളുടെ ഇൻബോക്‌സ്‌ നിറഞ്ഞിരിക്കുകയാണ്. പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സ്വീകരിക്കാൻ ചില സന്ദേശങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് പരീക്ഷിച്ചുനോക്കൂ."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"അധിക സ്‌റ്റോറേജും ബായ്‌ക്കപ്പും ഓണാക്കുക"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"നിങ്ങളുടെ മെയിൽബോക്‌സ് നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇടം സൃഷ്‌ടിക്കാൻ, അധിക സ്‌റ്റോറേജ് ഓണാക്കുക, തുടർന്ന് Google-ന് നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സന്ദേശങ്ങൾ മാനേജുചെയ്യാനും ബായ്‌ക്കപ്പെടുക്കാനുമാകും."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"അധിക സ്‌റ്റോറേജും ബായ്‌ക്കപ്പും ഓണാക്കുക"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"നിങ്ങളുടെ മെയിൽബോക്‌സ്‌ ഏകദേശം നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇടം സൃഷ്‌ടിക്കാൻ അധിക സ്‌റ്റോറേജ് ഓണാക്കുക, തുടർന്ന് Google-ന് നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സന്ദേശങ്ങൾ മാനേജുചെയ്യാനും ബായ്‌ക്കപ്പെടുക്കാനുമാകും."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്മെയിൽ പിൻ സജ്ജമാക്കുക"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോഴെല്ലാം നിങ്ങൾക്കൊരു വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പിൻ ആവശ്യമാണ്."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത പിശക്"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml
index 8ae1fa7d2..99fc29dc3 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mn/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Ирсэн имэйл хайрцаг дүүрсэн бол та шинэ дуут шуудан хүлээж авах боломжгүй."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Шинэ дуут шуудан хүлээж авах боломжгүй"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Таны ирсэн имэйл хайрцаг дүүрэн байна. Шинэ дуут шуудан авахын тулд зарим зурвасыг устгаж үзнэ үү."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Гадаад хадгалах сан болон нөөцлөлтийг асаана уу"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Таны имэйл хайрцаг дүүрсэн байна. Сул зай гаргахын тулд гадаад хадгалах санг асааж өөрийн дуут шуудангийн зурвасуудыг удирдах, нөөцлөх боломжийг Google-д олгоно уу."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Гадаад хадгалах сан болон нөөцлөлтийг асаана уу"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Таны имэйл хайрцаг бараг дүүрсэн байна. Сул зай гаргахын тулд гадаад хадгалах санг асааж өөрийн дуут шуудангийн зурвасуудыг удирдах, нөөцлөх боломжийг Google-д олгоно уу."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Өөрийн дуут шуудангийн PIN-г тохируулна уу"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Та дуут шуудандаа хандахаар дуудлага хийх бүрт дуут шуудангийн PIN шаардлагатай болно."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Тодорхойгүй алдаа"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml
index ddb43a4f2..43c8bddbf 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-mr/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"आपला इनबॉक्स भरलेला असल्यास आपण नवीन व्हॉइसमेल प्राप्त करण्यात सक्षम असणार नाही."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"नवीन व्हॉइसमेल प्राप्त करू शकत नाही"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"आपला इनबॉक्स भरलेला आहे. नवीन व्हॉइसमेल प्राप्त करण्यासाठी काही संदेश हटविण्याचा प्रयत्न करा."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"अतिरिक्त संचय आणि बॅक अप चालू करा"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"आपला मेलबॉक्स पूर्ण भरला आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी, अतिरिक्त संचय चालू करा त्यामुळे Google आपले व्हॉइसमेल संदेश व्यवस्थापित करू शकते आणि त्यांचा बॅक अप घेऊ शकते."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"अतिरिक्त संचय आणि बॅक अप चालू करा"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"आपला मेलबॉक्स जवळजवळ पूर्ण भरला आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी, अतिरिक्त संचय चालू करा त्यामुळे Google आपले व्हॉइसमेल संदेश व्यवस्थापित करू शकते आणि त्यांचा बॅक अप घेऊ शकते."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"आपला व्हॉइसमेल पिन सेट करा"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"आपल्या व्हॉइसमेलमध्ये प्रवेश करण्यासाठी आपण कधीही कॉल करता तेव्हा आपल्याला व्हॉइसमेल पिन आवश्यक असेल."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"अज्ञात त्रुटी"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
index e104ab9bc..c8b70d55c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Anda tidak akan dapat menerima mel suara baharu jika peti masuk anda penuh."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Tidak dapat menerima mel suara baharu"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Peti masuk anda penuh. Cuba padamkan beberapa mesej untuk menerima mel suara baharu."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Hidupkan storan tambahan dan sandaran"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Peti mel anda penuh. Untuk mengosongkan ruang, hidupkan storan tambahan supaya Google boleh mengurus dan menyandarkan mesej mel suara anda."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Hidupkan storan tambahan dan sandaran"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Peti mel anda hampir penuh. Untuk mengosongkan ruang, hidupkan storan tambahan supaya Google boleh mengurus dan menyandarkan mesej mel suara anda."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Tetapkan PIN mel suara anda"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Anda memerlukan PIN mel suara setiap kali anda memanggil untuk mengakses mel suara anda."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ralat tidak diketahui"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
index 9c2c7ce1a..686d37d10 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-my/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"သင့်ဝင်စာပြည့်နေပါက အသံမေးလ်အသစ်များ လက်ခံရယူနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"အသံမေးလ်အသစ် လက်ခံ၍မရပါ"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"သင့်ဝင်စာပြည့်နေပါသည်။ အသံမေးလ်အသစ်များ လက်ခံရယူနိုင်ရန် မက်ဆေ့ဂျ်အချို့ဖျက်ကြည့်ပါ။"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"အပိုသိုလှောင်မှုနှင့် မိတ္တူ ဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"သင့်ဝင်စာ ပြည့်နေပါပြီ။ နေရာလွတ်ရရှိရန်အတွက် Google က သင်၏အသံမေးလ်မက်ဆေ့ဂျ်များကို စီမံခန့်ခွဲပြီး မိတ္တူကူးနိုင်ရန် အပိုသိုလှောင်မှုကို ဖွင့်ပါ။"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"အပိုသိုလှောင်မှုနှင့် မိတ္တူ ဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"သင့်ဝင်စာ ပြည့်လုပါပြီ။ နေရာလွတ်ရရှိရန်အတွက် Google က သင်၏အသံမေးလ်မက်ဆေ့ဂျ်များကို စီမံခန့်ခွဲပြီး မိတ္တူကူးနိုင်ရန် အပိုသိုလှောင်မှုကို ဖွင့်ပါ။"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"သင်၏အသံမေးလ်ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"သင်၏အသံမေးလ်ကို သုံးစွဲရန်အတွက် သင်ခေါ်ဆိုသည့်အခါတိုင်း အသံမေးလ်ပင်နံပါတ်တစ်ခု လိုအပ်ပါမည်။"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"အမျိုးအမည်မသိမှားယွင်းမှု"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml
index 7f620d942..6fc75614a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nb/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Du kan ikke motta ny talepost hvis innboksen din er full."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Kan ikke motta ny talepost"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Innboksen din er full. Prøv å slette noen meldinger for å motta ny talepost."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Slå på ekstra lagringsplass og sikkerhetskopiering"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Talepostkassen din er full. Frigjør plass ved å slå på ekstra lagringsplass og la Google administrere og ta sikkerhetskopi av taleposten din."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Slå på ekstra lagringsplass og sikkerhetskopiering"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Talepostkassen din er nesten full. Frigjør plass ved å slå på ekstra lagringsplass og la Google administrere og ta sikkerhetskopi av taleposten din."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Angi PIN-koden din for talepost"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Du trenger PIN-koden hver gang du ringer for å sjekke taleposten din."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ukjent feil"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml
index b84b5473e..ff06fa06c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ne/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"तपाईंको इनबक्स भरिएको छ भने तपाईंले नयाँ भ्वाइस मेल प्राप्त गर्न सक्नुहुने छैन।"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"नयाँ भ्वाइस मेलहरू प्राप्त गर्न सकिँदैन"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"तपाईँको इनबक्स भरिएको छ। नयाँ भ्वाइस मेलहरू प्राप्त गर्न कृपया केही सन्देशहरू मेटी हेर्नुहोस्।"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"अतिरिक्त भण्डारण र ब्याकअप सेवा सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"तपाईंको मेल बक्स भरिएको छ। ठाउँ खाली गर्न, Google ले तपाईंका भ्वाइस मेल सन्देशहरूको व्यवस्थापन र ब्याकअप गर्न सकोस् भन्नाका खातिर अतिरिक्त भण्डारणलाई सक्रिय पार्नुहोस्।"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"अतिरिक्त भण्डारण र ब्याकअप सेवा सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"तपाईंको मेल बक्स लगभग भरिएको छ। ठाउँ खाली गर्न Google ले तपाईंका भ्वाइस मेल सन्देशहरूको व्यवस्थापन र ब्याकअप गर्न सकोस् भन्नाका खातिर अतिरिक्त भण्डारणलाई सक्रिय पार्नुहोस्।"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"आफ्नो भ्वाइस मेलको PIN सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"तपाईँलाई जुनसुकै समयमा आफ्नो भ्वाइस मेलमा पहुँच गर्न कल गर्दा भ्वाइस मेल PIN को आवश्यकता पर्दछ।"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"अज्ञात त्रुटि"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml
index 479ea1866..f74a37d8d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Je kunt geen nieuwe voicemails ontvangen als je inbox vol is."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Kan geen nieuwe voicemails ontvangen"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Je inbox is vol. Verwijder enkele berichten om nieuwe voicemails te ontvangen."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Extra opslag en back-up inschakelen"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Je mailbox is vol. Als je ruimte wilt vrijmaken, schakel je extra opslagruimte in zodat Google je voicemailberichten kan beheren en er back-ups van kan maken."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Extra opslag en back-up inschakelen"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Je mailbox is bijna vol. Als je ruimte wilt vrijmaken, schakel je extra opslagruimte in zodat Google je voicemailberichten kan beheren en er back-ups van kan maken."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Een pincode voor je voicemail instellen"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Je hebt een pincode voor de voicemail nodig wanneer je belt om toegang tot je voicemail te krijgen."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Onbekende fout"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml
index 7f620d942..6fc75614a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-no/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Du kan ikke motta ny talepost hvis innboksen din er full."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Kan ikke motta ny talepost"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Innboksen din er full. Prøv å slette noen meldinger for å motta ny talepost."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Slå på ekstra lagringsplass og sikkerhetskopiering"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Talepostkassen din er full. Frigjør plass ved å slå på ekstra lagringsplass og la Google administrere og ta sikkerhetskopi av taleposten din."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Slå på ekstra lagringsplass og sikkerhetskopiering"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Talepostkassen din er nesten full. Frigjør plass ved å slå på ekstra lagringsplass og la Google administrere og ta sikkerhetskopi av taleposten din."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Angi PIN-koden din for talepost"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Du trenger PIN-koden hver gang du ringer for å sjekke taleposten din."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ukjent feil"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
index f59063117..2a07b459d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਇਨਬਾਕਸ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਂਗੇ।"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"ਨਵੀਆਂ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"ਤੁਹਾਡਾ ਇਨਬਾਕਸ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਨਵੀਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"ਵਾਧੂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"ਤੁਹਾਡਾ ਮੇਲਬਾਕਸ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਵਾਧੂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ Google ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕੇ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈ ਸਕੇ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"ਵਾਧੂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ਤੁਹਾਡਾ ਮੇਲਬਾਕਸ ਲਗਭਗ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਵਾਧੂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ Google ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕੇ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈ ਸਕੇ।"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ਆਪਣਾ ਵੌਇਸਮੇਲ PIN ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰੋਂਗੇ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਵੌਇਸਮੇਲ PIN ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ਅਗਿਆਤ ਗੜਬੜ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml
index 0b3f1c2c3..b12290821 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Nie otrzymasz nowych wiadomości głosowych, gdy Twoja skrzynka odbiorcza jest pełna."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Nie udało się odebrać nowych wiadomości głosowych"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Twoja skrzynka odbiorcza jest pełna. Spróbuj usunąć kilka wiadomości głosowych, aby odebrać nowe."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Włącz dodatkowe miejsce i kopię zapasową"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Twoja skrzynka pocztowa jest pełna. Jeśli chcesz zwolnić miejsce, włącz dodatkowe miejsce, aby umożliwić Google zarządzanie Twoimi wiadomościami głosowymi i tworzenie ich kopii zapasowej."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Włącz dodatkowe miejsce i kopię zapasową"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Twoja skrzynka pocztowa jest prawie pełna. Jeśli chcesz zwolnić miejsce, włącz dodatkowe miejsce, aby umożliwić Google zarządzanie Twoimi wiadomościami głosowymi i tworzenie ich kopii zapasowej."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ustaw kod PIN do poczty głosowej"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Za każdym razem, gdy zadzwonisz pod numer poczty głosowej, będzie konieczne wpisanie kodu PIN."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nieznany błąd"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 424d52a44..bbe9340a6 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Não será possível receber novos correios de voz se sua Caixa de entrada estiver cheia."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Não é possível receber novos correios de voz"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Sua Caixa de entrada está cheia. Exclua algumas mensagens para receber novos correios de voz."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Ativar armazenamento extra e fazer backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Sua caixa de correio está cheia. Para liberar espaço, ative o armazenamento extra para que o Google possa gerenciar e fazer o backup das suas mensagens do correio de voz."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Ativar armazenamento extra e fazer backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Sua caixa de correio está quase cheia. Para liberar espaço, ative o armazenamento extra para que o Google possa gerenciar e fazer o backup das suas mensagens do correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Definir seu PIN do correio de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Você precisará de um PIN do correio de voz sempre que ligar para acessar seu correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erro desconhecido"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
index a48929605..364b2783d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Se a sua caixa de entrada estiver cheia, não irá receber novas mensagens de correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Não é possível receber novas mensagens de correio de voz"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"A sua caixa de entrada está cheia. Tente eliminar algumas mensagens para receber novas mensagens de correio de voz."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Ativar o armazenamento adicional e a cópia de segurança"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"A sua caixa de correio está cheia. Para libertar espaço, ative o armazenamento adicional para que a Google possa gerir e criar uma cópia de segurança das suas mensagens de correio de voz."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Ativar o armazenamento adicional e a cópia de segurança"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"A sua caixa de correio está quase cheia. Para libertar espaço, ative o armazenamento adicional para que a Google possa gerir e criar uma cópia de segurança das suas mensagens de correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Definir o seu PIN do correio de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Irá precisar de um PIN do correio de voz sempre que efetuar uma chamada para aceder ao seu correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erro desconhecido"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml
index 424d52a44..bbe9340a6 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Não será possível receber novos correios de voz se sua Caixa de entrada estiver cheia."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Não é possível receber novos correios de voz"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Sua Caixa de entrada está cheia. Exclua algumas mensagens para receber novos correios de voz."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Ativar armazenamento extra e fazer backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Sua caixa de correio está cheia. Para liberar espaço, ative o armazenamento extra para que o Google possa gerenciar e fazer o backup das suas mensagens do correio de voz."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Ativar armazenamento extra e fazer backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Sua caixa de correio está quase cheia. Para liberar espaço, ative o armazenamento extra para que o Google possa gerenciar e fazer o backup das suas mensagens do correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Definir seu PIN do correio de voz"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Você precisará de um PIN do correio de voz sempre que ligar para acessar seu correio de voz."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erro desconhecido"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml
index 1c16e7041..263ab003d 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Nu veți putea primi mesaje vocale noi dacă aveți căsuța de mesaje plină."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Nu puteți primi mesaje vocale noi"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Căsuța de mesaje este plină. Încercați să ștergeți câteva mesaje pentru a putea primi unele noi."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Activați spațiul de stocare suplimentar și backupul"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Căsuța dvs. de e-mail este plină. Pentru a elibera spațiu, activați spațiul de stocare suplimentar și astfel Google poate să vă gestioneze mesajele vocale și să facă backup pentru acestea."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Activați spațiul de stocare suplimentar și backupul"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Căsuța dvs. de e-mail este aproape plină. Pentru a elibera spațiu, activați spațiul de stocare suplimentar și astfel Google poate să vă gestioneze mesajele vocale și să facă backup pentru acestea."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Setați un cod PIN pentru mesageria vocală"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Aveți nevoie de un cod PIN pentru mesageria vocală când sunați pentru a o accesa."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Eroare necunoscută"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml
index 6e404b03e..1989f269c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ru/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Когда почтовый ящик будет заполнен, вы не сможете получать новые голосовые сообщения."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Нет свободного места"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Почтовый ящик заполнен. Чтобы получать новые голосовые сообщения, удалите старые."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Требуется дополнительное пространство"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Почтовый ящик заполнен. Чтобы освободить место, активируйте дополнительное пространство. После этого Google сможет управлять вашими голосовыми сообщениями и сохранять их резервные копии."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Требуется дополнительное пространство"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Почтовый ящик почти заполнен. Чтобы освободить место, активируйте дополнительное пространство. После этого Google сможет управлять вашими голосовыми сообщениями и сохранять их резервные копии."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Установите PIN-код голосовой почты"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Он будет нужен вам каждый раз, когда вы звоните, чтобы прослушать голосовую почту."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Неизвестная ошибка"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml
index 848b2b85f..2a057facd 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-si/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"ඔබේ එන ලිපි පිරී ඇති නම් ඔබට නව හඩ තැපැල් ලැබීමට නොහැකි වනු ඇත."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"නව හඬ තැපැල් ලැබීමට නොහැකිය"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"ඔබේ එන ලිපි පිරී ඇත. නව හඬ තැපැල් ලබා ගැනීමට පණිවිඩ සමහරක් මැකීම උත්සාහ කරන්න."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"අතිරේක ගබඩාව සහ උපස්ථය ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"ඔබේ තැපැල් පෙට්ටිය පිරී ඇත. ඉඩ නිදහස් කර ගැනීමට, අතිරේක ගබඩාව ක්‍රියාත්මක කරන්න. එවිට Google හට ඔබේ හඬ තැපැල් පණිවිඩ කළමනාකරණය කිරීමට සහ උපස්ථ කිරීමට හැකිය."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"අතිරේක ගබඩාව සහ උපස්ථය ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ඔබේ තැපැල් පෙට්ටිය මුළුමනින්ම පාහේ පිරී ඇත. ඉඩ නිදහස් කර ගැනීමට, අතිරේක ගබඩාව ක්‍රියාත්මක කරන්න. එවිට Google හට ඔබේ හඬ තැපැල් පණිවිඩ කළමනාකරණය කිරීමට සහ උපස්ථ කිරීමට හැකිය."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ඔබේ හඬ තැපැල් PIN අංකය සකසන්න"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ඔබ ඔබේ හඬ තැපෑලට ප්‍රවේශ වීමට අමතන ඕනෑම අවස්ථාවක ඔබට හඬ තැපැල් PIN අංකයක් අවශ්‍ය වනු ඇත."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"නොදන්නා දෝෂයකි"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml
index ed213a020..165a9f58c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sk/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"S plnou doručenou poštou nebudete môcť prijímať nové hlasové správy."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Nemôžete prijímať nové hlasové správy"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Máte plnú doručenú poštu. Skúste odstrániť niekoľko správ, aby ste mohli prijať novú hlasovú správu."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Zapnite si ďalšie úložisko a zálohovanie"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Poštovú schránku máte plnú. Ak chcete uvoľniť miesto, zapnite si ďalšie úložisko, aby mohol Google spravovať a zálohovať vaše hlasové správy."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Zapnite si ďalšie úložisko a zálohovanie"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Poštovú schránku máte takmer plnú. Ak chcete uvoľniť miesto, zapnite si ďalšie úložisko, aby mohol Google spravovať a zálohovať vaše hlasové správy."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Nastaviť kód PIN hlasovej schránky"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Kód PIN hlasovej schránky budete potrebovať vždy, keď zavoláte do svojej hlasovej schránky."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Neznáma chyba"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
index 7a186508a..d4f63c1e4 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sl/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Če je nabiralnik poln, ne boste mogli prejemati novih sporočil v odzivniku."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Vizualnih sporočil v odzivniku ni mogoče prejemati"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Nabiralnik je poln. Poskusite izbrisati nekaj sporočil, da bo mogoče prejeti nova sporočila v odzivniku."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Vklop dodatnega prostora za shranjevanje in varnostno kopiranje"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Odzivnik je poln. Če želite sprostiti prostor, vklopite dodaten prostor za shranjevanje, da bo Google lahko upravljal vaša sporočila v odzivniku in jih varnostno kopiral."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Vklop dodatnega prostora za shranjevanje in varnostno kopiranje"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Odzivnik je skoraj poln. Če želite sprostiti prostor, vklopite dodaten prostor za shranjevanje, da bo Google lahko upravljal vaša sporočila v odzivniku in jih varnostno kopiral."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Nastavite kodo PIN za glasovno pošto"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Kodo PIN za glasovno pošto boste potrebovali ob vsakem klicu za dostop do glasovne pošte."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Neznana napaka"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml
index 0b33e19c9..d400cd8ef 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sq/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Nuk mund të marrësh postë zanore të re nëse kutia hyrëse është plot."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Posta zanore nuk mund të merret"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Kutia hyrëse është plot. Provo të fshish disa mesazhe për të marrë postë zanore të re."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë dhe rezervimin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Kutia jote postare është plot. Për të liruar hapësirën, aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë që Google të mund të menaxhojë dhe të rezervojë mesazhet e tua të postës zanore."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë dhe rezervimin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Kutia jote postare është thuajse plot. Për të liruar hapësirën, aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë që Google të mund të menaxhojë dhe të rezervojë mesazhet e tua të postës zanore."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Vendos kodin PIN të postës zanore"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Të duhet një kod PIN për postën zanore në çdo kohë që telefonon për të hyrë te posta zanore."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Gabim i panjohur"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml
index 9ed087a78..da1853a14 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sr/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Нећете моћи да примате нову говорну пошту ако је пријемно сандуче пуно."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Не можете да примате нове говорне поруке"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Пријемно сандуче је пуно. Избришите неке поруке да бисте примили нову говорну пошту."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Укључите додатни меморијски простор и резервне копије"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Поштанско сандуче је пуно. Да бисте ослободили простор, укључите додатни меморијски простор, па ће Google моћи да управља вашим говорним порукама и прави њихове резервне копије."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Укључите додатни меморијски простор и резервне копије"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Поштанско сандуче је скоро пуно. Да бисте ослободили простор, укључите додатни меморијски простор, па ће Google моћи да управља вашим говорним порукама и прави њихове резервне копије."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Подесите PIN говорне поште"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN говорне поште вам треба сваки пут кад упућујете позив да бисте приступили говорној пошти."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Непозната грешка"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml
index 0ea6dbe5b..cfab8305a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sv/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Du kan inte ta emot nya röstmeddelanden om inkorgen är full."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Du kan inte ta emot nya röstmeddelanden."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Inkorgen är full. Testa att radera några meddelanden om du vill kunna ta emot nya röstmeddelanden."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Aktivera extra lagring och säkerhetskopiering"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Din postlåda är full. Frigör utrymme genom att aktivera extra lagringsutrymme så att Google kan hantera och säkerhetskopiera dina röstmeddelanden."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Aktivera extra lagring och säkerhetskopiering"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Din postlåda är nästan full. Frigör utrymme genom att aktivera extra lagringsutrymme så att Google kan hantera och säkerhetskopiera dina röstmeddelanden."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ange PIN-kod till röstbrevlåda"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Du måste ha en PIN-kod till röstbrevlådan varje gång du ringer till den."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Okänt fel"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml
index 85a7165cc..56aad211c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-sw/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Hutaweza kupokea ujumbe mpya wa sauti kama kikasha chako kimejaa."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Huwezi kupokea ujumbe mpya wa sauti"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Kikasha chako kimejaa. Jaribu kufuta baadhi ili uweze kupokea ujumbe mpya wa sauti."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Washa nafasi ya ziada halafu uhifadhi nakala rudufu"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Sanduku lako la ujumbe wa sauti limejaa. Ili upate nafasi, washa hifadhi ya ziada ili Google idhibiti na kuweka nakala rudufu ya ujumbe wako wa sauti."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Washa nafasi ya ziada halafu uhifadhi nakala rudufu"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Sanduku lako la ujumbe wa sauti linakaribia kujaa. Ili upate nafasi, washa hifadhi ya ziada ili Google idhibiti na kuweka nakala rudufu ya ujumbe wako wa sauti."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Weka PIN yako ya ujumbe wa sauti"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Utahitaji PIN ya ujumbe wa sauti wakati wowote unapopiga simu ili ufikie ujumbe wako wa sauti."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Hitilafu isiyojulikana"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml
index 8cbaa8f69..f2613f082 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ta/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"இன்பாக்ஸ் நிரம்பியிருந்தால், புதிய குரலஞ்சலைப் பெற முடியாது."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"புதிய குரலஞ்சல்களைப் பெற முடியவில்லை"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"இன்பாக்ஸ் நிரம்பிவிட்டது. புதிய குரலஞ்சல்களைப் பெற, சில செய்திகளை நீக்கவும்."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"கூடுதல் சேமிப்பகத்தையும் காப்புப் பிரதியையும் இயக்கு"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"உங்கள் அஞ்சல்பெட்டி நிரம்பிவிட்டது. இடத்தைக் காலியாக்க, கூடுதல் சேமிப்பகத்தை இயக்கவும். இதன் மூலம் Google உங்கள் குரலஞ்சல் செய்திகளை நிர்வகித்து, காப்புப் பிரதி எடுக்கலாம்."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"கூடுதல் சேமிப்பகத்தையும் காப்புப் பிரதியையும் இயக்கு"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"உங்கள் அஞ்சல்பெட்டி கிட்டத்தட்ட நிரம்பிவிட்டது. இடத்தைக் காலியாக்க, கூடுதல் சேமிப்பகத்தை இயக்கவும். இதன் மூலம் Google உங்கள் குரலஞ்சல் செய்திகளை நிர்வகித்து, காப்புப் பிரதி எடுக்கலாம்."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"உங்கள் குரலஞ்சல் பின்னை அமைக்கவும்"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"உங்கள் குரலஞ்சலை அணுகுவதற்கு நீங்கள் எப்போது அழைத்தாலும் குரலஞ்சல் பின் அவசியம்."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"அறியப்படாத பிழை"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml
index 6608a0d35..a881550e8 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-te/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"మీ ఇన్‌బాక్స్ నిండిపోయి ఉంటే, కొత్త వాయిస్ మెయిల్‌ను స్వీకరించలేరు."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"కొత్త వాయిస్ మెయిల్‌లను స్వీకరించలేరు"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"మీ ఇన్‌బాక్స్ నిండింది. కొత్త వాయిస్ మెయిల్‌ను స్వీకరించడానికి కొన్ని సందేశాలను తొలగించడానికి ప్రయత్నించండి."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"అదనపు నిల్వ మరియు బ్యాకప్‌ను ఆన్ చేయండి"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"మీ మెయిల్‌బాక్స్ నిండింది. స్థలాన్ని ఖాళీ చేసేందుకు అదనపు నిల్వను ఆన్ చేయండి, దీని వలన Google మీ వాయిస్ మెయిల్ సందేశాలను నిర్వహించగలదు మరియు బ్యాకప్ చేయగలదు."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"అదనపు నిల్వ మరియు బ్యాకప్‌ను ఆన్ చేయండి"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"మీ మెయిల్‌బాక్స్ దాదాపు నిండిపోయింది. స్థలాన్ని ఖాళీ చేసేందుకు అదనపు నిల్వను ఆన్ చేయండి, దీని వలన Google మీ వాయిస్ మెయిల్ సందేశాలను నిర్వహించగలదు మరియు బ్యాకప్ చేయగలదు."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"మీ వాయిస్ మెయిల్ PIN సెట్ చేయండి"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"మీరు మీ వాయిస్ మెయిల్‌ను ప్రాప్యత చేయడానికి కాల్ చేసే ప్రతిసారి మీకు వాయిస్ మెయిల్ PIN అవసరమవుతుంది."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"తెలియని లోపం"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml
index 317a11e80..31302cc65 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-th/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"คุณจะไม่สามารถรับข้อความเสียงใหม่ได้ ถ้ากล่องจดหมายเต็ม"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"ไม่สามารถรับข้อความเสียงใหม่ได้"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"กล่องจดหมายเต็ม ลองลบข้อความบางส่วนออกเพื่อรับข้อความเสียงใหม่"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"เปิดพื้นที่เก็บข้อมูลเพิ่มเติมและการสำรองข้อมูล"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"กล่องจดหมายของคุณเต็มแล้ว หากต้องการเพิ่มพื้นที่ว่าง โปรดเปิดพื้นที่เก็บข้อมูลเพิ่มเติมเพื่อให้ Google สามารถจัดการและเก็บสำรองข้อความเสียงได้"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"เปิดพื้นที่เก็บข้อมูลเพิ่มเติมและการสำรองข้อมูล"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"กล่องจดหมายของคุณใกล้เต็มแล้ว หากต้องการเพิ่มพื้นที่ว่าง โปรดเปิดพื้นที่เก็บข้อมูลเพิ่มเติมเพื่อให้ Google สามารถจัดการและเก็บสำรองข้อความเสียงได้"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ตั้งค่า PIN ข้อความเสียง"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"คุณต้องใช้ PIN ข้อความเสียงทุกครั้งที่โทรหาบริการข้อความเสียง"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml
index 7da4bb956..b99d0c377 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tl/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Hindi ka makakatanggap ng bagong voicemail kung puno na ang inbox mo."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Hindi makatanggap ng mga bagong voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Puno na ang inbox mo. Subukang i-delete ang ilang mensahe upang makatanggap ng bagong voicemail."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"I-on ang karagdagang storage at backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Puno na ang iyong mailbox. Upang magbakante ng space, i-on ang karagdagang storage para pamahalaan at i-back up ng Google ang iyong mga mensahe sa voicemail."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"I-on ang karagdagang storage at backup"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Malapit nang mapuno ang iyong mailbox. Upang magbakante ng space, i-on ang karagdagang storage para pamahalaan at i-back up ng Google ang iyong mga mensahe sa voicemail."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Itakda ang iyong PIN sa voicemail"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Kakailanganin mo ng isang PIN sa voicemail sa tuwing tatawag ka upang ma-access ang iyong voicemail."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Hindi alam na error"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml
index cbf863442..be5cbb027 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Gelen kutunuz dolarsa yeni sesli mesajları alamayacaksınız."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Yeni sesli mesajlar alınamıyor"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Gelen kutunuz doldu. Yeni sesli mesajları almak için bazı mesajları silmeyi deneyin."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Ekstra depolama alanını ve yedeklemeyi etkinleştirin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Posta kutunuz dolu. Google\'ın sesli mesajlarınızı yönetebileceği ve yedekleyebileceği şekilde yer açmak için ekstra depolama alanını etkinleştirin."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Ekstra depolama alanını ve yedeklemeyi etkinleştirin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Posta kutunuz dolmak üzere. Google\'ın sesli mesajlarınızı yönetebileceği ve yedekleyebileceği şekilde yer açmak için ekstra depolama alanını etkinleştirin."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Sesli mesaj PIN\'inizi ayarlayın"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Sesli mesajlarınıza erişmek için her aradığınızda bir sesli mesaj PIN\'i girmeniz gerekecek."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Bilinmeyen hata"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
index 58ff67b07..6adf49ab9 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Якщо папка вхідної голосової пошти заповнена, ви не зможете отримувати нові повідомлення."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Неможливо отримати нові голосові повідомлення"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Папка вхідної голосової пошти заповнена. Видаліть деякі повідомлення, щоб отримати нові."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Увімкніть додаткову пам’ять і резервне копіювання"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"У поштовій скриньці не залишилося місця. Щоб звільнити його, увімкніть додаткову пам’ять, і тоді Google почне робити резервні копії вашої голосової пошти й керувати нею."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Увімкніть додаткову пам’ять і резервне копіювання"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"У поштовій скриньці майже не залишилося місця. Щоб звільнити його, увімкніть додаткову пам’ять, і тоді Google почне робити резервні копії вашої голосової пошти й керувати нею."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Установіть PIN-код голосової пошти"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN-код буде потрібен під час кожного дзвінка на голосову пошту."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Невідома помилка"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml
index 3b83e892d..e6fd9f7a0 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ur/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"اگر آپ کا ان باکس بھرا ہوا ہوگا تو آپ نئی صوتی میل موصول نہیں کر پائیں گے۔"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"نئی صوتی میلز موصول نہیں ہو سکتی"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"آپ کا ان باکس بھرا ہوا ہے۔ نئی صوتی میل موصول کرنے کیلئے کچھ پیغامات حذف کرنے کی کوشش کریں۔"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"اضافی اسٹوریج اور بیک اپ آن کریں"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"‏آپ کا میل باکس بھر گیا ہے۔ جگہ خالی کرنے کیلئے، اضافی اسٹوریج کو آن کریں تا کہ Google آپ کے صوتی میل پیغامات کا بیک اپ اور ان کا نظم کر سکے۔"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"اضافی اسٹوریج اور بیک اپ آن کریں"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"‏آپ کا میل باکس تقریباً بھر گیا ہے۔ جگہ خالی کرنے کیلئے، اضافی اسٹوریج کو آن کریں تا کہ Google آپ کے صوتی میل پیغامات کا بیک اپ اور ان کا نظم کر سکے۔"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"‏اپنی صوتی میل PIN سیٹ کریں"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"‏آپ جب بھی صوتی میل تک رسائی کیلئے کال کریں گے تو آپ کو صوتی میل PIN چاہئیے ہوگی۔"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"نامعلوم خرابی"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
index d1fad1e51..5583e2778 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Agar ovozli pochta qutisi to‘lib qolsa, yangi xabarlar qabul qilishning imkoni bo‘lmay qoladi."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Yangi ovozli pochta xabarlarini qabul qilib bo‘lmadi"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Ovozli pochta qutisi to‘lgan. Yangi xabarlar qabul qilish uchun eskilaridan bir nechtasini o‘chirib tashlang."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Qo‘shimcha xotira va zaxiralash xususiyatini yoqish"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Pochtangiz qutisi deyarli to‘lgan. Unda joy bo‘shatish uchun qo‘shimcha xotirani yoqing. Google esa, ovozli xabarlaringiz nusxasini zaxiralashni hamda ularni boshqarishni boshlaydi."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Qo‘shimcha xotira va zaxiralash xususiyatini yoqish"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Pochtangiz qutisi deyarli to‘lgan. Unda joy bo‘shatish uchun qo‘shimcha xotirani yoqing. Google esa, ovozli xabarlaringiz nusxasini zaxiralashni hamda ularni boshqarishni boshlaydi."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ovozli pochta uchun PIN kod o‘rnatish"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Ovozli pochtaga har safar qo‘ng‘iroq qilinganda PIN kod so‘raladi."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Noma’lum xatolik"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml
index 356d5f4b4..029396e31 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-vi/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Bạn sẽ không thể nhận được thư thoại mới nếu hộp thư đến của bạn đã đầy."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Không nhận được thư thoại mới"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Hộp thư đến của bạn đã đầy. Hãy thử xóa một vài thư để nhận thư thoại mới."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Bật sao lưu và bộ nhớ bổ sung"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Hộp thư của bạn đã đầy. Để giải phóng dung lượng, hãy bật bộ nhớ bổ sung để Google có thể quản lý và sao lưu thư thoại của bạn."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Bật sao lưu và bộ nhớ bổ sung"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Hộp thư của bạn đã gần đầy. Để giải phóng dung lượng, hãy bật bộ nhớ bổ sung để Google có thể quản lý và sao lưu thư thoại của bạn."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Đặt mã PIN thư thoại của bạn"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Bạn cần có mã PIN thư thoại mỗi khi gọi để truy cập thư thoại của mình."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Lỗi không xác định"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 7826676f5..faa36dead 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"如果收件箱已满,您将无法接收新的语音邮件。"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"无法接收新的语音邮件"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"您的收件箱已满。请尝试删除部分邮件,以便接收新的语音邮件。"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"启用额外存储空间和备份功能"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"您的邮箱已满。要释放空间,请启用额外存储空间,以便 Google 管理和备份您的语音邮件。"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"启用额外存储空间和备份功能"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"您的邮箱快满了。要释放空间,请启用额外存储空间,以便 Google 管理和备份您的语音邮件。"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"设置语音信箱 PIN 码"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"您必须使用语音信箱 PIN 码,才能访问您的语音信箱。"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"未知错误"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml
index e3c31eb19..e51a0a902 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"如果您的收件箱已滿,就無法接收新留言。"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"無法接收新留言"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"您的收件箱已滿。建議您刪除部分訊息以接收新留言。"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"啟用額外儲存裝置和備份功能"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"您的信箱已滿。若要騰出空間,請啟用額外儲存裝置,以便 Google 管理並備份您的留言訊息。"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"啟用額外儲存裝置和備份功能"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"您的信箱快要滿了。若要騰出空間,請啟用額外儲存裝置,以便 Google 管理並備份您的留言訊息。"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"設定留言信箱 PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"您必須輸入留言信箱 PIN 才可收聽留言。"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"不明錯誤"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 96d5f9543..7f2e1d61c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"收件匣已滿時無法接收新的語音留言。"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"無法接收新的語音留言"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"您的收件匣已滿。請刪除部分訊息,以便接收新的語音留言。"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"啟用額外的儲存空間和備份功能"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"你的信箱容量已滿。如要釋出空間,請啟用額外的儲存空間,方便 Google 管理及備份你的語音留言。"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"啟用額外的儲存空間和備份功能"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"你的信箱容量幾乎已滿。如要釋出空間,請啟用額外的儲存空間,方便 Google 管理及備份你的語音留言。"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"設定您的語音信箱 PIN 碼"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"您必須輸入語音信箱 PIN 碼才能存取您的語音信箱。"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"不明錯誤"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml
index 20f7f1659..8d3cd79ea 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-zu/strings.xml
@@ -44,14 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Ngeke uze ukwazi ukuthola ivoyisimeyili entsha uma ibhokisi lakho lokungenayo ligcwele."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Ayikwazi ukwamukela amavoyisimeyili amasha"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Ibhokisi lakho lokungenayo ligcwele. Zama ukususa eminye imilayezo ukuze uthole ivoyisimeyili entsha."</string>
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Vula isitoreji esingeziwe nesipele"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Ibhokisi lakho lemeyili ligcwele. Ukuze ukhulule isikhala, vula isitoreji esingeziwe ukuze i-Google ikwazi ukuphatha futhi yenze isipele imilTo free up space, turn on extra storage so Google can manage and backup your voicemail messages."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Vula isitoreji esingeziwe nesipele"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Ibhokisi lakho lemeyili cishe ligcwele. Ukuze ukhulule isikhala, vula isitoreji esingeziwe ukuze i-Google ikwazi ukuphatha nokwenza isipele imilayezo yakho yevoyisimeyili."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Setha iphini yakho yevoyisimeyili"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Udinga iphini yevoyisimeyili noma kunini uma wenza ikholi ukufinyelela ivoyisimeyili yakho."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Iphutha elingaziwa"</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values/strings.xml
index d14652553..94d3dba11 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values/strings.xml
@@ -54,11 +54,11 @@
<string name="voicemail_error_inbox_full_title">Can\'t receive new voicemails</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message">Your inbox is full. Try deleting some messages to receive new voicemail.</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title">[Experimental] Turn on extra storage and backup</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message">Your mailbox is full. To free up space, turn on extra storage so Google can manage and backup your voicemail messages. <b><i>This feature is currently being tested </i></b>and will potentially delete voicemails from your voicemail server, and we do not promise to support this feature in the future. We would love your feedback though.</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title">Turn on extra storage and backup</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message">Your mailbox is full. To free up space, turn on extra storage so Google can manage and backup your voicemail messages.</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title">[Experimental] Turn on extra storage and backup</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message">Your mailbox is almost full. To free up space, turn on extra storage so Google can manage and backup your voicemail messages. <b><i>This feature is currently being tested </i></b>and will potentially delete voicemails from your voicemail server, and we do not promise to support this feature in the future. We would love your feedback though.</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title">Turn on extra storage and backup</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message">Your mailbox is almost full. To free up space, turn on extra storage so Google can manage and backup your voicemail messages.</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title">Set your voicemail PIN</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message">You\'ll need a voicemail PIN anytime you call to access your voicemail.</string>