summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed.zip
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml226
1 files changed, 226 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..b581db7d9
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ml/strings.xml
@@ -0,0 +1,226 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"ഫോണ്‍"</string>
+ <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"ഫോൺ കീപാഡ്"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"ഫോണ്‍"</string>
+ <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
+ <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"കൃത്യമല്ലാത്ത നമ്പർ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"നമ്പർ പകർത്തുക"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"ട്രാൻസ്ക്രിപ്ഷൻ പകർത്തുക"</string>
+ <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"നമ്പർ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"നമ്പർ അൺബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"കോൾ ചെയ്യുംമുമ്പ് നമ്പർ എഡിറ്റുചെയ്യൂ"</string>
+ <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കുക"</string>
+ <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"വോയ്സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കി"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കണോ?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ കോളുകളും ഇല്ലാതാക്കും"</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കുന്നു..."</string>
+ <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"ഫോൺ"</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"മിസ്‌ഡ് കോൾ"</string>
+ <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"മിസ്ഡ് ഔദ്യോഗിക കോൾ"</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ"</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"കോൾബാക്ക്"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"സന്ദേശം"</string>
+ <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
+ <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ </item>
+ <item quantity="one">വോയ്‌സ്‌മെയിൽ</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പ്‌ലേ ചെയ്യാനായില്ല"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
+ <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ആർക്കൈവുചെയ്യുന്നു…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ലോഡുചെയ്യാനായില്ല"</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ഉള്ള കോളുകൾ മാത്രം"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ മാത്രം"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകൾ മാത്രം"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ മാത്രം"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"തിരയുക"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"ഡയൽ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"ഡയൽ ചെയ്യാനുള്ള നമ്പർ"</string>
+ <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"പ്ലേബാക്ക് പ്ലേ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ നിർത്തുക"</string>
+ <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"സ്‌പീക്കർ ഫോൺ ഓണാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ഓഫാക്കുക"</string>
+ <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"പ്ലേബാക്ക് സ്ഥാനം തിരയുക"</string>
+ <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"പ്ലേബാക്ക് നിരക്ക് കുറയ്‌ക്കുക"</string>
+ <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"പ്ലേബാക്ക് നിരക്ക് വർദ്ധിപ്പിക്കുക"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"കൂടുതൽ‍ ഓപ്‌ഷനുകള്‍"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"കീപാഡ്"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"ഇൻ‌കമിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"മിസ്‌ഡ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"എല്ലാ കോളുകളും കാണിക്കുക"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"2 സെക്കൻഡ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തൽ ചേർക്കുക"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"കാത്തിരിക്കൽ ചേർക്കുക"</string>
+ <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"ക്രമീകരണം"</string>
+ <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"സിമുലേറ്റർ"</string>
+ <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"എല്ലാ കോൺടാക്റ്റുകളും"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"ടച്ച് ടോൺ കീപാഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"വിളിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന കോളിലേക്ക് മടങ്ങുക"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"കോൾ ചേർക്കുക"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന കോൺടാക്റ്റ് കാണുക"</string>
+ <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നതിന്റെ കോൺ‌ടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
+ <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"സംശയമുള്ള <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> സ്‌പാം കോളറിന്റെ കോൺടാക്‌റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
+ <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> കോളുകൾ."</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"വീഡിയോ കോൾ."</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാൾക്ക് SMS അയയ്‌ക്കുക"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"കേൾക്കാത്ത വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"ശബ്ദ തിരയൽ ആരംഭിക്കുക"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
+ <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> മി. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെ."</string>
+ <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-ന്"</string>
+ <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"ഈ നമ്പറിലേക്ക് കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സജ്ജമാക്കാൻ, മെനു &gt; ക്രമീകരണം എന്നതിലേക്ക് പോകുക."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ വിളിക്കാൻ ആദ്യം ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുക."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
+ <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"സിം കാർഡിൽ നിന്നും ലോഡുചെയ്യുന്നു…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"സിം കാർഡ് കോൺടാക്റ്റുകൾ"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"കോൺടാക്റ്റ് അപ്ലിക്കേഷനൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
+ <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"വോയ്‌സ് തിരയൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
+ <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാനാകില്ല."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"കോണ്‍‌ടാക്റ്റുകള്‍ തിരയുക"</string>
+ <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"നമ്പർ ചേർക്കുക അല്ലെങ്കിൽ കോൺടാക്റ്റുകൾ തിരയുക"</string>
+ <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"നിങ്ങളുടെ കോൾ ചരിത്രം ശൂന്യമാണ്"</string>
+ <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"ഒരു കോൾ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"നിങ്ങൾക്ക് മിസ്‌ഡ് കോളുകളൊന്നുമില്ല."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"നിങ്ങളുടെ വോയ്സ്മെയിൽ ഇൻബോക്സ് ശൂന്യമാണ്."</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"പ്രിയപ്പെട്ടവ മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"എല്ലാം"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"മിസ്‌ഡ്"</string>
+ <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
+ <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"സ്‌പീഡ് ഡയൽ"</string>
+ <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"കോൾ ചരിത്രം"</string>
+ <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"കോണ്‍ടാക്റ്റുകള്‍"</string>
+ <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"പ്രിയപ്പെട്ടവയിൽ നിന്നും നീക്കംചെയ്‌തു"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
+ <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"പുതിയകോൺടാക്റ്റ് സൃഷ്‌ടിക്കൂ"</string>
+ <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"ഒരുകോൺടാക്റ്റിൽ ചേർക്കൂ"</string>
+ <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS അയയ്ക്കുക"</string>
+ <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"വീഡിയോ കോൾ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"നമ്പർ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> പുതിയ മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"ഇതുവരെ ആരും നിങ്ങളുടെ സ്പീഡ് ഡയലിൽ ഇല്ല"</string>
+ <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"പ്രിയപ്പെട്ടത് ചേർക്കുക"</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെയും കോൺടാക്റ്റുകൾ ഒന്നുമില്ല."</string>
+ <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"ഒരു കോണ്‍ടാക്റ്റ് ചേര്‍ക്കുക"</string>
+ <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"എല്ലാ നമ്പറുകളും കാണാൻ ചിത്രം സ്‌പർശിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ വീണ്ടും ക്രമീകരിക്കാൻ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക"</string>
+ <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
+ <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"വീഡിയോ കോള്‍"</string>
+ <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"ഒരു സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക"</string>
+ <string name="share_and_call" msgid="1208757302713705291">"പങ്കിടുക, കോൾ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
+ <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"ഇതിലേക്ക് അയയ്‌ക്കുക ..."</string>
+ <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പർ/വ്യക്തിയെ വിളിക്കൂ"</string>
+ <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള മിസ്ഡ് കോൾ."</string>
+ <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള മറുപടി നൽകിയ കോൾ."</string>
+ <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള വായിക്കാത്ത വോയ്സ്മെയിൽ."</string>
+ <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്മെയിൽ."</string>
+ <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിലേക്കുള്ള കോൾ."</string>
+ <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> നമ്പർ വഴി"</string>
+ <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> നമ്പർ വഴി, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call_log_call_action" msgid="6958550749492392199">"വിളിക്കുക"</string>
+ <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> വിളിക്കുക"</string>
+ <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നതുമായി വീഡിയോ കോൾ നടത്തുക."</string>
+ <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള വോയ്‌സ്മെയിൽ കേൾക്കുക"</string>
+ <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പറിൽ/വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്‌മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പറിൽ/വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്‌മെയിൽ തൽക്കാലം നിർത്തുക"</string>
+ <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പറിൽ/വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
+ <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ</item>
+ </plurals>
+ <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നതിനായി കോൺടാക്റ്റ് സൃഷ്‌ടിക്കുക"</string>
+ <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"നിലവിലുള്ള കോൺടാക്റ്റിലേക്ക് <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ചേർക്കുക"</string>
+ <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നയാളുടെ കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
+ <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"കോൾ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കി"</string>
+ <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"ഇന്ന്"</string>
+ <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"ഇന്നലെ"</string>
+ <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"പഴയത്"</string>
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"കോൾ ലിസ്‌റ്റ്"</string>
+ <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"സ്‌പീക്കർ ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"സ്‌പീക്കർ ഓഫാക്കുക."</string>
+ <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"വേഗത്തിൽ പ്ലേചെയ്യുക."</string>
+ <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"കുറഞ്ഞവേഗതയിൽ പ്ലേചെയ്യുക."</string>
+ <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"പ്ലേബാക്ക് ആരംഭിക്കുകയോ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുകയോ ചെയ്യുക."</string>
+ <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"ഡിസ്‌പ്ലേ ഓപ്‌ഷനുകൾ"</string>
+ <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"ശബ്‌ദവും വൈബ്രേഷനും"</string>
+ <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"ഉപയോഗസഹായി"</string>
+ <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"കോളുകൾക്കും വൈബ്രേറ്റ്"</string>
+ <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"കീപാഡ് ടോണുകൾ"</string>
+ <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"കീപാഡ് ടോണിന്റെ ദൈർഘ്യം"</string>
+ <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
+ <item msgid="3136353015227162823">"സാധാരണം"</item>
+ <item msgid="5376841175538523822">"ദൈർഘ്യമുള്ളത്"</item>
+ </string-array>
+ <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"അതിവേഗ പ്രതികരണങ്ങൾ"</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"കോളുകൾ"</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"കോൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൽ"</string>
+ <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"വോയ്സ് മെയില്‍"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"കോൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൽ താൽക്കാലികമായി ഓഫാണ്"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"കഴിഞ്ഞ 48 മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ നിങ്ങൾ ഈ ഫോണിൽ നിന്ന് അടിയന്തിര സേവനങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ടതിനാൽ കോൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. 48 മണിക്കൂർ സമയപരിധി കഴിഞ്ഞയുടൻ ഇത് സ്വയമേവ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കപ്പെടും."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"നമ്പറുകൾ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"മറ്റ് ആപ്സ് വഴി വോയ്സ്‌മെയിൽ സ്വയമേവ അയയ്ക്കുന്നതിന് കോൾ ചെയ്യുന്നവരിൽ ചിലരെ നിങ്ങൾ മുമ്പ് അടയാളപ്പെടുത്തി."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"നമ്പറുകൾ കാണുക"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"നമ്പർ അൺബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"നമ്പർ ചേർക്കുക"</string>
+ <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"ഈ നമ്പറുകളിൽ നിന്നുള്ള കോളുകൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യും, വോയ്സ്മെയിലുകളെ സ്വയമേവ ഇല്ലാതാക്കും."</string>
+ <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"ഈ നമ്പറുകളിൽ നിന്നുള്ള കോളുകൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യും, എന്നാൽ വിളിക്കുന്നവർക്ക് അപ്പോഴും നിങ്ങൾക്ക് വോയ്സ്‌മെയിലുകൾ അയയ്ക്കാൻ കഴിഞ്ഞേക്കാം."</string>
+ <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"ബ്ലോക്കുചെയ്ത നമ്പറുകൾ"</string>
+ <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"ഇതിനകം തന്നെ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ബ്ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
+ <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"കോളിംഗ് അക്കൗണ്ട്"</string>
+ <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"ഓണാക്കുക"</string>
+ <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"അനുമതികൾ സജ്ജമാക്കുക"</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"സ്പീഡ് ഡയൽ പ്രവർത്തനക്ഷമാക്കുന്നതിന്, \'കോൺടാക്റ്റുകൾ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് കാണുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ കാണുന്നതിന്, \'കോൺടാക്റ്റുകൾ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ തിരയുന്നതിന് കോൺടാക്റ്റുകൾക്കുള്ള അനുമതികൾ ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"കോൾ വിളിക്കുന്നതിന്, \'ഫോൺ\' അനുമതി ഓണാക്കുക."</string>
+ <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് എഴുതാൻ ഫോൺ ആപ്പിന് അനുമതിയില്ല."</string>
+ <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"തടഞ്ഞിരിക്കുന്നു"</string>
+ <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"ബ്ലോക്കുചെയ്യുക/സ്പാമാണെന്ന് റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"നമ്പർ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"സ്പാം അല്ല"</string>
+ <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"നമ്പർ അൺബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string>
+ <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"സ്‌പാം"</string>
+ <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ഓഫ്‌ലൈനായതിനാൽ കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല"</string>
+</resources>