diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-02-10 23:38:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-02-10 23:38:23 +0200 |
commit | 61c5541428394e254950068fc5a7c1ac5d65ea42 (patch) | |
tree | 431adab92e582ace61db8ece6a55916d4c164688 | |
parent | d3d67b473168bd240851062ebf0ee6998911084c (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-61c5541428394e254950068fc5a7c1ac5d65ea42.tar.gz android_packages_apps_Dialer-61c5541428394e254950068fc5a7c1ac5d65ea42.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-61c5541428394e254950068fc5a7c1ac5d65ea42.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I1c62b28fac995a96616639abadf22cced245c12d
118 files changed, 6222 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-af/cm_arrays.xml b/res/values-af/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-af/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-af/cm_strings.xml b/res/values-af/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..926fb5f3d --- /dev/null +++ b/res/values-af/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Nabygeleë plekke</string> + <string name="people">Mense</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistieke</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Oproep stat besonderhede</string> + <string name="call_stats_nav_all">Alles</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Inkomende</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Uitgaande</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Gemis</string> + <string name="call_stats_incoming">Inkomende: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Uitgaande: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Gemis</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Gemis: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Verban lys</string> + <string name="call_stats_header_total">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Begin datum</string> + <string name="call_stats_filter_to">Eind datum</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filter reeks</string> + <string name="date_quick_selection">Vinnige keuse</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Huidige maand</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Huidige kwartaal</string> + <string name="date_qs_currentyear">Huidige jaar</string> + <string name="date_qs_lastweek">Laas week</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Laas maand</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Laas kwartaal</string> + <string name="date_qs_lastyear">Laas jaar</string> + <string name="call_stats_date_filter">Verstel tyd reeks</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Herstel tyd reeks</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Sorteer volgens oproep tydsduur</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Sorteer volgens oproepe</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Voeg tot verban lys</string> + <string name="speed_dial_settings">Snel keuse instellings</string> + <string name="speed_dial_not_set">(nie gestel)</string> + <string name="speed_dial_replace">Vervang</string> + <string name="speed_dial_delete">Verwyder</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Sleutel nie toegeken</string> + <string name="yes">Ja</string> + <string name="no">Nee</string> + <string name="video_call">Video oproep</string> + <string name="call_duration_active">Aktiewe tydsduur:</string> + <string name="call_duration_call_out">Oproep tydsduur:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Alle SIMs</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Alle oproepe</string> + <string name="calllog_search_hint">Soek deur geskakelde lys</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Toestel identifiseerder</string> +</resources> diff --git a/res/values-ar/cm_arrays.xml b/res/values-ar/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-ar/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-ar/cm_strings.xml b/res/values-ar/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..c33eb0dab --- /dev/null +++ b/res/values-ar/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,49 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">الأماكن القريبة</string> + <string name="people">الناس</string> + <string name="call_log_stats_title">الإحصائيات</string> + <string name="callStatsDetailTitle">اإحصائيات تفاصيل الإتصال</string> + <string name="call_stats_nav_all">الكل</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">الوارد</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">الفائتة</string> + <string name="call_stats_nav_missed">لم يتم الرد عليه</string> + <string name="call_stats_incoming">الوارد: <xliff:g id="percent">%d </xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">خارج التغطية <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">لم يتم الرد عليه</string> + <string name="call_stats_missed_percent">لم يتم الرد عليها: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">المجموع: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g><xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">المجموع: <xliff:g id="call_count"> %s </xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">تاريخ البداية</string> + <string name="call_stats_filter_to">تاريخ الانتهاء</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">تصفية المجموعة</string> + <string name="date_quick_selection">التحديد السريع</string> + <string name="date_qs_currentmonth">الشهر الحالي</string> + <string name="date_qs_currentquarter">الربع الحالي</string> + <string name="date_qs_currentyear">السنة الحالية</string> + <string name="date_qs_lastweek">الأسبوع الماضي</string> + <string name="date_qs_lastmonth">الشهر الماضي</string> + <string name="date_qs_lastquarter">الربع الأخير</string> + <string name="date_qs_lastyear">في العام الماضي</string> + <string name="call_stats_date_filter">ضبط النطاق الزمني</string> + <string name="call_stats_reset_filter">إعادة تعيين النطاق الزمني</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">فرز حسب مدة المكالمة</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">فرز حسب عدد المكالمات</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">إضافة إلى القائمة السوداء</string> +</resources> diff --git a/res/values-ast-rES/cm_arrays.xml b/res/values-ast-rES/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..a86bc1cff --- /dev/null +++ b/res/values-ast-rES/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 segs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 segs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 segs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 segs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..7f795f63d --- /dev/null +++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Llugares cercanos</string> + <string name="people">Persones</string> + <string name="call_log_stats_title">Estadístiques</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detalles de llamada</string> + <string name="call_stats_nav_all">Toes</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Entrantes</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Salientes</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Perdíes</string> + <string name="call_stats_incoming">Entrantes: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Salientes: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Perdíes</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Perdíes: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Data aniciu</string> + <string name="call_stats_filter_to">Data fin</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Rangu de dates</string> + <string name="date_quick_selection">Seleición rápida</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Mes actual</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Trimestre actual</string> + <string name="date_qs_currentyear">Añu actual</string> + <string name="date_qs_lastweek">Cabera selmana</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Caberu mes</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Caberu trimestre</string> + <string name="date_qs_lastyear">Caberu añu</string> + <string name="call_stats_date_filter">Axustar rangu de dates</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Restablecer rangu de dates</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Ordenar por duración</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Ordenar por númb. llamaes</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Amestar a la llista prieta</string> + <string name="speed_dial_settings">Axustes de marcáu rápidu</string> + <string name="speed_dial_not_set">(ensin afitar)</string> + <string name="speed_dial_replace">Trocar</string> + <string name="speed_dial_delete">Desaniciar</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tecla ensin asignar</string> + <string name="yes">Sí</string> + <string name="no">Non</string> + <string name="video_call">Videollamada</string> + <string name="call_duration_active">Duración activa:</string> + <string name="call_duration_call_out">Duración de llamada:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Toles SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Toles llamaes</string> + <string name="calllog_search_hint">Guetar rexistru de llamaes</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identificador del preséu</string> +</resources> diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..2061d9adc --- /dev/null +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,207 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="applicationLabel">Marcador</string> + <string name="launcherActivityLabel">Teléfonu</string> + <string name="dialerIconLabel">Teléfonu</string> + <string name="recentCallsIconLabel">Llamaes</string> + <string name="menu_sendTextMessage">Unviar un mensaxe de testu</string> + <string name="recentCalls_callNumber">Llamar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g></string> + <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">Editar númberu enantes de llamar</string> + <string name="recentCalls_addToContact">Amestar a contautos</string> + <string name="recentCalls_removeFromRecentList">Desaniciar del rexistru de llamaes</string> + <string name="recentCalls_deleteAll">Desaniciar rexistru de llamaes</string> + <string name="recentCalls_trashVoicemail">Desaniciar mensaxe de voz</string> + <string name="recentCalls_shareVoicemail">Compartir mensaxe de voz</string> + <string name="recentCalls_empty">El rexistru de llamaes ta baleru.</string> + <string name="clearCallLogConfirmation_title">¿Desaniciar rexistru?</string> + <string name="clearCallLogConfirmation">Van desaniciase tolos rexistros de llamaes.</string> + <string name="clearCallLogProgress_title">Desaniciando rexistru de llamaes\u2026</string> + <plurals name="notification_voicemail_title"> + <item quantity="one">Mensaxe de voz</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mensaxes de voz</item> + </plurals> + <string name="notification_action_voicemail_play">Reproducir</string> + <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="newer_callers">%1$s</xliff:g>, +<xliff:g id="older_caller">%2$s</xliff:g> + </string> + <string name="notification_new_voicemail_ticker">Mensaxe de voz nuevu de <xliff:g id="caller">%1$s</xliff:g></string> + <string name="voicemail_playback_error">Nun pudo reproducise\'l mensaxe.</string> + <string name="voicemail_buffering">Almacenando en búfer\u2026</string> + <string name="voicemail_fetching_content">Recuperando mensaxe de voz\u2026</string> + <string name="voicemail_fetching_timout">Nun pudo recuperase\'l mensaxe.</string> + <string name="call_log_voicemail_header">Namái llamaes con mensaxes de voz</string> + <string name="call_log_incoming_header">Namái llamaes entrantes</string> + <string name="call_log_outgoing_header">Namái llamaes salientes</string> + <string name="call_log_missed_header">Namái llamaes perdíes</string> + <string name="voicemail_status_voicemail_not_available">Nun pue coneutase col sirvidor del buzón de voz.</string> + <string name="voicemail_status_messages_waiting">Nun pue coneutase al buzón de voz. Nuevos mensaxes n\'espera</string> + <string name="voicemail_status_configure_voicemail">Configurar el buzón de voz</string> + <string name="voicemail_status_audio_not_available">Audio non disponible</string> + <string name="voicemail_status_action_configure">Configurar</string> + <string name="voicemail_status_action_call_server">Llamar a buzón de voz</string> + <string name="voicemail_speed_slowest">Más lenta</string> + <string name="voicemail_speed_slower">Lenta</string> + <string name="voicemail_speed_normal">Normal</string> + <string name="voicemail_speed_faster">Rápida</string> + <string name="voicemail_speed_fastest">Más rápida</string> + <string name="call_log_item_count_and_date">(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g></string> + <string name="sms_disambig_title">Elixe un númberu</string> + <string name="call_disambig_title">Elixe un númberu</string> + <string name="make_primary">Recordar esta opción</string> + <string name="description_image_button_one">uno</string> + <string name="description_image_button_two">dos</string> + <string name="description_image_button_three">trés</string> + <string name="description_image_button_four">cuatro</string> + <string name="description_image_button_five">cinco</string> + <string name="description_image_button_six">seis</string> + <string name="description_image_button_seven">siete</string> + <string name="description_image_button_eight">ocho</string> + <string name="description_image_button_nine">nueve</string> + <string name="description_image_button_star">estrella</string> + <string name="description_image_button_zero">cero</string> + <string name="description_image_button_pound">llibra</string> + <string name="description_search_button">guetar</string> + <string name="description_dial_button">marcar</string> + <string name="description_digits_edittext">númberu que va a marcase</string> + <string name="description_playback_start_stop">Aniciar o parar reproducción</string> + <string name="description_playback_speakerphone">Activar o desactivar l\'altavoz</string> + <string name="description_playback_seek">Guetar posición de reproducción</string> + <string name="description_rate_decrease">Amenorgar la velocidá de reproducción</string> + <string name="description_rate_increase">Aumentar la velocidá de reproducción</string> + <string name="action_menu_call_history_description">Historial de llamaes</string> + <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">Más opciones</string> + <string name="action_menu_dialpad_button">tecláu</string> + <string name="menu_copy">Copiar</string> + <string name="menu_show_outgoing_only">Amosar namái llamaes salientes</string> + <string name="menu_show_incoming_only">Amosar namái llamaes entrantes</string> + <string name="menu_show_missed_only">Amosar namái llamaes perdíes</string> + <string name="menu_show_voicemails_only">Namái mensaxes de voz</string> + <string name="menu_show_all_calls">Amosar toles llamaes</string> + <string name="add_contact">Amestar a contautos</string> + <string name="add_2sec_pause">Amestar posa de 2 segundos</string> + <string name="add_wait">Amestar espera</string> + <string name="menu_select_account">Esbillar cuenta</string> + <string name="dialer_settings_label">Axustes</string> + <string name="menu_newContact">Contautu nuevu</string> + <string name="menu_allContacts">Tolos contautos</string> + <string name="callDetailTitle">Detalles de la llamada</string> + <string name="toast_call_detail_error">Nun pudieron lleese los detalles de la llamada solicitada.</string> + <string name="dialer_useDtmfDialpad">Usar tecláu táctil</string> + <string name="dialer_returnToInCallScreen">Volver a la llamada en cursu</string> + <string name="dialer_addAnotherCall">Amestar llamada</string> + <string name="type_incoming">Llamada entrante</string> + <string name="type_outgoing">Llamada saliente</string> + <string name="type_missed">Llamada perdida</string> + <string name="type_incoming_video">Videollamada entrante</string> + <string name="type_outgoing_video">Videollamada saliente</string> + <string name="type_missed_video">Videollamada perdida</string> + <string name="type_voicemail">Buzón de voz</string> + <string name="actionIncomingCall">Llamaes entrantes</string> + <string name="description_call_log_play_button">Reproducir mensaxe de voz</string> + <string name="description_view_contact">Ver contautu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_call">Llamar a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_contact_details">Detalles de contautu pa <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_new_voicemail">Mensaxe de voz nuevu.</string> + <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> llamaes.</string> + <string name="description_video_call">Videollamada.</string> + <string name="description_send_text_message">Unviar mensaxe de testu a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_call_log_unheard_voicemail">Mensaxe de voz ensin oyer</string> + <string name="description_start_voice_search">Aniciar gueta por voz</string> + <string name="menu_callNumber">Llamar a <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></string> + <string name="unknown">Desconocíos</string> + <string name="voicemail">Buzón de voz</string> + <string name="private_num">Númberu priváu</string> + <string name="payphone">Teléfonu públicu</string> + <string name="dialerKeyboardHintText">Usar tecláu pa marcar</string> + <string name="dialerDialpadHintText">Amestar llamada</string> + <string name="callDetailsDurationFormat"><xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. y <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> seg.</string> + <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="4313552620858880999">Llamada non unviada</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">Pa configurar el buzón de voz, toca la tecla de menú y, darréu, toca Axustes.</string> + <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">Pa llamar al buzón de voz, tienes de desactivar el mou avión.</string> + <string name="contact_list_loading">Cargando\u2026</string> + <string name="imei">IMEI</string> + <string name="meid">MEID</string> + <string name="simContacts_emptyLoading">Cargando dende tarxeta SIM…</string> + <string name="simContacts_title">Contautos de tarxeta SIM</string> + <string name="add_contact_not_available">Vuelvi a habilitar l\'app Contautos pa usar esta función</string> + <string name="voice_search_not_available">Nun ta disponible la gueta por voz.</string> + <string name="call_not_available">Nun pue facese una llamada porque l\'app Teléfonu ta deshabilitada.</string> + <string name="activity_not_available">Nenguna actividá instalada pue procesar la aición seleicionada.</string> + <string name="dialer_hint_find_contact">Escribi un nome o teléfonu</string> + <string name="call_log_activity_title_font_family">sans-serif-light</string> + <string name="view_full_call_history_font_family">sans-serif</string> + <string name="recentMissed_empty">Nun tienes llamaes recientes perdíes.</string> + <string name="recentVoicemails_empty">Nun tienes mensaxes de voz recientes</string> + <string name="show_favorites_only">Amosar namái favoritos</string> + <string name="call_log_activity_title">Historial</string> + <string name="call_log_all_title">Too</string> + <string name="call_log_missed_title">Perdíes</string> + <string name="call_log_voicemail_title">Buzón de voz</string> + <string name="tab_speed_dial">Marcáu rápidu</string> + <string name="tab_recents">Recientes</string> + <string name="tab_all_contacts">Contautos</string> + <string name="favorite_hidden">Desaniciáu de favoritos</string> + <string name="favorite_hidden_undo">Desfacer</string> + <string name="search_shortcut_call_number">Llamar a <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></string> + <string name="search_shortcut_add_to_contacts">Amestar a contautos</string> + <string name="search_shortcut_make_video_call">Facer videollamada</string> + <string name="recents_footer_text">Ver tol historial de llamaes</string> + <string name="num_missed_calls"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> llamaes perdíes nueves</string> + <string name="speed_dial_empty">La marcación rápida permite llamar a\nlos númberos y contautos favoritos\n que llames con frecuencia con namái marcar una tecla.</string> + <string name="all_contacts_empty">Nun tienes contautos.</string> + <string name="contact_tooltip">Toca la imaxe pa ver tolos númberos o cantenla primida pa camudar l\'orde</string> + <string name="description_dismiss">Inorar</string> + <string name="remove_contact">Desaniciar</string> + <string name="favorites_menu_all_contacts">TOLOS CONTAUTOS</string> + <string name="call_log_action_call_back">DEVOLVER LLAMADA</string> + <string name="call_log_action_video_call">VIDEOLLAMADA</string> + <string name="call_log_action_voicemail">ESCUCHAR</string> + <string name="call_log_action_details">DETALLES</string> + <string name="description_incoming_missed_call">Llamada perdida de <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="typeOrLocation" example="Mobile">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="timeOfCall" example="2 min ago">%3$s</xliff:g>.</string> + <string name="description_incoming_answered_call">Llamada respondida de <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="typeOrLocation" example="Mobile">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="timeOfCall" example="2 min ago">%3$s</xliff:g>.</string> + <string name="description_outgoing_call">Llamada a <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="typeOrLocation" example="Mobile">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="timeOfCall" example="2 min ago">%3$s</xliff:g>.</string> + <string name="description_call_back_action">Devolver llamada a <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_video_call_action">Videollamada a <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="description_voicemail_action">Escuchar buzón de voz de <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_details_action">Detalles de llamada de <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g></string> + <string name="toast_entry_removed">Entrada del rexistru de llamada desaniciada.</string> + <string name="toast_caller_id_reported">Información sobre contautu notificada.</string> + <string name="call_log_action_report">INFORME</string> + <string name="call_log_header_today">Güei</string> + <string name="call_log_header_yesterday">Ayeri</string> + <string name="call_log_header_other">anterior</string> + <string name="call_detail_list_header">Llista llamaes</string> + <string name="voicemail_speaker_on">Activar altavoz.</string> + <string name="voicemail_speaker_off">Desactivar altavoz.</string> + <string name="voicemail_play_faster">Reproducir más rápido.</string> + <string name="voicemail_play_slower">Reproducir más sele.</string> + <string name="voicemail_play_start_pause">Aniciar o posar reproducción.</string> + <string name="list_delimeter">", "</string> + <string name="general_settings_label">Axustes xenerales</string> + <string name="general_settings_description">Amosar Contautos, soníos y rempuestes rápides</string> + <string name="contact_display_options_category_title">Opciones visualización contautos</string> + <string name="sounds_and_vibrate_category_title">Soníos y vibración</string> + <string name="ringtone_title">Tonu del teléfonu</string> + <string name="vibrate_on_ring_title">\"Vibrar tamién nes llamaes</string> + <string name="dtmf_tone_enable_title">Tonos del tecláu</string> + <string name="other_settings_title">Otru</string> + <string name="respond_via_sms_setting_title">Rempuestes rápides</string> + <string name="call_settings_label">Axustes de llamaes</string> + <string name="call_settings_description">Buzón de voz, llamada n\'espera y otros</string> +</resources> diff --git a/res/values-az-rAZ/cm_arrays.xml b/res/values-az-rAZ/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-az-rAZ/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..834fd15bf --- /dev/null +++ b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,49 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Yaxındakı yerlər</string> + <string name="people">İnsanlar</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistika</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Zəng statistikası təfsilatı</string> + <string name="call_stats_nav_all">Hamısı</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Gələn</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Gedən</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Cavabsız</string> + <string name="call_stats_incoming">Gələn: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Gedən: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Cavabsız</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Cavabsız: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_filter_from">Başlanğıc tarixi</string> + <string name="call_stats_filter_to">Bitmə tarixi</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Hazırki ay</string> + <string name="date_qs_currentyear">Hazırki il</string> + <string name="date_qs_lastweek">Keçən həftə</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Keçən ay</string> + <string name="date_qs_lastyear">Keçən il</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Zəng müddətinə görə sırala</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Zəng sayına görə sırala</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Qara siyahıya əlavə et</string> + <string name="speed_dial_not_set">(tənzimlənməyib)</string> + <string name="speed_dial_replace">Dəyişdir</string> + <string name="speed_dial_delete">Sil</string> + <string name="yes">Bəli</string> + <string name="no">Xeyr</string> + <string name="video_call">Görüntülü zəng</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Bütün SIMlər</string> + <string name="calllog_search_hint">Zəng qeydini axtar</string> +</resources> diff --git a/res/values-bn-rBD/cm_arrays.xml b/res/values-bn-rBD/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml b/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..0ade3061c --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">নিকটবর্তী স্থান অনুসারে</string> + <string name="people">জনসাধারণ</string> + <string name="call_log_stats_title">পরিসংখ্যান</string> + <string name="callStatsDetailTitle">কল পরিসংখ্যান বিস্তারিত</string> + <string name="call_stats_nav_all">সমস্ত</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">আগত</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">বহির্গামী</string> + <string name="call_stats_nav_missed">মিসড</string> + <string name="call_stats_incoming">আগতঃ <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">বহির্গামীঃ <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">মিসড</string> + <string name="call_stats_missed_percent">মিসডঃ <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">মোটঃ <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">মোটঃ <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">শুরুর তারিখ</string> + <string name="call_stats_filter_to">শেষের তারিখ</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">ফিল্টার সীমা</string> + <string name="date_quick_selection">দ্রুত নির্বাচন</string> + <string name="date_qs_currentmonth">বর্তমান মাস</string> + <string name="date_qs_currentquarter">বর্তমান চতুর্থাংশ</string> + <string name="date_qs_currentyear">চলতি বছর</string> + <string name="date_qs_lastweek">গত সপ্তাহ</string> + <string name="date_qs_lastmonth">গত মাস</string> + <string name="date_qs_lastquarter">শেষ চতুর্থাংশ</string> + <string name="date_qs_lastyear">গত বছর</string> + <string name="call_stats_date_filter">সময় সীমা সমন্বয় করুন</string> + <string name="call_stats_reset_filter">সময় সীমা পুনর্বিন্যাস করুন</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">কল স্থিতিকাল অনুসারে সজ্জিত</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">কল সংখ্যা অনুসারে সজ্জিত</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">কালো তালিকায় যুক্ত করুন</string> + <string name="speed_dial_settings">দ্রুত ডায়ালের রুপান্তর নির্ধারণ</string> + <string name="speed_dial_not_set">(নির্ধারণ করা হয়নি)</string> + <string name="speed_dial_replace">প্রতিস্থাপন</string> + <string name="speed_dial_delete">মুছুন</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">অ-বরাদ্দকৃত কী</string> + <string name="yes">হ্যাঁ</string> + <string name="no">না</string> + <string name="video_call">ভিডিও কল</string> + <string name="call_duration_active">সক্রিয় সময়কালঃ</string> + <string name="call_duration_call_out">কল সময়কালঃ</string> + <string name="call_log_show_all_slots">সব সিম</string> + <string name="call_log_all_calls_header">সকল কল</string> + <string name="calllog_search_hint">কল লগ অনুসন্ধান করুন</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">ডিভাইস শনাক্তকারী</string> +</resources> diff --git a/res/values-ca/cm_arrays.xml b/res/values-ca/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-ca/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-ca/cm_plurals.xml b/res/values-ca/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..fa1d232a1 --- /dev/null +++ b/res/values-ca/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 hr</item> + <item quantity="other">%d hrs</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 min</item> + <item quantity="other">%d mins</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 seg</item> + <item quantity="other">%d segs</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 trucada</item> + <item quantity="other">%d trucades</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..def02d851 --- /dev/null +++ b/res/values-ca/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Llocs propers</string> + <string name="people">Persones</string> + <string name="lookup_settings_label">Cerca de número de telèfon</string> + <string name="lookup_settings_description">Cerca de números de telèfon desconeguts</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Cerca directa</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Mostra resultats de llocs propers quan es busqui al marcador</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Cerca de persones</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Mostra resultats en línia per a les persones en buscar al marcador</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Cerca inversa</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Busca informació sobre la persona o lloc per a números desconeguts en les trucades entrants</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Proveïdor de cerca directa</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Proveïdor de cerca de persones</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Proveïdor de cerca inversa</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Xinès Cyngn (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Cerca en teclat T9</string> + <string name="t9_search_input_locale">Entrada de cerca T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Predeterminat</string> + <string name="type_blacklist">Trucada a la llista negra</string> + <string name="call_log_stats_title">Estadístiques</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detalls de les trucades</string> + <string name="call_stats">Estadístiques de les trucades</string> + <string name="call_stats_refresh">Actualitza</string> + <string name="activity_title_call_stats">Estadístiques de les trucades</string> + <string name="call_stats_nav_all">Totes</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Entrants</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Sortints</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Perdudes</string> + <string name="call_stats_incoming">Entrants: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Sortints: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Perdudes</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Perdudes: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Llista negra</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">llista negra: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Data d\'inici</string> + <string name="call_stats_filter_to">Data de final</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Rang del filtre</string> + <string name="date_quick_selection">Selecció ràpida</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Mes actual</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Quatrimestre actual</string> + <string name="date_qs_currentyear">Any actual</string> + <string name="date_qs_lastweek">Setmana passada</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Mes passat</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Quatrimestre passat</string> + <string name="date_qs_lastyear">Any passat</string> + <string name="call_stats_date_filter">Ajusta el rang del temps</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Reinicia el rang del temps</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Ordena per duració de trucada</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Ordena per nombre de trucades</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Afegeix a la llista negra</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s afegits a la llista negra.</string> + <string name="speed_dial_settings">Ajustaments de trucada ràpida</string> + <string name="speed_dial_not_set">(no configurat)</string> + <string name="speed_dial_replace">Substitueix</string> + <string name="speed_dial_delete">Esborra</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tecla no assignada</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">No hi ha una acció de trucada ràpida assignada a la tecla número \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Vols assignar una acció ara?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Per utilitzar la trucada ràpida, primer has d\'apagar el mode avió.</string> + <string name="yes">Sí</string> + <string name="no">No</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibració durant la trucada</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibra en contestar</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibra al penjar</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibra cada minut</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibra als 45 segons de cada minut durant les trucades sortints</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Informació detallada de la trucada</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Mostra informació addicional sobre la persona que truca a la pantalla de trucada entrant</string> + <string name="video_call">Videotrucada</string> + <string name="call_duration_active">Durada actiu:</string> + <string name="call_duration_call_out">Durada de la trucada:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Totes les SIMs</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Totes les trucades</string> + <string name="calllog_search_hint">Cerca el registre de trucades</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identificador del dispositiu</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Només trucades de la llista negra</string> +</resources> diff --git a/res/values-cs/cm_arrays.xml b/res/values-cs/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-cs/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-cs/cm_plurals.xml b/res/values-cs/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..011e795fe --- /dev/null +++ b/res/values-cs/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 hodina</item> + <item quantity="few">%d hodiny</item> + <item quantity="other">%d hodin</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 minuta</item> + <item quantity="few">%d minuty</item> + <item quantity="other">%d minut</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 sekunda</item> + <item quantity="few">%d sekundy</item> + <item quantity="other">%d sekund</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 hovor</item> + <item quantity="few">%d hovory</item> + <item quantity="other">%d hovorů</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-cs/cm_strings.xml b/res/values-cs/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b9e1a3ead --- /dev/null +++ b/res/values-cs/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,73 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Blízká místa</string> + <string name="people">Lidé</string> + <string name="lookup_settings_description">Vyhledávání neznámých telefonních čísel</string> + <string name="type_blacklist">Volání z černé listiny</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistika</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detaily statiskitky hovorů</string> + <string name="call_stats">Statistiky hovorů</string> + <string name="call_stats_nav_all">Vše</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Příchozí</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Odchozí</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Zameškané</string> + <string name="call_stats_incoming">Příchozí: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Odchozí: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Zameškané</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Zameškané: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Černá listina: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Celkem: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Celkem: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Datum zahájení</string> + <string name="call_stats_filter_to">Datum ukončení</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Rozsah hodnot filtru</string> + <string name="date_quick_selection">Rychlý výběr</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Aktuální měsíc</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Aktuální čtvrtletí</string> + <string name="date_qs_currentyear">Aktuální rok</string> + <string name="date_qs_lastweek">Poslední týden</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Poslední měsíc</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Poslední čtvrtletí</string> + <string name="date_qs_lastyear">Poslední rok</string> + <string name="call_stats_date_filter">Změnit časový rozsah</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Obnovit časový rozsah</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Řadit podle délky hovoru</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Řadit podle počtu hovorů</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Přidat na černou listinu</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s bylo přidáno na černou listinu.</string> + <string name="speed_dial_settings">Nastavení rychlého vytáčení</string> + <string name="speed_dial_not_set">(nenastaveno)</string> + <string name="speed_dial_replace">Nahradit</string> + <string name="speed_dial_delete">Odstranit</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Klávesa nepřiřazena</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Akce pro rychlé vytáčení není pro klávesu „<xliff:g id="number">%s</xliff:g>“ přiřazena. Chcete jí nyní přiřadit?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Pro použití rychlého vytáčení nejprve vypněte režim „V letadle“.</string> + <string name="yes">Ano</string> + <string name="no">Ne</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Podrobné informace o volajícím</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Zobrazit další informace o volajícím na obrazovce příchozího hovoru</string> + <string name="video_call">Video hovor</string> + <string name="call_duration_active">Aktivní trvání:</string> + <string name="call_duration_call_out">Dálka hovoru:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Všechny SIM karty</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Všechny hovory</string> + <string name="calllog_search_hint">Prohledávat výpis hovorů</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identifikátor zařízení</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Pouze hovory z černé listiny</string> +</resources> diff --git a/res/values-da/cm_arrays.xml b/res/values-da/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-da/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-da/cm_strings.xml b/res/values-da/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..05a232285 --- /dev/null +++ b/res/values-da/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Steder i nærheden</string> + <string name="people">Mennesker</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistik</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detaljer om opkaldsstatistik</string> + <string name="call_stats_nav_all">Alle</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Indgående</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Udgående</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Ubesvarede</string> + <string name="call_stats_incoming">Indgående: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Udgående: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Ubesvarede</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Ubesvarede: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">I alt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">I alt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Startdato</string> + <string name="call_stats_filter_to">Slutdato</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filterinterval</string> + <string name="date_quick_selection">Hurtigt valg</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Aktuel måned</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Aktuelt kvartal</string> + <string name="date_qs_currentyear">Aktuelt år</string> + <string name="date_qs_lastweek">Sidste uge</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Sidste måned</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Sidste kvartal</string> + <string name="date_qs_lastyear">Sidste år</string> + <string name="call_stats_date_filter">Justér tidsinterval</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Nulstil tidsinterval</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Sortér på opkaldsvarighed</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Sortér på antal opkald</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Føj til sortliste</string> + <string name="speed_dial_settings">Indstillinger for hurtigopkald</string> + <string name="speed_dial_not_set">(ikke angivet)</string> + <string name="speed_dial_replace">Erstat</string> + <string name="speed_dial_delete">Slet</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tast ikke tildelt</string> + <string name="yes">Ja</string> + <string name="no">Nej</string> + <string name="video_call">Videoopkald</string> + <string name="call_duration_active">Aktiv i:</string> + <string name="call_duration_call_out">Varighed af opkald:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Alle SIM-kort</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Alle opkald</string> + <string name="calllog_search_hint">Søg i opkaldsloggen</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Enheds-id</string> +</resources> diff --git a/res/values-de/cm_arrays.xml b/res/values-de/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..8ce08619b --- /dev/null +++ b/res/values-de/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-de/cm_plurals.xml b/res/values-de/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..72912c00b --- /dev/null +++ b/res/values-de/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 Std.</item> + <item quantity="other">%d Std.</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 Min.</item> + <item quantity="other">%d Min.</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 Sek.</item> + <item quantity="other">%d Sek.</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 Anruf</item> + <item quantity="other">%d Anrufe</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..5da6dc2ee --- /dev/null +++ b/res/values-de/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,94 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Orte in der Nähe</string> + <string name="people">Personen</string> + <string name="lookup_settings_label">Telefonnummernsuche</string> + <string name="lookup_settings_description">Suche von unbekannten Telefonnummern</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Vorwärtssuche</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Bei der Telefonnummernsuche Orte in der Nähe einschließen</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Personensuche</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Bei der Telefonnummernsuche Onlineergebnisse für Personen anzeigen</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Rückwärtssuche</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Bei eingehenden Anrufen von unbekannten Nummern Informationen über die Person oder den Ort suchen</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Dienst für Vorwärtssuche</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Dienst für Personensuche</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Dienst für Rückwärtssuche</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinesisch (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9-Suche</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9-Eingabesprache</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Standard</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistiken</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Anrufstatistikdetails</string> + <string name="call_stats">Anrufstatistiken</string> + <string name="call_stats_refresh">Aktualisieren</string> + <string name="activity_title_call_stats">Anrufstatistiken</string> + <string name="call_stats_nav_all">Alle</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Eingehend</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Ausgehend</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Entgangen</string> + <string name="call_stats_incoming">Eingehend: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Ausgehend: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Entgangen</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Entgangen: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Sperrliste</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Sperrliste: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Insgesamt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g> (<xliff:g id="duration">%s</xliff:g>)</string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Insgesamt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Startdatum</string> + <string name="call_stats_filter_to">Enddatum</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Datumsbereich</string> + <string name="date_quick_selection">Schnellauswahl</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Aktueller Monat</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Aktuelles Quartal</string> + <string name="date_qs_currentyear">Aktuelles Jahr</string> + <string name="date_qs_lastweek">Letzte Woche</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Letzter Monat</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Letztes Quartal</string> + <string name="date_qs_lastyear">Letztes Jahr</string> + <string name="call_stats_date_filter">Datumsbereich anpassen</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Datumsbereich zurücksetzen</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Nach Anrufdauer sortieren</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Nach Anrufanzahl sortieren</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Zur Sperrliste hinzufügen</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s wurde zur Sperrliste hinzugefügt.</string> + <string name="speed_dial_settings">Kurzwahl-Einstellungen</string> + <string name="speed_dial_not_set">(nicht festgelegt)</string> + <string name="speed_dial_replace">Ersetzen</string> + <string name="speed_dial_delete">Löschen</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Nicht zugewiesene Taste</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Der Wähltaste \"<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\" ist keine Kurzwahlaktion zugewiesen. Möchten Sie das jetzt tun?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Um die Kurzwahl nutzen zu können, deaktivieren Sie vorher den Flugmodus.</string> + <string name="yes">Ja</string> + <string name="no">Nein</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibration während eines Anrufes</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Bei Annahme vibrieren</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Beim Auflegen vibrieren</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Jede Minute vibrieren</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Während ausgehender Anrufe 15 Sekunden vor dem Ende jeder vollen Minute vibrieren</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Detaillierte Anruferinformationen</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Zusätzliche Informationen über den Anrufer bei eingehenden Anrufen anzeigen</string> + <string name="video_call">Video-Anruf</string> + <string name="call_duration_active">Aktive Dauer:</string> + <string name="call_duration_call_out">Gesprächsdauer:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Alle SIM-Karten</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Alle Anrufe</string> + <string name="calllog_search_hint">Anrufprotokoll durchsuchen</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Geräte-Identifikator</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Nur Anrufe von Sperrliste</string> +</resources> diff --git a/res/values-el/cm_arrays.xml b/res/values-el/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..3554f5a31 --- /dev/null +++ b/res/values-el/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 δ">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 λ">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 λ">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 δ">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 ω">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 ω">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 δ">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 ω">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 λ">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 ω">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 λ">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 δ">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-el/cm_plurals.xml b/res/values-el/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..10a62279c --- /dev/null +++ b/res/values-el/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 ω</item> + <item quantity="other">%d ω</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 λ</item> + <item quantity="other">%d λ</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 δ</item> + <item quantity="other">%d δ</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 κλήση</item> + <item quantity="other">%d κλήσεις</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-el/cm_strings.xml b/res/values-el/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..a38233d50 --- /dev/null +++ b/res/values-el/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Κοντινές τοποθεσίες</string> + <string name="people">Άτομα</string> + <string name="lookup_settings_label">Αναζήτηση τηλεφωνικού αριθμού</string> + <string name="lookup_settings_description">Αναζήτηση γιά άγνωστους αριθμούς τηλεφώνου</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Κανονική αναζήτηση</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Εμφάνιση κοντινών τοποθεσιών κατά την αναζήτηση στην εφαρμογή τηλεφώνου</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Αναζήτηση ατόμων</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Εμφάνιση online αποτελεσμάτων για τα άτομα κατά την αναζήτηση στην εφαρμογή τηλεφώνου</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Αντίστροφη αναζήτηση</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Αναζήτηση πληροφοριών σχετικά με το άτομο ή την τοποθεσία για άγνωστους αριθμούς στις εισερχόμενες κλήσεις</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Πάροχος κανονικής αναζήτησης</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Πάροχος αναζήτησης ατόμων</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Πάροχος αντίστροφης αναζήτησης</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Κινέζικα (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Αναζήτηση πληκτρολογίου T9</string> + <string name="t9_search_input_locale">Γλώσσα αναζήτησης T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Προεπιλογή</string> + <string name="type_blacklist">Στη μαύρη λίστα</string> + <string name="call_log_stats_title">Στατιστικά</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Λεπτομέρειες στατιστικών κλήσεων</string> + <string name="call_stats">Στατιστικά κλήσεων</string> + <string name="call_stats_refresh">Ανανέωση</string> + <string name="activity_title_call_stats">Στατιστικά κλήσεων</string> + <string name="call_stats_nav_all">Όλες</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Εισερχόμενες</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Εξερχόμενες</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Αναπάντητες</string> + <string name="call_stats_incoming">Εισερχόμενες: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Εξερχόμενες: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Αναπάντητες</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Αναπάντητες: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Μαύρη λίστα</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Μαύρη λίστα: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Σύνολο: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Σύνολο: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Ημερομηνία έναρξης</string> + <string name="call_stats_filter_to">Ημερομηνία λήξης</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Εύρος φίλτρου</string> + <string name="date_quick_selection">Γρήγορη επιλογή</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Τρέχων μήνας</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Τρέχον τρίμηνο</string> + <string name="date_qs_currentyear">Τρέχων χρόνος</string> + <string name="date_qs_lastweek">Προηγούμενη εβδομάδα</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Προηγούμενος μήνας</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Προηγούμενο τρίμηνο</string> + <string name="date_qs_lastyear">Προηγούμενος χρόνος</string> + <string name="call_stats_date_filter">Ρύθμιση χρονικού εύρους</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Επαναφορά χρονικού εύρους</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Ταξινόμηση ανά διάρκεια κλήσεων</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Ταξινόμηση ανά αριθμό κλήσεων</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Προσθήκη στη μαύρη λίστα</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s προστέθηκε στη μαύρη λίστα.</string> + <string name="speed_dial_settings">Ρυθμίσεις ταχείας κλήσης</string> + <string name="speed_dial_not_set">(δεν έχει οριστεί)</string> + <string name="speed_dial_replace">Αντικατάσταση</string> + <string name="speed_dial_delete">Διαγραφή</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Μη εκχωρημένο πλήκτρο</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Καμία ενέργεια ταχείας κλήσης δεν έχει εκχωρηθεί στο πλήκτρο \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Θέλετε να ορίσετε μια ενέργεια τώρα;</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Για να χρησιμοποιήσετε την ταχεία κλήση, απενεργοποιήστε πρώτα την λειτουργία πτήσης.</string> + <string name="yes">Ναί</string> + <string name="no">Όχι</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Δόνηση κατά την κλήση</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Δόνηση στην απάντηση</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Δόνηση στο κλείσιμο</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Δόνηση κάθε 1 λεπτό</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Δόνηση στο 45ο δευτερόλεπτο κάθε λεπτού κατά τη διάρκεια εξερχόμενων κλήσεων</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Λεπτομερείς πληροφορίες καλούντος</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριν σχετικά με τον καλούντα στην οθόνη εισερχόμενης κλήσης</string> + <string name="video_call">Βίντεο κλήση</string> + <string name="call_duration_active">Διάρκεια κλήσης:</string> + <string name="call_duration_call_out">Διάρκεια κλήσης:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Όλες οι SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Όλες οι κλήσεις</string> + <string name="calllog_search_hint">Αναζήτηση αρχείου κλήσεων</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Αναγνωριστικό συσκευής</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Μόνο κλήσεις μαύρης λίστας</string> +</resources> diff --git a/res/values-es/cm_arrays.xml b/res/values-es/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..8ce08619b --- /dev/null +++ b/res/values-es/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-es/cm_strings.xml b/res/values-es/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..48d9d83e4 --- /dev/null +++ b/res/values-es/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Lugares cercanos</string> + <string name="people">Personas</string> + <string name="call_log_stats_title">Estadísticas</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detalles de llamada</string> + <string name="call_stats_nav_all">Todas</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Entrantes</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Salientes</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Perdidas</string> + <string name="call_stats_incoming">Entrantes: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Salientes: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Perdidas</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Perdidas: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Fecha inicio</string> + <string name="call_stats_filter_to">Fecha fin</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Rango de fechas</string> + <string name="date_quick_selection">Selección rápida</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Mes actual</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Trimestre actual</string> + <string name="date_qs_currentyear">Año actual</string> + <string name="date_qs_lastweek">Última semana</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Último mes</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Último trimestre</string> + <string name="date_qs_lastyear">Último año</string> + <string name="call_stats_date_filter">Ajustar rango de fechas</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Restablecer rango de fechas</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Ordenar por duración</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Ordenar por núm. llamadas</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Añadir a la lista negra</string> + <string name="speed_dial_settings">Ajustes de marcado</string> + <string name="speed_dial_not_set">(sin establecer)</string> + <string name="speed_dial_replace">Reemplazar</string> + <string name="speed_dial_delete">Eliminar</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tecla sin asignar</string> + <string name="yes">Sí</string> + <string name="no">No</string> + <string name="video_call">Videollamada</string> + <string name="call_duration_active">Duración activa:</string> + <string name="call_duration_call_out">Duración de llamada:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Todas las SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Todas las llamadas</string> + <string name="calllog_search_hint">Buscar en el registro de llamadas</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identificador del dispositivo</string> +</resources> diff --git a/res/values-et-rEE/cm_arrays.xml b/res/values-et-rEE/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-et-rEE/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-et-rEE/cm_strings.xml b/res/values-et-rEE/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..2c37ee5ef --- /dev/null +++ b/res/values-et-rEE/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,20 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="call_log_stats_title">Statistika</string> +</resources> diff --git a/res/values-eu-rES/cm_arrays.xml b/res/values-eu-rES/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..8ce08619b --- /dev/null +++ b/res/values-eu-rES/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-eu-rES/cm_strings.xml b/res/values-eu-rES/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..8cc847dad --- /dev/null +++ b/res/values-eu-rES/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,49 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Kokapen hurbilak</string> + <string name="people">Jendea</string> + <string name="call_log_stats_title">Estatistikak</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Deiaren xehetasunak</string> + <string name="call_stats_nav_all">Denak</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Sartzen diren deiak</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Irtetzen diren deiak</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Dei galduak</string> + <string name="call_stats_incoming">Sartzen direnak: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Irtetzen direnak: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Galduak</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Galduak: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Guztira: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Guztira: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Hasiera data</string> + <string name="call_stats_filter_to">Amaiera data</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Daten heina</string> + <string name="date_quick_selection">Aukeraketa azkarra</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Uneko hilabetea</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Uneko hiruhilabetea</string> + <string name="date_qs_currentyear">Uneko urtea</string> + <string name="date_qs_lastweek">Azken astea</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Azken hilabetea</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Azken hiruhilabetea</string> + <string name="date_qs_lastyear">Azken urtea</string> + <string name="call_stats_date_filter">Data heina ezarri</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Data heina berrezarri</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Iraupenaren arabera sailkatu</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Dei kopuruen arabera sailkatu</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Zerrenda beltzera gehitu</string> +</resources> diff --git a/res/values-fi/cm_arrays.xml b/res/values-fi/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-fi/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-fi/cm_plurals.xml b/res/values-fi/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..d4b0f2dbd --- /dev/null +++ b/res/values-fi/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 t</item> + <item quantity="other">%d tuntia</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 min</item> + <item quantity="other">%d min</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 s</item> + <item quantity="other">%d s</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 puhelu</item> + <item quantity="other">%d puhelua</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-fi/cm_strings.xml b/res/values-fi/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..07d86d7d3 --- /dev/null +++ b/res/values-fi/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Lähellä olevat sijainnit</string> + <string name="people">Ihmiset</string> + <string name="lookup_settings_label">Puhelinnumeron haku</string> + <string name="lookup_settings_description">Etsi tuntemattomasta numerosta soittavia</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Paikkahaku</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Näytä lähistöllä olevat paikat, kun etsitään numeronvalitsimella</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Henkilöhaku</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Näytä tuloksia ihmisistä kun haetaan puhelimessa</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Käänteinen haku</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Etsi tuntemattomasta numerosta soittavan henkilön tietoja tulevissa puheluissa</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Paikkahauntarjoaja</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Ihmisen haun tarjoaja</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Käänteisen haun tarjoaja</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Numeronäppäimistön T9-haku</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9-haun syöttötapa</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Oletus</string> + <string name="type_blacklist">Estetty puhelu</string> + <string name="call_log_stats_title">Tilastot</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Puheluiden lisätiedot</string> + <string name="call_stats">Puhelutiedot</string> + <string name="call_stats_refresh">Päivitä</string> + <string name="activity_title_call_stats">Puhelutiedot</string> + <string name="call_stats_nav_all">Kaikki</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Vastatut</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Soitetut</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Vastaamattomat</string> + <string name="call_stats_incoming">Vastatut: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Soitetut: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Vastaamattomat</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Vastaamattomat: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Musta lista</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Estetty: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Yhteensä: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Yhteensä: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Aloituspäivä</string> + <string name="call_stats_filter_to">Viimeinen päivä</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Suodata aikaväli</string> + <string name="date_quick_selection">Nopea valinta</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Nykyinen kuukausi</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Nykyinen kvartaali</string> + <string name="date_qs_currentyear">Nykyinen vuosi</string> + <string name="date_qs_lastweek">Edellinen viikko</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Edellinen kuukausi</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Edellinen kvartaali</string> + <string name="date_qs_lastyear">Edellinen vuosi</string> + <string name="call_stats_date_filter">Muokkaa aikaväliä</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Nollaa aikaväli</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Järjestä puhelun keston mukaan</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Järjestä puheluiden määrän mukaan</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Lisää mustalle listalle</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s lisätty mustalle listalle.</string> + <string name="speed_dial_settings">Pikavalinta-asetukset</string> + <string name="speed_dial_not_set">(ei määritetty)</string> + <string name="speed_dial_replace">Korvaa</string> + <string name="speed_dial_delete">Poista</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Näppäinta ei määritetty</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Mitään pikavalintaa ei ole määritetty numerolle \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Haluatko määrittää pikavalinnan nyt?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Käyttääksesi pikavalintaa, ota lentokonetila pois käytöstä.</string> + <string name="yes">Kyllä</string> + <string name="no">Ei</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Värinä puhelun aikana</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Värinä vastatessa</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Värinä puhelun loputtua</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Värinä joka minuutti</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Värinä joka minuutti 45 sekunnin kohdalla lähtevien puheluiden aikana</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Yksityiskohtaiset soittajan tiedot</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Näyttää lisätietoja soittajasta tulevan puhelun näytössä</string> + <string name="video_call">Videopuhelu</string> + <string name="call_duration_active">Aktiivisena:</string> + <string name="call_duration_call_out">Puhelun kesto:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Kaikki SIMit</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Kaikki puhelut</string> + <string name="calllog_search_hint">Etsi puhelulokista</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Laitteen tunnus</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Vain estetyt puhelut</string> +</resources> diff --git a/res/values-fr/cm_arrays.xml b/res/values-fr/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..9db054f3d --- /dev/null +++ b/res/values-fr/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 s">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 min">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="secondes" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="heures" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="heures" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="secondes" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="heures" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="heures" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="secondes" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-fr/cm_plurals.xml b/res/values-fr/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..991adda90 --- /dev/null +++ b/res/values-fr/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 h</item> + <item quantity="other">%d hrs</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 min</item> + <item quantity="other">%d mins</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 sec</item> + <item quantity="other">%d secs</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 appel</item> + <item quantity="other">%d appels</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-fr/cm_strings.xml b/res/values-fr/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..a5e6877f1 --- /dev/null +++ b/res/values-fr/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Lieux à proximité</string> + <string name="people">Personnes</string> + <string name="lookup_settings_label">Recherche de numéro de téléphone</string> + <string name="lookup_settings_description">Recherche des numéros de téléphone inconnus</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Recherche directe</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Afficher les lieux à proximité lors d\'une recherche dans le téléphone</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Recherche de personnes</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Afficher les résultats provenant d\'internet pour les personnes lors de la recherche dans le composeur</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Recherche inversée</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Rechercher des informations sur la personne ou sur le lieu lors d\'un appels entrants d\'un numéro inconnu au répertoire</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Fournisseur de recherche directe</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Fournisseur de données sur les appelants</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Fournisseur d\'annuaire inversé</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn chinois (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Recherche clavier T9</string> + <string name="t9_search_input_locale">Champ de recherche T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Par Défaut</string> + <string name="type_blacklist">Appel sur liste noire</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistiques</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Détails des statistiques d\'appels</string> + <string name="call_stats">Statistiques d\'appels</string> + <string name="call_stats_refresh">Actualiser</string> + <string name="activity_title_call_stats">Statistiques d\'appels</string> + <string name="call_stats_nav_all">Tous</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Entrants</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Sortants</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Manqués</string> + <string name="call_stats_incoming">Entrants : <xliff:g id="percent"> %d </xliff:g> %%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Sortants : <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Manqués</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Manqués : <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Liste noire</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Liste noire : <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Total : <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total : <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Date de début</string> + <string name="call_stats_filter_to">Date de fin</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Plage de filtre</string> + <string name="date_quick_selection">Sélection rapide</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Mois en cours</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Trimestre en cours</string> + <string name="date_qs_currentyear">Année en cours</string> + <string name="date_qs_lastweek">Semaine dernière</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Mois dernier</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Dernier trimestre</string> + <string name="date_qs_lastyear">An dernier</string> + <string name="call_stats_date_filter">Régler l\'intervalle de temps</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Réinitialiser l\'intervalle de temps</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Trier par durée d\'appel</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Trier par nombre d\'appel</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Ajouter à la liste noire</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s ajouté à la liste noire.</string> + <string name="speed_dial_settings">Paramètres de la numérotation rapide</string> + <string name="speed_dial_not_set">(non défini)</string> + <string name="speed_dial_replace">Remplacer</string> + <string name="speed_dial_delete">Supprimer</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Action non assignée</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Aucune action de numérotation rapide n\'est assignée au chiffre \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Voulez-vous assigner une action maintenant ?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Pour utiliser la numérotation rapide, désactivez d\'abord le mode avion.</string> + <string name="yes">Oui</string> + <string name="no">Non</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibrations durant un appel</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrer à la réponse</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrer en fin d\'appel</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrer chaque minute</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibrer à la 45ème seconde de chaque minute durant un appel sortant</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Informations détaillées de l\'appelant</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Afficher plus d\'informations sur l\'appelant sur l\'écran d\'appel entrant</string> + <string name="video_call">Appel vidéo</string> + <string name="call_duration_active">Durée d\'activité :</string> + <string name="call_duration_call_out">Durée de l’appel :</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Tous les SIMs</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Tous les appels</string> + <string name="calllog_search_hint">Rechercher dans le journal d\'appels</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identifiant de l\'appareil</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Uniquement les appels sur liste noire</string> +</resources> diff --git a/res/values-gl-rES/cm_arrays.xml b/res/values-gl-rES/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-gl-rES/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-hr/cm_arrays.xml b/res/values-hr/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-hr/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-hr/cm_strings.xml b/res/values-hr/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..1899dbe2e --- /dev/null +++ b/res/values-hr/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,49 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Mjesta u blizini</string> + <string name="people">Osobe</string> + <string name="call_log_stats_title">Satatistike</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detalji statistike poziva</string> + <string name="call_stats_nav_all">Svi pozivi</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Dolazni</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Odlazni</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Propušteni</string> + <string name="call_stats_incoming">Dolazni: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Odlazni: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Propušteni</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Propušteni: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Ukupno: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Ukupno: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Od</string> + <string name="call_stats_filter_to">Do</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Raspon</string> + <string name="date_quick_selection">Predlošci</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Tekući mjesec</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Tekući kvartal</string> + <string name="date_qs_currentyear">Tekuća godina</string> + <string name="date_qs_lastweek">Prošli tjedan</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Prošli mjesec</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Prošli kvartal</string> + <string name="date_qs_lastyear">Prošla godina</string> + <string name="call_stats_date_filter">Podesi vremenski raspon</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Poništi vremenski raspon</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Sortiraj po trajanju poziva</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Sortiraj po broju poziva</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Blokiraj broj</string> +</resources> diff --git a/res/values-hu/cm_arrays.xml b/res/values-hu/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-hu/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-hu/cm_plurals.xml b/res/values-hu/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..835e6f42f --- /dev/null +++ b/res/values-hu/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 óra</item> + <item quantity="other">%d óra</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 perc</item> + <item quantity="other">%d perc</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 mp</item> + <item quantity="other">%d mp</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 hívás</item> + <item quantity="other">%d hívás</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-hu/cm_strings.xml b/res/values-hu/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..3e5a9cb8b --- /dev/null +++ b/res/values-hu/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Közeli helyek</string> + <string name="people">Emberek</string> + <string name="lookup_settings_label">Telefonszám keresés</string> + <string name="lookup_settings_description">Keresés ismeretlen telefonszámok esetén</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Címkeresés</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Közeli helyek megjelenítése a tárcsázóban történő kereséskor</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Személy keresés</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Online eredmények megjelenítése a tárcsázóban történő személy kereséskor</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Névkeresés</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Személy vagy hely információk megjelenítése ismeretlen számról történő bejövő hívás esetén</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Címkeresési szolgáltató</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Személy keresési szolgáltató</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Névkeresési szolgáltató</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Kínai (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Tárcsázó T9 keresés</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9 keresés bevitel</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Alapértelmezett</string> + <string name="type_blacklist">Tiltólistára tett hívás</string> + <string name="call_log_stats_title">Statisztikák</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Részletek</string> + <string name="call_stats">Hívás statisztikák</string> + <string name="call_stats_refresh">Frissítés</string> + <string name="activity_title_call_stats">Hívás statisztikák</string> + <string name="call_stats_nav_all">Mind</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Bejövő</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Kimenő</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Nem fogadott</string> + <string name="call_stats_incoming">Bejövő: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Kimenő: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Nem fogadott</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Nem fogadott: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Tiltólista</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Tiltólista: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Összesen: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Összesen: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Kezdete</string> + <string name="call_stats_filter_to">Vége</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Időszak</string> + <string name="date_quick_selection">Gyors kiválasztás</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Jelenlegi hónap</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Jelenlegi negyedév</string> + <string name="date_qs_currentyear">Jelenlegi év</string> + <string name="date_qs_lastweek">Utolsó hét</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Utolsó hónap</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Utolsó negyedév</string> + <string name="date_qs_lastyear">Utolsó év</string> + <string name="call_stats_date_filter">Időszak beállítása</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Időszak törlése</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Rendezés hívások időtartama szerint</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Rendezés hívások száma szerint</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Hozzáadás a tiltólistához</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s hozzáadva a tiltólistához.</string> + <string name="speed_dial_settings">Gyorstárcsázó beállítások</string> + <string name="speed_dial_not_set">(nincs beállítva)</string> + <string name="speed_dial_replace">Cserél</string> + <string name="speed_dial_delete">Törlés</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Nem hozzárendelt kulcs</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nincs gyorstárcsázási művelet hozzárendelve a következő számhoz: \"<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\". Szeretne most hozzárendelni egy műveletet?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Gyorshívás használatához először kapcsolja ki a Repülőgép üzemmódot.</string> + <string name="yes">Igen</string> + <string name="no">Nem</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Hívás közbeni rezgés</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Válaszkor rezeg</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Bontáskor rezeg</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Percenként rezeg</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Minden 45. másodpercben rezeg a kimenő hívások során</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Hívó részletes adatai</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">További információt jelenít meg a hívóról, a bejövő hívás képernyőn</string> + <string name="video_call">Videóhívás</string> + <string name="call_duration_active">Aktív időtartam:</string> + <string name="call_duration_call_out">Hívás időtartama:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Minden SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Minden hívás</string> + <string name="calllog_search_hint">Keresés a hívásnaplóban</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Eszköz azonosító</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Csak tiltólistás számok</string> +</resources> diff --git a/res/values-in/cm_arrays.xml b/res/values-in/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-in/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-in/cm_plurals.xml b/res/values-in/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..1d8b1a742 --- /dev/null +++ b/res/values-in/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="other">%d jam</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="other">%d men</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="other">%d det</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="other">%d panggilan</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-in/cm_strings.xml b/res/values-in/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..53a5999d0 --- /dev/null +++ b/res/values-in/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Tempat terdekat</string> + <string name="people">Orang</string> + <string name="lookup_settings_label">Pencarian nomor telepon</string> + <string name="lookup_settings_description">Pencarian nomor telepon yang tidak dikenal</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Pencarian maju</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Menunjukkan tempat terdekat saat mencari dalam dialer</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Pencarian orang</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Tampilkan hasil online untuk orang-orang saat melakukan pencarian pada dialer</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Pencarian terbalik</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Mencari informasi tentang orang atau tempat untuk panggilan masuk dari nomor tak diketahui</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Penyedia pencarian maju</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Penyedia pencarian orang</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Penyedia pencarian terbalik</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn China (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Pencarian dialpad T9</string> + <string name="t9_search_input_locale">Masukan pencarian T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Standar</string> + <string name="type_blacklist">Panggilan dalam daftar hitam</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistik</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Rincian statistik panggilan</string> + <string name="call_stats">Statistik panggilan</string> + <string name="call_stats_refresh">Refresh</string> + <string name="activity_title_call_stats">Statistik panggilan</string> + <string name="call_stats_nav_all">Semua</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Masuk</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Keluar</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Terlewati</string> + <string name="call_stats_incoming">Masuk: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Keluar: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Terlewati</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Terlewati: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Daftar hitam</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Daftar hitam: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Tanggal mulai</string> + <string name="call_stats_filter_to">Tanggal berakhir</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Jarak filter</string> + <string name="date_quick_selection">Pilihan cepat</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Bulan ini</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Triwulan ini</string> + <string name="date_qs_currentyear">Tahun ini</string> + <string name="date_qs_lastweek">Minggu lalu</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Bulan lalu</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Triwulan lalu</string> + <string name="date_qs_lastyear">Tahun lalu</string> + <string name="call_stats_date_filter">Sesuaikan rentang waktu</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Kembalikan rentang waktu</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Urut sesuai durasi panggilan</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Urut sesuai jumlah panggilan</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Tambahkan ke daftar hitam</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s ditambahkan ke daftar hitam.</string> + <string name="speed_dial_settings">Pengaturan panggilan cepat</string> + <string name="speed_dial_not_set">(tidak ditetapkan)</string> + <string name="speed_dial_replace">Ganti</string> + <string name="speed_dial_delete">Hapus</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tombol belum ditetapkan</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Tidak ada tindakan panggilan cepat ditugaskan untuk tombol angka \'<xliff:g id="angka">%s</xliff:g>\'. Apakah Anda ingin menentukan sebuah tindakan sekarang?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Untuk menggunakan panggilan cepat, pertama matikan mode Pesawat.</string> + <string name="yes">Ya</string> + <string name="no">Tidak</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Getaran dalam panggilan</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Getar saat menjawab</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Getar saat tutup telepon</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Getar setiap menit</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Getar pada detik ke-45 menandai tiap menit selama panggilan keluar</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Rincian informasi pemanggil</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Tampilkan informasi tambahan tentang pemanggil dalam layar panggilan masuk</string> + <string name="video_call">Panggilan video</string> + <string name="call_duration_active">Durasi aktif:</string> + <string name="call_duration_call_out">Durasi panggilan:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Semua SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Semua panggilan</string> + <string name="calllog_search_hint">Cari log panggilan</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identifikasi perangkat</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Hanya panggilan daftar hitam</string> +</resources> diff --git a/res/values-it/cm_arrays.xml b/res/values-it/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-it/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-it/cm_plurals.xml b/res/values-it/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..a2dec07ae --- /dev/null +++ b/res/values-it/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 ora</item> + <item quantity="other">%d ore</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 min</item> + <item quantity="other">%d min</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 sec</item> + <item quantity="other">%d sec</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 chiamata</item> + <item quantity="other">%d chiamate</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-it/cm_strings.xml b/res/values-it/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..12baeab98 --- /dev/null +++ b/res/values-it/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Posti nelle vicinanze</string> + <string name="people">Persone</string> + <string name="lookup_settings_label">Ricerca numeri telefonici</string> + <string name="lookup_settings_description">Ricerca numeri di telefono sconosciuti</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Ricerca diretta</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Mostra luoghi nelle vicinanze durante la ricerca nel tastierino</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Ricerca persone</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Mostra risultati online durante la ricerca nel tastierino</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Ricerca inversa</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Cerca informazioni sulla persona o luogo per i numeri sconosciuti delle chiamate in ingresso</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Provider di ricerca diretta</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Provider di ricerca persone</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Provider di ricerca inverso</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Cinese (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Ricerca T9 tastierino</string> + <string name="t9_search_input_locale">Input ricerca T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Predefinito</string> + <string name="type_blacklist">Chiamata nella blacklist</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistiche</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Dettagli chiamate</string> + <string name="call_stats">Statistiche chiamate</string> + <string name="call_stats_refresh">Aggiorna</string> + <string name="activity_title_call_stats">Statistiche chiamate</string> + <string name="call_stats_nav_all">Tutte</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Ricevute</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Effettuate</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Perse</string> + <string name="call_stats_incoming">Ricevute: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Effettuate: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Perse</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Perse: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Blacklist</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Blacklist: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Totale: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Totale: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Da data</string> + <string name="call_stats_filter_to">A data</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Intervallo</string> + <string name="date_quick_selection">Selezione rapida</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Mese corrente</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Trimestre corrente</string> + <string name="date_qs_currentyear">Anno corrente</string> + <string name="date_qs_lastweek">Ultima settimana</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Ultimo mese</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Ultimo trimestre</string> + <string name="date_qs_lastyear">Ultimo anno</string> + <string name="call_stats_date_filter">Regola intervallo</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Reimposta intervallo</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Ordina per durata</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Ordina per numero</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Aggiungi a blacklist</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s aggiunto alla blacklist.</string> + <string name="speed_dial_settings">Impostazioni composizione rapida</string> + <string name="speed_dial_not_set">(non impostato)</string> + <string name="speed_dial_replace">Sostituisci</string> + <string name="speed_dial_delete">Elimina</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Pulsante non assegnato</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nessuna azione di composizione rapida assegnata al pulsante numero \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Vuoi assegnare un\'azione ora?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Per usare la composizione rapida occorre disattivare la modalità aereo.</string> + <string name="yes">Si</string> + <string name="no">No</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibrazioni in chiamata</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibra alla risposta</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibra al termine chiamata</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibra ogni minuto</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibra al 45esimo secondo di ogni minuto durante le chiamate in uscita</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Informazioni dettagliate chiamante</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Visualizza ulteriori informazioni sul chiamante nella schermata chiamata in arrivo</string> + <string name="video_call">Videochiamata</string> + <string name="call_duration_active">Durata corrente:</string> + <string name="call_duration_call_out">Durata della chiamata:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Tutte le SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Tutte le chiamate</string> + <string name="calllog_search_hint">Cerca nel registro chiamate</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identificativo del dispositivo</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Solo chiamate blacklist</string> +</resources> diff --git a/res/values-iw/cm_arrays.xml b/res/values-iw/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-iw/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-iw/cm_plurals.xml b/res/values-iw/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..7fd76fd29 --- /dev/null +++ b/res/values-iw/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">שעה אחת</item> + <item quantity="other">%d שעות</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">דקה אחת</item> + <item quantity="other">%d דקות</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">שניה אחת</item> + <item quantity="other">%d שניות</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">שיחה אחת</item> + <item quantity="other">%d שיחות</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-iw/cm_strings.xml b/res/values-iw/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..39f51a953 --- /dev/null +++ b/res/values-iw/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,77 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">מקומות סמוכים</string> + <string name="people">אנשים</string> + <string name="lookup_settings_label">חיפוש מספר טלפון</string> + <string name="lookup_settings_description">חיפוש מספרי טלפון לא ידועים</string> + <string name="enable_people_lookup_title">חיפוש אנשים</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">הצג תוצאות מהרשת עבור אנשים בעת חיפוש בחייגן</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">חפש מידע אודות האדם או המקום עבור מספרים לא ידועים בשיחות נכנסות</string> + <string name="call_log_stats_title">סטטיסטיקה</string> + <string name="callStatsDetailTitle">פרטים של סטטיסטיקת שיחות</string> + <string name="call_stats_refresh">רענן</string> + <string name="activity_title_call_stats">סטטיסטיקת שיחות</string> + <string name="call_stats_nav_all">הכל</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">נכנסות</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">יוצאות</string> + <string name="call_stats_nav_missed">פוספסו</string> + <string name="call_stats_incoming">נכנסות: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">יוצאות: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">פוספסו</string> + <string name="call_stats_missed_percent">פוספסו: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">רשימה שחורה</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">רשימה שחורה: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">סך הכל: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">סך הכל: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">תאריך התחלה</string> + <string name="call_stats_filter_to">תאריך סיום</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">מסנן טווח</string> + <string name="date_quick_selection">בחירה מהירה</string> + <string name="date_qs_currentmonth">חודש נוכחי</string> + <string name="date_qs_currentquarter">רבעון נוכחי</string> + <string name="date_qs_currentyear">שנה נוכחית</string> + <string name="date_qs_lastweek">שבוע שעבר</string> + <string name="date_qs_lastmonth">חודש אחרון</string> + <string name="date_qs_lastquarter">רבעון אחרון</string> + <string name="date_qs_lastyear">שנה שעברה</string> + <string name="call_stats_date_filter">התאמת טווח הזמן</string> + <string name="call_stats_reset_filter">אפס טווח זמן</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">מיין לפי משך שיחה</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">מיין לפי מספר שיחות</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">הוסף לרשימה שחורה</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s נוסף לרשימה השחורה.</string> + <string name="speed_dial_settings">הגדרות חיוג מהיר</string> + <string name="speed_dial_not_set">(לא מוגדר)</string> + <string name="speed_dial_replace">החלף</string> + <string name="speed_dial_delete">מחק</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">לא הוגדר מקש</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">לא הוגדרה פעולה לחיוג מהיר למספר \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. האם ברצונך להגדיר פעולה עכשיו?</string> + <string name="yes">כן</string> + <string name="no">לא</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">רטט בניתוק השיחה</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">רטט בכל 45 שניות של כל דקה במהלך שיחה יוצאת</string> + <string name="video_call">שיחת וידאו</string> + <string name="call_duration_active">זמן שיחה פעילה:</string> + <string name="call_duration_call_out">משך השיחה:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">כל הסימים</string> + <string name="call_log_all_calls_header">כל השיחות</string> + <string name="calllog_search_hint">חיפוש ביומן שיחות</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">מזהה התקן</string> + <string name="call_log_blacklist_header">שיחות מהרשימה השחורה בלבד</string> +</resources> diff --git a/res/values-ja/cm_arrays.xml b/res/values-ja/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-ja/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-ja/cm_plurals.xml b/res/values-ja/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..e6f09454e --- /dev/null +++ b/res/values-ja/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="other">%d時間</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="other">%d分</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="other">%d秒</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="other">%d件の通話</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ja/cm_strings.xml b/res/values-ja/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..17a6bab1c --- /dev/null +++ b/res/values-ja/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">近くの場所</string> + <string name="people">人物</string> + <string name="lookup_settings_label">電話番号検索</string> + <string name="lookup_settings_description">不明な電話番号を検索する</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">前方検索</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">ダイヤル画面で検索しているときに近くの場所を表示する</string> + <string name="enable_people_lookup_title">人物検索</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">ダイヤル画面で検索しているときに人物のオンラインの検索結果を表示する</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">逆引き検索</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">着信中の不明な番号の人物または場所の情報を検索する</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">前方検索プロバイダ</string> + <string name="people_lookup_provider_title">人物検索プロバイダ</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">逆引き検索プロバイダ</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn中国語(CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">ダイヤルパッドT9検索</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9検索の入力</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">デフォルト</string> + <string name="type_blacklist">ブラックリストの通話</string> + <string name="call_log_stats_title">統計</string> + <string name="callStatsDetailTitle">通話の統計の詳細</string> + <string name="call_stats">通話の統計</string> + <string name="call_stats_refresh">更新</string> + <string name="activity_title_call_stats">通話の統計</string> + <string name="call_stats_nav_all">すべて</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">着信</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">発信</string> + <string name="call_stats_nav_missed">不在</string> + <string name="call_stats_incoming">着信: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">発信: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">不在</string> + <string name="call_stats_missed_percent">不在: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">ブラックリスト</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">ブラックリスト: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">合計: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g> <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">合計: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">開始日</string> + <string name="call_stats_filter_to">終了日</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">フィルターの範囲</string> + <string name="date_quick_selection">クイック選択</string> + <string name="date_qs_currentmonth">今月</string> + <string name="date_qs_currentquarter">今四半期</string> + <string name="date_qs_currentyear">今年</string> + <string name="date_qs_lastweek">先週</string> + <string name="date_qs_lastmonth">先月</string> + <string name="date_qs_lastquarter">下四半期</string> + <string name="date_qs_lastyear">昨年</string> + <string name="call_stats_date_filter">時間範囲を調整</string> + <string name="call_stats_reset_filter">時間範囲をリセット</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">通話時間で並べ替え</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">通話回数で並べ替え</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">ブラックリストに追加</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%sをブラックリストに追加しました。</string> + <string name="speed_dial_settings">スピードダイヤルの設定</string> + <string name="speed_dial_not_set">(未設定)</string> + <string name="speed_dial_replace">書き換える</string> + <string name="speed_dial_delete">削除</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">キーに割り当てがありません</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message"><xliff:g id="number">%s</xliff:g>番のキーにはスピードダイアルの動作が割り当てられていません。動作を割り当てますか?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">スピードダイヤルを使用するには、機内モードをOFFにしてください。</string> + <string name="yes">はい</string> + <string name="no">いいえ</string> + <string name="incall_vibration_category_title">通話中のバイブレーション</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">応答時のバイブレーション</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">通話終了時のバイブレーション</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">時間ごとのバイブレーション</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">発信中に45秒ごとに振動させる</string> + <string name="detailed_incall_info_title">発信者の詳細情報</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">着信画面で発信者についての追加情報を表示する</string> + <string name="video_call">ビデオ通話</string> + <string name="call_duration_active">アクティブ状態の長さ:</string> + <string name="call_duration_call_out">呼び出しの長さ:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">すべてのSIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">すべての通話</string> + <string name="calllog_search_hint">通話履歴を検索</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">端末識別子</string> + <string name="call_log_blacklist_header">ブラックリストの通話のみ</string> +</resources> diff --git a/res/values-ko/cm_arrays.xml b/res/values-ko/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-ko/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-ko/cm_plurals.xml b/res/values-ko/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..eaa6ecb93 --- /dev/null +++ b/res/values-ko/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="other">%d시간</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="other">%d분</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="other">%d초</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="other">%d건</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ko/cm_strings.xml b/res/values-ko/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..182692dfe --- /dev/null +++ b/res/values-ko/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">주변 장소</string> + <string name="people">사람</string> + <string name="call_log_stats_title">통계</string> + <string name="callStatsDetailTitle">전화 통계 정보</string> + <string name="call_stats_nav_all">전부</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">수신</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">발신</string> + <string name="call_stats_nav_missed">부재중</string> + <string name="call_stats_incoming">수신: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">발신: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">부재중</string> + <string name="call_stats_missed_percent">부재중: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">합계: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">합계: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">시작 날짜</string> + <string name="call_stats_filter_to">끝 날짜</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">필터 범위</string> + <string name="date_quick_selection">빠른 선택</string> + <string name="date_qs_currentmonth">이번 달</string> + <string name="date_qs_currentquarter">이번 분기</string> + <string name="date_qs_currentyear">올해</string> + <string name="date_qs_lastweek">지난 주</string> + <string name="date_qs_lastmonth">지난 달</string> + <string name="date_qs_lastquarter">지난 분기</string> + <string name="date_qs_lastyear">지난 해</string> + <string name="call_stats_date_filter">시간 범위 조정</string> + <string name="call_stats_reset_filter">시간 범위 재설정</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">통화 시간으로 정렬</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">통화 횟수로 정렬</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">블랙리스트에 추가</string> + <string name="speed_dial_settings">스피드 다이얼 설정</string> + <string name="speed_dial_not_set">(설정되지 않음)</string> + <string name="speed_dial_replace">바꾸기</string> + <string name="speed_dial_delete">삭제</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">할당되지 않은 키</string> + <string name="yes">예</string> + <string name="no">아니오</string> + <string name="video_call">영상통화</string> + <string name="call_duration_active">활성 통화 시간:</string> + <string name="call_duration_call_out">통화 시간:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">모든 SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">모든 통화</string> + <string name="calllog_search_hint">통화 기록 검색</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">장치 식별자</string> +</resources> diff --git a/res/values-ku/cm_arrays.xml b/res/values-ku/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-ku/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-ku/cm_strings.xml b/res/values-ku/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..cdd107957 --- /dev/null +++ b/res/values-ku/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">شوێنە نزیەکاکان</string> + <string name="people">ناوەکان</string> + <string name="call_log_stats_title">سەرژمێرەیەکان</string> + <string name="callStatsDetailTitle">زانیاری پەیوەندی</string> + <string name="call_stats_nav_all">هەمووی</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">هاتوو</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">ڕۆیشتوو</string> + <string name="call_stats_nav_missed">وەڵام نەدرواە</string> + <string name="call_stats_incoming">هاتوو: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">ڕۆیشتوو: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">وەڵام نەدرواە</string> + <string name="call_stats_missed_percent">وەڵام نەدراوە: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">سەرجەم: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">سەرجەم: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">بەرواری دەستپێکردن</string> + <string name="call_stats_filter_to">بەرواری کۆتایهاتن</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">ڕێژەی ڕێگریکردن</string> + <string name="date_quick_selection">هەڵبژاردنی خێرا</string> + <string name="date_qs_currentmonth">ئەم مانگە</string> + <string name="date_qs_currentquarter">چارەکی ئێستا</string> + <string name="date_qs_currentyear">ئەمساڵ</string> + <string name="date_qs_lastweek">هەمتەی پێشوو</string> + <string name="date_qs_lastmonth">مانگی پێشوو</string> + <string name="date_qs_lastquarter">دوایین چارەک</string> + <string name="date_qs_lastyear">ساڵی پێشوو</string> + <string name="call_stats_date_filter">ڕێکخستنی ڕێژەی کات</string> + <string name="call_stats_reset_filter">گێڕانەوەی ڕێژەی کات</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">ڕیزکردن بەپێی ماوەی پەیوەندی</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">ڕیزکردن بەپێی ژمارەی پەیوەندی</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">زیادکردن بۆ لیستی ڕەش</string> + <string name="speed_dial_settings">ڕێکبەندەکانی ژمارەگری خێرا</string> + <string name="speed_dial_not_set">(دانەندراوە)</string> + <string name="speed_dial_replace">جێگۆڕکردن</string> + <string name="speed_dial_delete">سڕینەوە؟</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">کلیل تەرخان نەکراوە</string> + <string name="yes">بەڵێ</string> + <string name="no">نەخێر</string> + <string name="video_call">پهیوهندی وێنهیی</string> + <string name="call_duration_active">ماوەی چالاکی:</string> + <string name="call_duration_call_out">ماوەی پەیوەندیکردن:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">هەموو سیمکارتەکان</string> + <string name="call_log_all_calls_header">هەموو پەیوەندییەکان</string> + <string name="calllog_search_hint">گەڕان بۆ مێژوی پەیوەندی</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">ناسێنەری ئامێر</string> +</resources> diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..bbc75f2c6 --- /dev/null +++ b/res/values-ku/strings.xml @@ -0,0 +1,158 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="applicationLabel">لێدان</string> + <string name="dialerIconLabel">مۆبایل</string> + <string name="recentCallsIconLabel">تۆماری پهیوهندی</string> + <string name="menu_sendTextMessage">ناردنی نامهی دهق</string> + <string name="recentCalls_callNumber">پهیوهندی + <xliff:g id="name">%s</xliff:g> + </string> + <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">دهستکاری کردنی ژماره پێش پهیوهندیکردن</string> + <string name="recentCalls_addToContact">زیا یکه بۆ ناوهکان</string> + <string name="recentCalls_removeFromRecentList">سڕینهوه له تۆماری تهلهفۆنکردن</string> + <string name="recentCalls_deleteAll">پاککردنهوهی تۆماری تهلهفۆنکردن</string> + <string name="recentCalls_trashVoicemail">سڕینهوهی دهنگهنامه</string> + <string name="recentCalls_shareVoicemail">بهشداریپێکردنی دهنگهنامه</string> + <string name="clearCallLogConfirmation_title">پاککردنهوهی تۆماری تهلهفۆنکردن؟</string> + <string name="clearCallLogConfirmation">ههموو تۆماری پهیوهندییهکانت دهسڕدرێنهوه.</string> + <string name="clearCallLogProgress_title">پاککردنهوهی تۆماری تهلهفۆنکردن\u2026</string> + <plurals name="notification_voicemail_title"> + <item quantity="one">دەنگەپۆست</item> + <item quantity="other"> + <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> + دەنگەپۆست + </item> + </plurals> + <string name="notification_action_voicemail_play">لێدان</string> + <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="newer_callers">%1$s</xliff:g> + <xliff:g id="older_caller">%2$s</xliff:g> + </string> + <string name="notification_new_voicemail_ticker">دهنگهنامهیهکی نوێ لهلایهن + <xliff:g id="caller">%1$s</xliff:g> + </string> + <string name="voicemail_playback_error">نهتوانرا دهنگهنامه لێبدرێت.</string> + <string name="voicemail_buffering">بهربهستکردن\u2026</string> + <string name="voicemail_fetching_content">ئامادهکردنی دهنگهنامه\u2026</string> + <string name="voicemail_fetching_timout">نهتوانرا دهنگهنامه ئامادهبکرێت.</string> + <string name="call_log_voicemail_header">پهیوهندیهکان لهگهڵ دهنگهنامه بێت تهنها</string> + <string name="call_log_incoming_header">تهنیا پهیوهندی هاتوو</string> + <string name="call_log_outgoing_header">تهنیا پهیوهندی ڕۆشتوو</string> + <string name="call_log_missed_header">تهنیا پهیوهندی وهڵامنهدراوه</string> + <string name="voicemail_status_voicemail_not_available">نهتوانرا پهیوهندی بکرێت به ڕاژهی دهنگهنامهوه. + </string> + <string name="voicemail_status_messages_waiting">نهتوانرا پهیوهندی بکرێت به ڕاژهی دهنگهنامهوه. + دهنگهنامهی نوێ ئامادهن + </string> + <string name="voicemail_status_configure_voicemail">دامهزراندنی دهنگهنامه.</string> + <string name="voicemail_status_audio_not_available">دهنگ ئامادهنییه.</string> + <string name="voicemail_status_action_configure">دامهزراندن</string> + <string name="voicemail_status_action_call_server">پهیوهندی دهنگهنامه</string> + <string name="voicemail_speed_slowest">خاوترین خێرایی</string> + <string name="voicemail_speed_slower">خێراییهکی خاو</string> + <string name="voicemail_speed_normal">خێراییهکی ناوهند</string> + <string name="voicemail_speed_faster">خێرا</string> + <string name="voicemail_speed_fastest">خێراترین</string> + <string name="call_log_item_count_and_date">(<xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>) + <xliff:g id="date">%2$s</xliff:g> + </string> + <string name="sms_disambig_title">ژماره ههڵبژێره</string> + <string name="call_disambig_title">ژماره ههڵبژێره</string> + <string name="make_primary">ئهم ههڵبژاردنهت لهبیربێت</string> + <string name="description_image_button_one">یهک</string> + <string name="description_image_button_two">دوو</string> + <string name="description_image_button_three">سێ</string> + <string name="description_image_button_four">چوار</string> + <string name="description_image_button_five">پێنج</string> + <string name="description_image_button_six">شهش</string> + <string name="description_image_button_seven">حهوت</string> + <string name="description_image_button_eight">ههشت</string> + <string name="description_image_button_nine">نۆ</string> + <string name="description_image_button_star">ئهستێره</string> + <string name="description_image_button_zero">سفر</string> + <string name="description_image_button_pound">پاوهند</string> + <string name="description_search_button">گهڕان</string> + <string name="description_dial_button">لێدان</string> + <string name="description_digits_edittext">ژمارهیهک بۆ لێدان</string> + <string name="action_menu_call_history_description">تۆماری پهیوهندی</string> + <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">بەربژاردەی زیاتر</string> + <string name="action_menu_dialpad_button">سهرڕووی لێدان</string> + <string name="menu_copy">لەبەرگرتنەوە</string> + <string name="menu_show_outgoing_only">نیشاندانی تهنیا ڕۆشتووهکان</string> + <string name="menu_show_incoming_only">نیشاندانی تهنیا هاتووهکان</string> + <string name="menu_show_missed_only">نیشاندانی وهڵام نهدراوهکان</string> + <string name="menu_show_voicemails_only">نیشاندانی تهنیا دهنگهنامهکان</string> + <string name="menu_show_all_calls">نیشاندانی ههموو پهیوهندییهکان</string> + <string name="add_2sec_pause">زیادکردنی 2 چرکه وهستان</string> + <string name="add_wait">زیادکردنی چاوهڕوانی</string> + <string name="menu_newContact">پهیوهندی نوێ</string> + <string name="menu_allContacts">هەموو ناوەکان</string> + <string name="callDetailTitle">ڕوونکردنهوهی پهیوهندی</string> + <string name="toast_call_detail_error">نهتوانرا ڕوونکردنهوه بخوێنرێتهوه بۆ داواکاری پهیوهندییهکهت.</string> + <string name="dialer_useDtmfDialpad">بهکارهێنانی تهختهی دهستلێدان</string> + <string name="dialer_returnToInCallScreen">گهڕانهوه بۆ پرۆسهی پهیوهندی</string> + <string name="dialer_addAnotherCall">زیادکردنی پهیوهندی</string> + <string name="type_incoming">پهیوهندی هاتوو</string> + <string name="type_outgoing">پهیوهندی ڕۆشتوو</string> + <string name="type_missed">پهیوهندی وهڵامنهدراوه</string> + <string name="type_voicemail">دەنگەپۆست</string> + <string name="actionIncomingCall">پهیوهندی هاتوو</string> + <string name="description_call_log_play_button">لێدانی دهنگهنامه</string> + <string name="description_view_contact">بینینی پهیوهندی <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_call">پهیوهندی <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_contact_details">ڕوونکردنهوهی پهیوهندی بۆ <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_new_voicemail">دهنگهنامهی نوێ.</string> + <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> پهیوهندی.</string> + <string name="description_send_text_message">ناردنی دهقی نامه بۆ <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_call_log_unheard_voicemail">دهنگهنامهی گوێ لێنهگیراو</string> + <string name="description_start_voice_search">دهستپێکردنی گەڕانی دەنگی</string> + <string name="menu_callNumber">پهیوهندی <xliff:g id="number">%s</xliff:g></string> + <string name="unknown">نەزانراو</string> + <string name="voicemail">دەنگەپۆست</string> + <string name="private_num">ژمارەی تایبەتی</string> + <string name="payphone">کڕینی مۆبایل</string> + <string name="dialerKeyboardHintText">بهکارهێنانی تهختهکلیل بۆ لێدانی ژماره</string> + <string name="dialerDialpadHintText">ژماره لێدهر بۆ زیادکردنی پهیوهندی</string> + <string name="callDetailsDurationFormat"><xliff:g id="minutes" example="42">%s</xliff:g> خولهک <xliff:g id="seconds" example="28">%s</xliff:g> چرکه</string> + <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="4313552620858880999">پهیوهندی نهنێردرا</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">بۆ دامهزراندنی دهنگهنامه، بڕۆ بۆ بهشی لیست وgt; دوایی ڕێکخستن.</string> + <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">بۆ پهیوهندی دهنگهنامه، یهکهمجار باری فڕۆکهیی بکوژێنهرهوه.</string> + <string name="contact_list_loading">خوێندنەوە\u2026</string> + <string name="imei">IMEI</string> + <string name="meid">MEID</string> + <string name="simContacts_emptyLoading">نیشاندان له سیمکاردهوه\u2026</string> + <string name="simContacts_title">پهیوهندی سیمکارد</string> + <string name="voice_search_not_available">گهڕانی دهنگی ئامادهنییه.</string> + <string name="dialer_hint_find_contact">ناوێک یان ژمارهیهک بنووسه</string> + <string name="call_log_activity_title_font_family">sans-serif-light</string> + <string name="show_favorites_only">نیشاندانی تهنیا دڵخوازهکان</string> + <string name="call_log_activity_title">مێژوو</string> + <string name="call_log_all_title">ههموو</string> + <string name="call_log_missed_title">وەڵام نەدراوه</string> + <string name="favorite_hidden"> سڕدرایهوه له دڵخوازهکان</string> + <string name="favorite_hidden_undo">گهڕانهوه بۆ باری پێشوو</string> + <string name="search_shortcut_call_number">پهیوهندی + <xliff:g id="number">%s</xliff:g> + </string> + <string name="search_shortcut_add_to_contacts">زیاکردن بۆ ناوەکان</string> + <string name="num_missed_calls"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> پهیوهندی وهڵام نهدراوهی نوێ ههیه</string> + <string name="contact_tooltip">تاپ له وێنهکه بکه بۆ بینینی ههموو ژمارهکان یان دهستی پێدابنێ بۆ ماوهیهکی درێژ بۆ تۆمارکردن</string> + <string name="description_dismiss">گوێ نەدان</string> + <string name="remove_contact">لابردن</string> + <string name="favorites_menu_all_contacts">ههموو پهیوهندییهکان</string> +</resources> diff --git a/res/values-lb/cm_arrays.xml b/res/values-lb/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..8ce08619b --- /dev/null +++ b/res/values-lb/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-lb/cm_plurals.xml b/res/values-lb/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..c48472385 --- /dev/null +++ b/res/values-lb/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 St.</item> + <item quantity="other">%d St.</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 Min.</item> + <item quantity="other">%d Min.</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 Sek.</item> + <item quantity="other">%d Sek.</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 Uruff</item> + <item quantity="other">%d Uriff</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-lb/cm_strings.xml b/res/values-lb/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..fbaf6135b --- /dev/null +++ b/res/values-lb/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">No Plazen</string> + <string name="people">Persounen</string> + <string name="lookup_settings_label">Sich no Telefonsnummeren</string> + <string name="lookup_settings_description">Onbekannt Telefonsnummeren nosichen</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Direktsich</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Bei der Sich no Telefonsnummeren och Plazen uweisen déi sech an der Géigend befannen</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Persounesich</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Bei der Nummeresich och Resultater vun Online-Telefonsbicher uweisen</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Ëmgedréint Sich</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Informatiounen iwwer d\'Persoun oder d\'Plaz ofruffe fir erakommend Uriff vun onbekannten Nummer</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Service fir d\'direkt Sich</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Service fir d\'Persounesich</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Service fir d\'ëmgedréint Sich</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn-Chinesesch (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9-Sich</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9-Sichagab</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Standard</string> + <string name="type_blacklist">Uruff op der schwaarzer Lëscht</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistiken</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detailer vun den Uruffstatistiken</string> + <string name="call_stats">Uruffstatistiken</string> + <string name="call_stats_refresh">Opfrëschen</string> + <string name="activity_title_call_stats">Uruffstatistiken</string> + <string name="call_stats_nav_all">All</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Erakommend</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Erausgoend</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Verpasst</string> + <string name="call_stats_incoming">Erakommend: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Erausgoend: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Verpasst</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Verpasst: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Schwaarz Lëscht</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Schwaarz Lëscht: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Startdatum</string> + <string name="call_stats_filter_to">Schlussdatum</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Zäitfënster</string> + <string name="date_quick_selection">Séier Auswiel</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Aktuelle Mount</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Aktuellt Trimester</string> + <string name="date_qs_currentyear">Aktuellt Joer</string> + <string name="date_qs_lastweek">Lescht Woch</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Leschte Mount</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Lescht Trimester</string> + <string name="date_qs_lastyear">Lescht Joer</string> + <string name="call_stats_date_filter">Zäitfënster ajustéieren</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Zäitfënster zrécksetzen</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">No Gespréichsdauer zortéieren</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">No Unzuel vun Uriff zortéieren</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Op d\'schwaarz Lëscht setzen</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s gouf op d\'schwaarz Lëscht dobäigesat.</string> + <string name="speed_dial_settings">Astellunge fir d\'séiert Wielen</string> + <string name="speed_dial_not_set">(net gesat)</string> + <string name="speed_dial_replace">Ersetzen</string> + <string name="speed_dial_delete">Läschen</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Net zougewisen Tast</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Der Tast \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' gouf keng Kuerzwielaktioun zougewisen. Wëlls du dat elo maachen?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Fir d\'Kuerzwiel ze benotze muss de fir d\'éischt de Fligermodus ausschalten.</string> + <string name="yes">Jo</string> + <string name="no">Nee</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibratioune während engem Uruff</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Bei Äntwert vibréieren</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibréiere beim Anhänken</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">All Minutt vibréieren</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Bei erausgoenden Uriff jeeweils 15 Sekonne virun all voller Minutt kuerz vibréieren</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Detailléiert Urufferinformatioun</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Zousätzlech Informatiounen iwwer de Gespréichspartner bei erakommenden Uriff uweisen</string> + <string name="video_call">Videouruff</string> + <string name="call_duration_active">Aktiv Dauer:</string> + <string name="call_duration_call_out">Gespréichsdauer:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">All SIMen</string> + <string name="call_log_all_calls_header">All Uriff</string> + <string name="calllog_search_hint">Uruffprotokoll duerchsichen</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Apparat-Identifikatioun</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Mat der schwaarzer Lëscht just Uriff blockéieren</string> +</resources> diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..1de6d97c6 --- /dev/null +++ b/res/values-lb/strings.xml @@ -0,0 +1,210 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="applicationLabel">Telefon</string> + <string name="launcherActivityLabel">Telefon</string> + <string name="dialerIconLabel">Telefon</string> + <string name="recentCallsIconLabel">Urufflëscht</string> + <string name="menu_sendTextMessage">SMS/MMS schécken</string> + <string name="recentCalls_callNumber"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> uruffen</string> + <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">Nr. virum Uruff änneren</string> + <string name="recentCalls_addToContact">Bei d\'Kontakter dobäisetzen</string> + <string name="recentCalls_removeFromRecentList">Aus der Urufflëscht läschen</string> + <string name="recentCalls_deleteAll">Urufflëscht eidel maachen</string> + <string name="recentCalls_trashVoicemail">Mailboxopnam läschen</string> + <string name="recentCalls_shareVoicemail">Mailbox deelen</string> + <string name="recentCalls_empty">Deng Urufflëscht ass eidel.</string> + <string name="clearCallLogConfirmation_title">Urufflëscht eidel maachen?</string> + <string name="clearCallLogConfirmation">Deng ganz Urufflëscht gëtt geläscht.</string> + <string name="clearCallLogProgress_title">Urufflëscht gëtt eidel gemaach\u2026</string> + <plurals name="notification_voicemail_title"> + <item quantity="one">Mailboxopnam</item> + <item quantity="other"> + <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> + Mailboxopnamen + </item> + </plurals> + <string name="notification_action_voicemail_play">Ofspillen</string> + <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="newer_callers">%1$s</xliff:g>, + <xliff:g id="older_caller">%2$s</xliff:g> + </string> + <string name="notification_new_voicemail_ticker">Nei Mailboxopnam vum <xliff:g id="caller">%1$s</xliff:g></string> + <string name="voicemail_playback_error">Konnt d\'Mailboxopnam net ofspillen.</string> + <string name="voicemail_buffering">Pufferung\u2026</string> + <string name="voicemail_fetching_content">Mailboxopnam gëtt erofgelueden\u2026</string> + <string name="voicemail_fetching_timout">Mailbox konnt net geluede ginn.</string> + <string name="call_log_voicemail_header">Just Mailbox-Uriff</string> + <string name="call_log_incoming_header">Just erakommend Uriff</string> + <string name="call_log_outgoing_header">Just erausgoend Uriff</string> + <string name="call_log_missed_header">Just verpasst Uriff</string> + <string name="voicemail_status_voicemail_not_available">Kann net mam Mailbox-Server connectéieren.</string> + <string name="voicemail_status_messages_waiting">Kann net mam Mailbox-Server connectéieren. Nei Opname waarden.</string> + <string name="voicemail_status_configure_voicemail">Deng Mailbox astellen. </string> + <string name="voicemail_status_audio_not_available">Toun net disponibel.</string> + <string name="voicemail_status_action_configure">Ariichten</string> + <string name="voicemail_status_action_call_server">Mailbox uruffen</string> + <string name="voicemail_speed_slowest">Luest Vitess</string> + <string name="voicemail_speed_slower">Lues Vitesse</string> + <string name="voicemail_speed_normal">Normal Vitesse</string> + <string name="voicemail_speed_faster">Séier Vitess</string> + <string name="voicemail_speed_fastest">Séierst Vitess</string> + <string name="call_log_item_count_and_date">(<xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="date">%2$s</xliff:g></string> + <string name="sms_disambig_title">Nummer auswielen</string> + <string name="call_disambig_title">Nummer auswielen</string> + <string name="make_primary">Dëse Choix verhalen</string> + <string name="description_image_button_one">een</string> + <string name="description_image_button_two">zwee</string> + <string name="description_image_button_three">dräi</string> + <string name="description_image_button_four">véier</string> + <string name="description_image_button_five">fënnef</string> + <string name="description_image_button_six">sechs</string> + <string name="description_image_button_seven">siwen</string> + <string name="description_image_button_eight">aacht</string> + <string name="description_image_button_nine">néng</string> + <string name="description_image_button_star">Stär</string> + <string name="description_image_button_zero">null</string> + <string name="description_image_button_pound">Pond</string> + <string name="description_search_button">sichen</string> + <string name="description_dial_button">wielen</string> + <string name="description_digits_edittext">Nummer déi auszewielen ass</string> + <string name="description_playback_start_stop">Ofspillen oder stoppen</string> + <string name="description_playback_speakerphone">Lautsprecher un oder ausschalten</string> + <string name="description_playback_seek">Ofspillpositioun sichen</string> + <string name="description_rate_decrease">Opfspillvitess erofsetzen</string> + <string name="description_rate_increase">Opfspillvitess eropsetzen</string> + <string name="action_menu_call_history_description">Urufffhistorique</string> + <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">Méi Optiounen</string> + <string name="action_menu_dialpad_button">Wieltasten</string> + <string name="menu_copy">Kopéieren</string> + <string name="menu_show_outgoing_only">Just déi erausgoend uweisen</string> + <string name="menu_show_incoming_only">Just déi erakommend uweisen</string> + <string name="menu_show_missed_only">Just déi verpasst uweisen</string> + <string name="menu_show_voicemails_only">Just Mailboxopnamen uweisen</string> + <string name="menu_show_all_calls">All Uriff uweisen</string> + <string name="add_contact">Bei d\'Kontakter dobäisetzen</string> + <string name="add_2sec_pause">2-Sek.-Paus dobäisetzen</string> + <string name="add_wait">Paus dobäisetzen</string> + <string name="menu_select_account">Kont auswielen</string> + <string name="dialer_settings_label">Astellungen</string> + <string name="menu_newContact">Neie Kontakt</string> + <string name="menu_allContacts">All d\'Kontakter</string> + <string name="callDetailTitle">Uruffdetailer</string> + <string name="toast_call_detail_error">Konnt d\'Detailer fir de gefroten Uruff net liesen.</string> + <string name="dialer_useDtmfDialpad">Telefonstastatur benotzen</string> + <string name="dialer_returnToInCallScreen">Zréck bei den aktuellen Uruff</string> + <string name="dialer_addAnotherCall">Uruff dobäisetzen</string> + <string name="type_incoming">Erakommenden Uruff</string> + <string name="type_outgoing">Erausgoenden Uruff</string> + <string name="type_missed">Verpassten Uruff</string> + <string name="type_incoming_video">Erakommende Videouruff</string> + <string name="type_outgoing_video">Erausgoende Videouruff</string> + <string name="type_missed_video">Verpasste Videouruff</string> + <string name="type_voicemail">Sproochopnam</string> + <string name="actionIncomingCall">Erakommend Uriff</string> + <string name="description_call_log_play_button">Mailboxopnam ofspillen</string> + <string name="description_view_contact">Kontakt <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> uweisen</string> + <string name="description_call"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> uruffen</string> + <string name="description_contact_details">Kontaktdetailer fir <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g></string> + <string name="description_new_voicemail">Nei Mailboxopnam.</string> + <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> Uriff.</string> + <string name="description_video_call">Videouruff.</string> + <string name="description_send_text_message">Dem <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> eng SMS schécken</string> + <string name="description_call_log_unheard_voicemail">Ongelauschtert Mailboxopnam</string> + <string name="description_start_voice_search">Sich mat der Stëmm starten</string> + <string name="menu_callNumber"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> uruffen</string> + <string name="unknown">Onbekannt</string> + <string name="voicemail">Sproochopnam</string> + <string name="private_num">Privat Nummer</string> + <string name="payphone">Telefonskabinn</string> + <string name="dialerKeyboardHintText">D\'Tastatur benotze fir ze wielen</string> + <string name="dialerDialpadHintText">Nummer auswielen</string> + <string name="callDetailsDurationFormat"><xliff:g id="minutes" example="42">%s</xliff:g> Min. <xliff:g id="seconds" example="28">%s</xliff:g> Sek.</string> + <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="4313552620858880999">Uruff net ofgesat</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">Konfiguréier deng Mailbox ënner Menü > Astellungen.</string> + <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">Schalt de Fligermodus aus fir d\'Mailbox unzeruffen.</string> + <string name="contact_list_loading">Gëtt gelueden\u2026</string> + <string name="imei">IMEI</string> + <string name="meid">MEID</string> + <string name="simContacts_emptyLoading">Gëtt vun der SIM-Kaart gelueden\u2026</string> + <string name="simContacts_title">Kontakter vun der SIM-Kaart</string> + <string name="add_contact_not_available">Reaktivéier d\'\"Leit\"-App fir dës Funktioun ze benotzen.</string> + <string name="voice_search_not_available">Stëmmsich ass net disponibel.</string> + <string name="call_not_available">Kann keen Telefonsuruff maachen, well d\'Telefons-App deaktivéiert gouf.</string> + <string name="activity_not_available">Keng installéiert Aktivitéit fir déi ausgewielten Aktioun disponibel.</string> + <string name="dialer_hint_find_contact">Numm oder Telefonsnummer aginn</string> + <string name="recentMissed_empty">Du hues keng rezent verpasst Uriff.</string> + <string name="recentVoicemails_empty">Du hues keng rezent Mailboxopnamen.</string> + <string name="show_favorites_only">Just Favoritten uweisen</string> + <string name="call_log_activity_title">Historique</string> + <string name="call_log_all_title">All</string> + <string name="call_log_missed_title">Verpasst</string> + <string name="call_log_voicemail_title">Mailbox</string> + <string name="tab_speed_dial">Séiert Wielen</string> + <string name="tab_recents">Rezent</string> + <string name="tab_all_contacts">Kontakter</string> + <string name="favorite_hidden">Aus de Favoritte läschen</string> + <string name="favorite_hidden_undo">Réckgängeg maachen</string> + <string name="search_shortcut_call_number"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> + uruffen + </string> + <string name="search_shortcut_add_to_contacts">Bei d\'Kontakter dobäisetzen</string> + <string name="search_shortcut_make_video_call">Videouruff maachen</string> + <string name="recents_footer_text">Vollstännegen Uruffhistorique uweisen</string> + <string name="num_missed_calls"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> nei verpasst Uriff</string> + <string name="speed_dial_empty">Iwwer d\'Séierwiel kanns du \nmat enger Beréierung d\'Favoritten\n an dacks gewielt Telefonsnummeren uruffen.</string> + <string name="all_contacts_empty">Du hues keng Kontakter.</string> + <string name="contact_tooltip">Op d\'Bild drécke fir all d\'Nummeren ze gesinn oder gedréckt hale fir anescht ze zortéieren</string> + <string name="description_dismiss">Verwerfen</string> + <string name="remove_contact">Ewechhuelen</string> + <string name="favorites_menu_all_contacts">ALL D\'KONTAKTER</string> + <string name="call_log_action_call_back">ZRÉCKRUFFEN</string> + <string name="call_log_action_video_call">VIDEOURUFF</string> + <string name="call_log_action_voicemail">LAUSCHTEREN</string> + <string name="call_log_action_details">DETAILER</string> + <string name="description_incoming_missed_call">Verpassten Uruff vum <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="typeOrLocation" example="Mobile">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="timeOfCall" example="2 min ago">%3$s</xliff:g>.</string> + <string name="description_incoming_answered_call">Uruff beäntwert vum <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="typeOrLocation" example="Mobile">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="timeOfCall" example="2 min ago">%3$s</xliff:g>.</string> + <string name="description_outgoing_call">Uruff fir <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="typeOrLocation" example="Mobile">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="timeOfCall" example="2 min ago">%3$s</xliff:g>.</string> + <string name="description_call_back_action"><xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g> zréckruffen</string> + <string name="description_video_call_action">Videouruff fir <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="description_voicemail_action">Mailboxopnam vum <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g> lauschteren</string> + <string name="description_details_action">Uruffdetailer fir <xliff:g id="nameOrNumber" example="John Smith">%1$s</xliff:g></string> + <string name="toast_entry_removed">Element aus der Urufflëscht geläscht.</string> + <string name="toast_caller_id_reported">Kontakt gemellt.</string> + <string name="call_log_action_report">MELLEN</string> + <string name="call_log_header_today">Haut</string> + <string name="call_log_header_yesterday">Gëschter</string> + <string name="call_log_header_other">Méi al</string> + <string name="call_detail_list_header">Urufflëscht</string> + <string name="voicemail_speaker_on">Lautsprecher uschalten.</string> + <string name="voicemail_speaker_off">Lautsprecher ausschalten.</string> + <string name="voicemail_play_faster">Méi séier ofspillen.</string> + <string name="voicemail_play_slower">Méi lues ofspillen.</string> + <string name="voicemail_play_start_pause">Ofspillen oder pauséieren.</string> + <string name="list_delimeter">", "</string> + <string name="general_settings_label">Allgemeng Astellungen</string> + <string name="general_settings_description">Téin, Séier Äntwerten an Uweis vu Kontakter</string> + <string name="contact_display_options_category_title">Uweisoptioune vun de Kontakter</string> + <string name="sounds_and_vibrate_category_title">Téin a Vibratioun</string> + <string name="ringtone_title">Schelltoun</string> + <string name="vibrate_on_ring_title">Och bei Uriff vibréieren</string> + <string name="dtmf_tone_enable_title">Wieltastentéin</string> + <string name="other_settings_title">Aner</string> + <string name="respond_via_sms_setting_title">Séier Äntwerten</string> + <string name="call_settings_label">Uruffastellungen</string> + <string name="call_settings_description">Mailbox, Tocken a weider Astellungen</string> +</resources> diff --git a/res/values-lt/cm_arrays.xml b/res/values-lt/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-lt/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-lt/cm_plurals.xml b/res/values-lt/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..649b212d0 --- /dev/null +++ b/res/values-lt/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 val.</item> + <item quantity="few">%d val.</item> + <item quantity="other">%d val.</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 min.</item> + <item quantity="few">%d min.</item> + <item quantity="other">%d min.</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 sek.</item> + <item quantity="few">%d sek.</item> + <item quantity="other">%d sek.</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 skamb.</item> + <item quantity="few">%d skamb.</item> + <item quantity="other">%d skamb.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-lt/cm_strings.xml b/res/values-lt/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..c7c1d3a95 --- /dev/null +++ b/res/values-lt/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Netoliese esančios vietos</string> + <string name="people">Žmonės</string> + <string name="lookup_settings_label">Telefono numerių paieška</string> + <string name="lookup_settings_description">Ieškoti nežinomų telefono numerių</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Tolimesnė paieška</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Rodyti netoliese esančias vietas, kai ieškoma rinkiklyje</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Žmonių paieška</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Rodyti žmonių interneto rezultatus, kai ieškoma rinkiklyje</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Atbulinė paieška</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Ieškoti informacijos apie asmenį ar vietą dėl įeinančių skambučių iš nežinomų telefono numerių</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Pasirinkti tolimesnės paieškos tiekėją</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Pasirinkti žmonių paieškos tiekėją</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Pasirinkti atbulinės paieškos tiekėją</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn kinų (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Numerio rinkimo klaviatūros T9 paieška</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9 paieškos įvestis</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Numatytoji</string> + <string name="type_blacklist">juodojo sąrašo skambutis</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistika</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Skambučių statistikos informacija</string> + <string name="call_stats">Skambučių statistika</string> + <string name="call_stats_refresh">Atnaujinti</string> + <string name="activity_title_call_stats">Skambučių statistika</string> + <string name="call_stats_nav_all">Visi</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Įeinantys</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Išeinantys</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Praleisti</string> + <string name="call_stats_incoming">Įeinantys: <g id="percent">%d</g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Išeinantys: <g id="percent">%d</g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Praleisti</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Praleisti: <g id="percent">%d</g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Juodasis sąrašas</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Juodasis sąrašas: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Viso: <g id="call_count">%s</g>, <g id="duration">%s</g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Viso: <g id="call_count">%s</g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Pradžios data</string> + <string name="call_stats_filter_to">Pabaigos data</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtravimo laikotarpis</string> + <string name="date_quick_selection">Greitas pasirinkimas</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Dabartinis mėnuo</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Dabartinis ketvirtis</string> + <string name="date_qs_currentyear">Dabartiniai metai</string> + <string name="date_qs_lastweek">Praeitą savaitę</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Praeitą mėnesį</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Praeitą ketvirtį</string> + <string name="date_qs_lastyear">Praeiti metai</string> + <string name="call_stats_date_filter">Nustatyti laikotarpį</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Atkurti laikotarpį</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Rūšiuoti pagal skambučių trukmę</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Rūšiuoti pagal skambučių skaičių</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Pridėti į juodąjį sąrašą</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s pridėtas į juodąjį sąrašą.</string> + <string name="speed_dial_settings">Greitojo rinkimo nustatymai</string> + <string name="speed_dial_not_set">(nenustatyta)</string> + <string name="speed_dial_replace">Pakeisti</string> + <string name="speed_dial_delete">Ištrinti</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Klavišas nepriskirtas</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nėra priskirto greitojo rinkimo numerio klavišui „<xliff:g id="number">%s</xliff:g>“. Ar norite priskirtį veiksmą dabar?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Kad naudotumėtes greituoju rinkimu, pirmiausiai išjunkite lėktuvo režimą.</string> + <string name="yes">Taip</string> + <string name="no">Ne</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibracija pokalbio metu</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibruoti, kai atsiliepiama</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibruoti, kai baigiamas pokalbis</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibruoti kiekvieną minutę</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibruoti ties 45 sekundę, kiekvieną išeinančio skambučio minutę</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Detali skambintojo informacija</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Rodyti papildomą informaciją apie skambinantįjį įeinančio skambučio ekrane</string> + <string name="video_call">Vaizdo skambutis</string> + <string name="call_duration_active">Aktyvi trukmė:</string> + <string name="call_duration_call_out">Skambučio trukmė:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Visos SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Visi skambučiai</string> + <string name="calllog_search_hint">Ieškoti skambučių žurnalo</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Įrenginio identifikatorius</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Tik juodojo sąrašo skambučiai</string> +</resources> diff --git a/res/values-lv/cm_arrays.xml b/res/values-lv/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..352dc5341 --- /dev/null +++ b/res/values-lv/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 sekundes">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 minūtes">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 minūtes">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 sekundes">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 stundas">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 stundas">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 sekundes">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 stundas">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 minūtes">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 stundas">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 minūtes">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 sekundes">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-lv/cm_strings.xml b/res/values-lv/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4afcb5915 --- /dev/null +++ b/res/values-lv/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Tuvākās vietas</string> + <string name="people">Cilvēki</string> + <string name="lookup_settings_label">Telefona numura uzmeklēšana</string> + <string name="lookup_settings_description">Nezināmu telefona numuru uzmeklēšana</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Pārsūtīšanas uzmeklēšana</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Meklējot numuru sastādītājā, parādīt tuvākās vietas</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Cilvēku uzmeklēšana</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Meklējot numuru sastādītājā, rādīt cilvēku tiešsaistes rezultātus</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Apvērstā meklēšana</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Ienākošajiem zvaniem no nezināmiem numuriem uzmeklēt informāciju par personu vai vietu</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Tiešās uzmeklēšanas piegādātājs</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Cilvēku uzmeklēšanas piegādātājs</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Apvērstās uzmeklēšanas piegādātājs</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Ķīnas (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Numuru tastatūras T9 meklēšana</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9 meklēšanas ievade</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Noklusētais</string> + <string name="type_blacklist">Melnā saraksta zvans</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistika</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Zvanu statistikas detaļas</string> + <string name="call_stats">Zvanu statistika</string> + <string name="call_stats_refresh">Atjaunot</string> + <string name="activity_title_call_stats">Zvanu statistika</string> + <string name="call_stats_nav_all">Visi</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Ienākošie</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Izejošie</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Neatbildēti</string> + <string name="call_stats_incoming">Ienākošie: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Izejošie: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Neatbildēti</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Neatbildēti: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Melnais saraksts</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Melnais saraksts: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Kopā: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Kopā: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Sākuma datums</string> + <string name="call_stats_filter_to">Beigu datums</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtra diapazons</string> + <string name="date_quick_selection">Ātrā izvēle</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Tekošais mēnesis</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Tekošais ceturksnis</string> + <string name="date_qs_currentyear">Tekošais gads</string> + <string name="date_qs_lastweek">Iepriekšējā nedēļa</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Iepriekšējais mēnesis</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Iepriekšējais ceturksnis</string> + <string name="date_qs_lastyear">Iepriekšējais gads</string> + <string name="call_stats_date_filter">Pielāgot laika diapazonu</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Atstatīt laika diapazonu</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Kārtot pēc zvana ilguma</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Kārtot pēc zvanu skaita</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Pievienot melnajam sarakstam</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s pievienots melnajam sarakstam.</string> + <string name="speed_dial_settings">Ātrās zvanīšanas iestatījumi</string> + <string name="speed_dial_not_set">(nav iestatīts)</string> + <string name="speed_dial_replace">Aizstāt</string> + <string name="speed_dial_delete">Dzēst</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Neiestatīts taustiņš</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Šim taustiņam \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' nav piesaistīts ātrais zvans. Vai piesaistīt tagad?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Lai izmantotu ātro zvanu, atslēdziet lidmašīnas režīmu.</string> + <string name="yes">Jā</string> + <string name="no">Nē</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Ienākošā zvana vibrācija</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrēt, atbildot</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrēt, pārtraucot</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrēt katru minūti</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Zvana laikā vibrēt katras minūtes 45. sekundē</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Detalizēta zvanītāja informācija</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Rādiet papildu informāciju par zvanītāju ienākošo zvanu ekrānā</string> + <string name="video_call">Videozvans</string> + <string name="call_duration_active">Aktīvais ilgums:</string> + <string name="call_duration_call_out">Zvana ilgums:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Visas SIM kartes</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Visi zvani</string> + <string name="calllog_search_hint">Meklēt zvanu žurnālā</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Iekārtas identifikators</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Tikai melnā saraksta zvanus</string> +</resources> diff --git a/res/values-nb/cm_arrays.xml b/res/values-nb/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-nb/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-nb/cm_plurals.xml b/res/values-nb/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..491676b60 --- /dev/null +++ b/res/values-nb/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 time</item> + <item quantity="other">%d timer</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 min</item> + <item quantity="other">%d minutter</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 sek</item> + <item quantity="other">%d sekunder</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 samtale</item> + <item quantity="other">%d samtaler</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-nb/cm_strings.xml b/res/values-nb/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..07a27a7d5 --- /dev/null +++ b/res/values-nb/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Nærliggende steder</string> + <string name="people">Folk</string> + <string name="lookup_settings_label">Telefonnummer oppslag</string> + <string name="lookup_settings_description">Oppslag av ukjente telefonnumre</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">videresend oppslag</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Vis nærliggende steder når du søker i oppringingsverktøyet</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Slå opp folk</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Vise online resultater for folk når du søker i oppringingsverktøyet</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Omvendt oppslag</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Slå opp informasjon om personen eller sted med ukjent nummer på innkommende samtaler</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Plassøketjeneste</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Personsøketjeneste</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Omvendt oppslag leverandør</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn kinesisk (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9 Tastatursøk</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9 søke input</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Standard</string> + <string name="type_blacklist">Svartelistet samtale</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistikk</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detaljer for samtalestatus</string> + <string name="call_stats">Samtalestatistikk</string> + <string name="call_stats_refresh">Oppdater</string> + <string name="activity_title_call_stats">Samtalestatistikk</string> + <string name="call_stats_nav_all">Alle</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Innkommende</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Utgående</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Ubesvart</string> + <string name="call_stats_incoming">Innkommende: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Utgående: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Ubesvart</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Ubesvarte: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Blokkeringsliste</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Blokkeringsliste: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Totalt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Totalt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Startdato</string> + <string name="call_stats_filter_to">Sluttdato</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtreringsområde</string> + <string name="date_quick_selection">Hurtigvalg</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Gjeldende måned</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Gjeldende kvartal</string> + <string name="date_qs_currentyear">Inneværende år</string> + <string name="date_qs_lastweek">Forrige uke</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Forrige måned</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Siste kvartal</string> + <string name="date_qs_lastyear">I fjor</string> + <string name="call_stats_date_filter">Juster tidsområde</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Tilbakestille tidsområde</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Sorter etter samtalevarighet</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Sorter etter antall samtaler</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Legg til i blokkeringsliste</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s lagt til i svartelisten.</string> + <string name="speed_dial_settings">Innstillinger for hurtigringing</string> + <string name="speed_dial_not_set">(ikke angitt)</string> + <string name="speed_dial_replace">Erstatt</string> + <string name="speed_dial_delete">Slett</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Nøkkel utilordnet</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Ingen hurtigringing er angitt til denne nummertasten \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Vil du angi ett nå?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">For å bruke hurtigoppringing må du skru av flymodus.</string> + <string name="yes">Ja</string> + <string name="no">Nei</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibrasjon under samtalen</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrere på svar</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrere på legg på</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrere hvert minutt</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibrerer på 45 sekunders tiden for å markere hvert minutt under utgående samtale</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Detaljert oppringerinformasjon</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Vis tilleggsinformasjon om den som ringer i skjermbildet for innkommende samtale</string> + <string name="video_call">Videoanrop</string> + <string name="call_duration_active">Aktiv varighet:</string> + <string name="call_duration_call_out">Samtalevarighet:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Alle SIM-kort</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Alle samtaler</string> + <string name="calllog_search_hint">Søk i samtaleloggen</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Enhetsidentifikator</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Kun blokkerte samtaler</string> +</resources> diff --git a/res/values-nl/cm_arrays.xml b/res/values-nl/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-nl/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-nl/cm_plurals.xml b/res/values-nl/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..2776079a0 --- /dev/null +++ b/res/values-nl/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,23 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 oproep</item> + <item quantity="other">%d oproepen</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-nl/cm_strings.xml b/res/values-nl/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..d4aace513 --- /dev/null +++ b/res/values-nl/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Nabijgelegen plaatsen</string> + <string name="people">Mensen</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistieken</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Gespreksstatistiekdetails</string> + <string name="call_stats_nav_all">Alles</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Inkomend</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Uitgaand</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Gemist</string> + <string name="call_stats_incoming">Inkomend: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Uitgaand: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Gemist</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Gemist: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Startdatum</string> + <string name="call_stats_filter_to">Einddatum</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filterbereik</string> + <string name="date_quick_selection">Snelle selectie</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Huidige maand</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Huidig kwartaal</string> + <string name="date_qs_currentyear">Huidig jaar</string> + <string name="date_qs_lastweek">Vorige week</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Vorige maand</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Vorig kwartaal</string> + <string name="date_qs_lastyear">Vorig jaar</string> + <string name="call_stats_date_filter">Tijdsbestek aanpassen</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Tijdsbestek herstellen</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Sorteren op gespreksduur</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Sorteren op gespreksaantal</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Toevoegen aan zwarte lijst</string> + <string name="speed_dial_settings">Instellingen snelkiesnummers</string> + <string name="speed_dial_not_set">(niet ingesteld)</string> + <string name="speed_dial_replace">Vervangen</string> + <string name="speed_dial_delete">Verwijderen</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Toets niet toegewezen</string> + <string name="yes">Ja</string> + <string name="no">Nee</string> + <string name="video_call">Videogesprek</string> + <string name="call_duration_active">Actieve duur:</string> + <string name="call_duration_call_out">Gespreksduur:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Alle simkaarten</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Alle gesprekken</string> + <string name="calllog_search_hint">Gespreksstatistieken doorzoeken</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Apparaat-ID</string> +</resources> diff --git a/res/values-pl/cm_arrays.xml b/res/values-pl/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-pl/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-pl/cm_strings.xml b/res/values-pl/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..daac877a5 --- /dev/null +++ b/res/values-pl/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Miejsca w pobliżu</string> + <string name="people">Ludzie</string> + <string name="call_log_stats_title">Statystyki</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Szczegółowe statystyki połączeń</string> + <string name="call_stats_nav_all">Wszystkie</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Przychodzące</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Wychodzące</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Nieodebrane</string> + <string name="call_stats_incoming">Przychodzące: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Wychodzące: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Nieodebrane</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Nieodebrane: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Łącznie: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Łącznie: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Data początkowa</string> + <string name="call_stats_filter_to">Data końcowa</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtruj zakres</string> + <string name="date_quick_selection">Szybki wybór</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Bieżący miesiąc</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Bieżący kwartał</string> + <string name="date_qs_currentyear">Bieżący rok</string> + <string name="date_qs_lastweek">Ostatni tydzień</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Ostatni miesiąc</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Ostatni kwartał</string> + <string name="date_qs_lastyear">Ostatni rok</string> + <string name="call_stats_date_filter">Dostosuj zakres czasu</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Zresetuj zakres czasu</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Sortuj wg długości połączenia</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Sortuj wg liczby połączeń</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Dodaj do czarnej listy</string> + <string name="speed_dial_settings">Ustawienia szybkiego wybierania</string> + <string name="speed_dial_not_set">(nieustawione)</string> + <string name="speed_dial_replace">Zastąp</string> + <string name="speed_dial_delete">Usuń</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Klawisz nieprzypisany</string> + <string name="yes">Tak</string> + <string name="no">Nie</string> + <string name="video_call">Połączenie wideo</string> + <string name="call_duration_active">Aktywny czas trwania:</string> + <string name="call_duration_call_out">Czas trwania połączenia:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Wszystkie karty SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Wszystkie połączenia</string> + <string name="calllog_search_hint">Szukaj w historii połączeń</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identyfikator urządzenia</string> +</resources> diff --git a/res/values-pt-rBR/cm_arrays.xml b/res/values-pt-rBR/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-pt-rBR/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-pt-rBR/cm_plurals.xml b/res/values-pt-rBR/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..0643d5614 --- /dev/null +++ b/res/values-pt-rBR/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 hora</item> + <item quantity="other">%d horas</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 minuto</item> + <item quantity="other">%d minutos</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 segundo</item> + <item quantity="other">%d segundos</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 chamada</item> + <item quantity="other">%d chamadas</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml b/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..7cd4f517f --- /dev/null +++ b/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Locais próximos</string> + <string name="people">Pessoas</string> + <string name="lookup_settings_label">Pesquisa de números de telefone</string> + <string name="lookup_settings_description">Pesquisa de números de telefone desconhecidos</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Pesquisa de encaminhamento</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Mostrar lugares próximos ao pesquisar no discador</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Pesquisar pessoas</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Mostrar resultados on-line para pessoas ao pesquisar no discador</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Pesquisa inversa</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Procurar informações sobre a pessoa ou lugar para números desconhecidos em chamadas recebidas</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Provedor de pesquisa de encaminhamento</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Provedor de pesquisa de pessoas</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Provedor de pesquisa inversa</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Chinês Cyngn (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Pesquisa no teclado T9</string> + <string name="t9_search_input_locale">Pesquisar entrada no teclado T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Padrão</string> + <string name="type_blacklist">Chamada na lista negra</string> + <string name="call_log_stats_title">Estatísticas</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Estatística de chamadas detalhadas</string> + <string name="call_stats">Estatísticas de chamadas</string> + <string name="call_stats_refresh">Atualizar</string> + <string name="activity_title_call_stats">Estatísticas de chamadas</string> + <string name="call_stats_nav_all">Todos</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Recebidas</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Enviadas</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Perdidas</string> + <string name="call_stats_incoming">Recebidas: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Enviadas: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Perdidas</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Perdidas: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Lista Negra</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Lista negra: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Data inicial</string> + <string name="call_stats_filter_to">Data final</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtro por intervalo</string> + <string name="date_quick_selection">Seleção rápida</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Mês corrente</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Trimestre corrente</string> + <string name="date_qs_currentyear">Ano corrente</string> + <string name="date_qs_lastweek">Última semana</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Último mês</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Último trimestre</string> + <string name="date_qs_lastyear">Último ano</string> + <string name="call_stats_date_filter">Ajustar tempo de intervalo</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Redefinr tempo de intervalo</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Ordernar por duração de chamada</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Ordenar por quantidade de chamadas</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Adicionar à lista de bloqueio</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s adicionado à lista negra.</string> + <string name="speed_dial_settings">Configurações de discagem rápida</string> + <string name="speed_dial_not_set">(não definido)</string> + <string name="speed_dial_replace">Substituir</string> + <string name="speed_dial_delete">Apagar</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tecla não atribuída</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nenhuma ação de discagem rápida está atribuída à tecla \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Deseja atribuir uma ação agora?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Para utilizar a discagem rápida, primeiro desligue o modo avião.</string> + <string name="yes">Sim</string> + <string name="no">Não</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibração durante chamada</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrar ao atender</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrar ao desligar</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrar a cada minuto</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibrar aos 45 segundos de cada minuto durante chamadas realizadas</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Informações detalhadas do chamador</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Exibir informações adicionais sobre o chamador na tela de chamada</string> + <string name="video_call">Vídeo chamada</string> + <string name="call_duration_active">Duração de atividade:</string> + <string name="call_duration_call_out">Duração de chamada:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Todos os cartões SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Todas as chamadas</string> + <string name="calllog_search_hint">Pesquisar no registro de chamadas</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identificador de dispositivo</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Somente chamadas de lista negra</string> +</resources> diff --git a/res/values-pt/cm_arrays.xml b/res/values-pt/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-pt/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-pt/cm_plurals.xml b/res/values-pt/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..0643d5614 --- /dev/null +++ b/res/values-pt/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 hora</item> + <item quantity="other">%d horas</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 minuto</item> + <item quantity="other">%d minutos</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 segundo</item> + <item quantity="other">%d segundos</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 chamada</item> + <item quantity="other">%d chamadas</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-pt/cm_strings.xml b/res/values-pt/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..656836f37 --- /dev/null +++ b/res/values-pt/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Locais próximos</string> + <string name="people">Pessoas</string> + <string name="lookup_settings_label">Pesquisa de números de telefone</string> + <string name="lookup_settings_description">Pesquisa de números de telefone desconhecidos</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Pesquisa direta</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Mostrar lugares próximos ao pesquisar no teclado</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Pesquisa de pessoas</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Mostrar resultados para as pessoas on-line, ao pesquisar no teclado</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Pesquisa inversa</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Procurar informações sobre a pessoa ou lugar para números desconhecidos de chamadas recebidas</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Fornecedor de pesquisa direta</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Fornecedor de pesquisa de pessoas</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Fornecedor de pesquisa inversa</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinês (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Pesquisa no teclado T9</string> + <string name="t9_search_input_locale">Pesquisar entrada no teclado T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Padrão</string> + <string name="type_blacklist">Chamada na lista negra</string> + <string name="call_log_stats_title">Estatísticas</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detalhes de estatísticas de chamadas</string> + <string name="call_stats">Estatísticas de chamadas</string> + <string name="call_stats_refresh">Atualizar</string> + <string name="activity_title_call_stats">Estatísticas de chamadas</string> + <string name="call_stats_nav_all">Todas</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Recebidas</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Realizadas</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Não atendidas</string> + <string name="call_stats_incoming">Recebidas: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Realizadas: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Não atendidas</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Não atendidas: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Lista negra</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Lista negra: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Data de início</string> + <string name="call_stats_filter_to">Data de fim</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtrar intervalo</string> + <string name="date_quick_selection">Seleção rápida</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Este mês</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Este trimestre</string> + <string name="date_qs_currentyear">Este ano</string> + <string name="date_qs_lastweek">Última semana</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Último mês</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Último trimestre</string> + <string name="date_qs_lastyear">Último ano</string> + <string name="call_stats_date_filter">Ajustar intervalo de tempo</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Reiniciar intervalo de tempo</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Ordenar pela duração da chamada</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Ordenar pelo número de chamadas</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Adicionar à lista negra</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s foi adicionado à lista negra.</string> + <string name="speed_dial_settings">Definições de marcação rápida</string> + <string name="speed_dial_not_set">(não definido)</string> + <string name="speed_dial_replace">Substituir</string> + <string name="speed_dial_delete">Apagar</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tecla não atribuída</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nenhuma ação de marcação rápida está atribuída à tecla número \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Quer atribuir uma ação agora?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Para utilizar a marcação rápida, primeiro desligue o modo avião.</string> + <string name="yes">Sim</string> + <string name="no">Não</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibrar durante a chamada</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrar ao atender</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrar quando terminar a chamada</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrar a cada minuto</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibrar aos 45 segundos de cada minuto durante chamadas efetuadas</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Informações detalhadas do chamador</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Exibir informações adicionais sobre o chamador no ecrã de chamada recebida</string> + <string name="video_call">Chamada de vídeo</string> + <string name="call_duration_active">Duração ativa:</string> + <string name="call_duration_call_out">Duração da chamada:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Todos os cartões SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Todas as chamadas</string> + <string name="calllog_search_hint">Pesquisar registo de chamadas</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identificador de dispositivo</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Somente chamadas da lista negra</string> +</resources> diff --git a/res/values-ro/cm_arrays.xml b/res/values-ro/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-ro/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-ro/cm_plurals.xml b/res/values-ro/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..2a344c6bd --- /dev/null +++ b/res/values-ro/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 oră</item> + <item quantity="few">%d ore</item> + <item quantity="other">%d ore</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 min</item> + <item quantity="few">%d min</item> + <item quantity="other">%d min</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 sec</item> + <item quantity="few">%d sec</item> + <item quantity="other">%d sec</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 apel</item> + <item quantity="few">%d apeluri</item> + <item quantity="other">%d apeluri</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..25a386498 --- /dev/null +++ b/res/values-ro/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,76 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Locații în apropiere</string> + <string name="people">Persoane</string> + <string name="lookup_settings_label">Căutare număr de telefon</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Căutare persoane</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chineză (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Căutare Dialpad T9</string> + <string name="t9_search_input_locale">Căutare T9</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistici</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detalii statistică apel</string> + <string name="call_stats">Statistici apel</string> + <string name="call_stats_refresh">Reîmprospătare</string> + <string name="activity_title_call_stats">Statistici apel</string> + <string name="call_stats_nav_all">Toate</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Primite</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Efectuate</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Pierdute</string> + <string name="call_stats_incoming">Primit: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Efectuat: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Pierdute</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Pierdut: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Listă neagră</string> + <string name="call_stats_header_total">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Total: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Data de început</string> + <string name="call_stats_filter_to">Data de sfârșit</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtrul de interval</string> + <string name="date_quick_selection">Selecție rapidă</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Luna curentă</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Trimestrul curent</string> + <string name="date_qs_currentyear">Anul curent</string> + <string name="date_qs_lastweek">Săptămâna trecută</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Luna trecută</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Trimestrul trecut</string> + <string name="date_qs_lastyear">Anul trecut</string> + <string name="call_stats_date_filter">Ajustare interval de timp</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Resetare interval de timp</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Sortare după durata apelului</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Sortare după numărul de apeluri</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Adaugă la lista neagră</string> + <string name="speed_dial_settings">Setări apelare rapidă</string> + <string name="speed_dial_not_set">(nu este setată)</string> + <string name="speed_dial_replace">Înlocuire</string> + <string name="speed_dial_delete">Ștergeți</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Cheie neatribuită</string> + <string name="yes">Da</string> + <string name="no">Nu</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibrare în apel</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrare la răspuns</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrare la terminare apel</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrare la fiecare minut</string> + <string name="video_call">Apel video</string> + <string name="call_duration_active">Durata activă:</string> + <string name="call_duration_call_out">Durată apel:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Toate SIM-urile</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Toate apelurile</string> + <string name="calllog_search_hint">Căutare în jurnalul de apeluri</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identificatorul dispozitivului</string> +</resources> diff --git a/res/values-ru/cm_arrays.xml b/res/values-ru/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-ru/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-ru/cm_plurals.xml b/res/values-ru/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..87b5d01c0 --- /dev/null +++ b/res/values-ru/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">%d ч.</item> + <item quantity="few">%d ч.</item> + <item quantity="other">%d ч.</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">%d мин.</item> + <item quantity="few">%d мин.</item> + <item quantity="other">%d мин.</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">%d сек.</item> + <item quantity="few">%d сек.</item> + <item quantity="other">%d сек.</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">%d звонок</item> + <item quantity="few">%d звонка</item> + <item quantity="other">%d звонков</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ru/cm_strings.xml b/res/values-ru/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..f64582ffa --- /dev/null +++ b/res/values-ru/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Места рядом</string> + <string name="people">Люди</string> + <string name="lookup_settings_label">Поиск номеров телефона</string> + <string name="lookup_settings_description">Поиск неизвестных телефонных номеров</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Прямой поиск</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Показывать ближайшие организации при поиске в номеронабирателе</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Поиск контактов</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Показывать результаты из сети при поиске людей через номеронабиратель</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Обратный поиск</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Поиск информации о человеке или месте для входящих с неизвестных номеров</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Провайдер прямого поиска</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Провайдер поиска данных о людях</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Провайдер обратного поиска</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9-поиск в номеронабирателе</string> + <string name="t9_search_input_locale">Язык поиска</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Язык системы</string> + <string name="type_blacklist">Контакт в чёрном списке</string> + <string name="call_log_stats_title">Статистика</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Статистика вызовов</string> + <string name="call_stats">Статистика звонков</string> + <string name="call_stats_refresh">Обновить</string> + <string name="activity_title_call_stats">Статистика звонков</string> + <string name="call_stats_nav_all">Все</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Входящие</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Исходящие</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Пропущенные</string> + <string name="call_stats_incoming">Входящих: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Исходящих: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Пропущенных</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Пропущенных: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Черный список</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Черный список: <xliff:g id="percent">%d </xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Всего: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Всего: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Начальная дата</string> + <string name="call_stats_filter_to">Конечная дата</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Диапазон выбора</string> + <string name="date_quick_selection">Выбор периода</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Текущий месяц</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Текущий квартал</string> + <string name="date_qs_currentyear">Текущий год</string> + <string name="date_qs_lastweek">Прошлая неделя</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Прошлая месяц</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Прошлый квартал</string> + <string name="date_qs_lastyear">Прошлый год</string> + <string name="call_stats_date_filter">Фильтр</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Сбросить фильтр</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Сорт. по длительности</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Сорт. по количеству</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Добавить в чёрный список</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">Абонент «%s» добавлен в чёрный список.</string> + <string name="speed_dial_settings">Настройки быстрого набора</string> + <string name="speed_dial_not_set">(не установлено)</string> + <string name="speed_dial_replace">Изменить</string> + <string name="speed_dial_delete">Удалить</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Нет назначенного номера</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Клавише «<xliff:g id="number">%s</xliff:g>» не присвоен номер быстрого набора. Назначить его?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Чтобы использовать Быстрый набор, выключите режим полёта.</string> + <string name="yes">Да</string> + <string name="no">Нет</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Вибрация во время звонка</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Вибрировать при ответе</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Вибрировать при отбое</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Вибрировать каждую минуту</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Вибрировать на 45-ой секунде каждой минуты во время исходящих вызовов</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Подробные сведения</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Отображение дополнительной информации о звонящем на экране входящего звонка</string> + <string name="video_call">Видеовызов</string> + <string name="call_duration_active">Длительность активн.:</string> + <string name="call_duration_call_out">Длительность вызова:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Все SIM-карты</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Все звонки</string> + <string name="calllog_search_hint">Искать в журнале вызовов</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Идентификатор устройства</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Только заблокированные звонки</string> +</resources> diff --git a/res/values-si-rLK/cm_arrays.xml b/res/values-si-rLK/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-si-rLK/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-si-rLK/cm_strings.xml b/res/values-si-rLK/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..21b8db595 --- /dev/null +++ b/res/values-si-rLK/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">අවට ස්ථාන</string> + <string name="people">ප්රජාව</string> + <string name="call_log_stats_title">සංඛ්යාති</string> + <string name="callStatsDetailTitle">ඇමතුම් තත්ව තොරතුරු</string> + <string name="call_stats_nav_all">සියලු</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">පැමිණි</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">ලබාගත්</string> + <string name="call_stats_nav_missed">මගහැරුණු</string> + <string name="call_stats_incoming">පැමිණි: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">ලබාගත්: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">මගහැරුණු</string> + <string name="call_stats_missed_percent">මගහැරුණු: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">එකතුව: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">එකතුව: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">ඇරඹුම් දිනය</string> + <string name="call_stats_filter_to">අවසන් දිනය</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">පෙරහන පරාසය</string> + <string name="date_quick_selection">ඉක්මන් තේරීම</string> + <string name="date_qs_currentmonth">පවත්නා මාසය</string> + <string name="date_qs_currentquarter">පවත්නා කාර්තුව</string> + <string name="date_qs_currentyear">පවත්නා වර්ෂය</string> + <string name="date_qs_lastweek">අවසාන සතිය</string> + <string name="date_qs_lastmonth">අවසාන මාසය</string> + <string name="date_qs_lastquarter">අවසාන කාර්තුව</string> + <string name="date_qs_lastyear">අවසාන වර්ෂය</string> + <string name="call_stats_date_filter">කාල පරාසය සීරුමාරු කරන්න</string> + <string name="call_stats_reset_filter">කාල පරාසය ප්රත්යාරම්භ කරන්න</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">ඇමතුම් කාලමාත්රාව අනුව සුබෙදන්න</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">ඇමතුම් ගණන අනුව සුබෙදන්න</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">අපලේඛණයට එක් කරන්න</string> + <string name="speed_dial_settings">ඉක්මන් ඩයල් කිරීමේ සැකසීම්</string> + <string name="speed_dial_not_set">(සකසා නැත)</string> + <string name="speed_dial_replace">ප්රතිස්ථාපනය</string> + <string name="speed_dial_delete">මකන්න</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">යතුර පවරා නොමැත</string> + <string name="yes">ඔව්</string> + <string name="no">නැහැ</string> + <string name="video_call">වීඩියෝ ඇමතුම</string> + <string name="call_duration_active">සක්රීය කාලමාත්රාව:</string> + <string name="call_duration_call_out">ඇමතුම් කාලමාත්රාව:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">සියලුම් සිම්</string> + <string name="call_log_all_calls_header">සියලුම ඇමතුම්</string> + <string name="calllog_search_hint">ඇමතුම් ලොගය සොයන්න</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">උපාංගයේ හඳුන්වනය</string> +</resources> diff --git a/res/values-sk/cm_arrays.xml b/res/values-sk/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-sk/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-sk/cm_plurals.xml b/res/values-sk/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..bf9a0aec8 --- /dev/null +++ b/res/values-sk/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 hodina</item> + <item quantity="few">%d hodiny</item> + <item quantity="other">%d hodín</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 minúta</item> + <item quantity="few">%d minúty</item> + <item quantity="other">%d minút</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 sekunda</item> + <item quantity="few">%d sekundy</item> + <item quantity="other">%d sekúnd</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 hovor</item> + <item quantity="few">%d hovory</item> + <item quantity="other">%d hovorov</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-sk/cm_strings.xml b/res/values-sk/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..f9d8c4604 --- /dev/null +++ b/res/values-sk/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Miesta v blízkosti</string> + <string name="people">Ľudia</string> + <string name="lookup_settings_label">Vyhľadávanie telefónneho čísla</string> + <string name="lookup_settings_description">Vyhľadávanie neznámych telefónnych čísiel</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Predbežné vyhľadávanie</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Zobraziť blízke miesta pri vyhľadávaní v číselníku</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Vyhľadávanie ľudí</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Zobraziť online výsledky ľudí pri vyhľadávaní v číselníku</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Spätné vyhľadávanie</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Vyhľadať informácie o osobe alebo mieste pre neznáme čísla u prichádzajúcich hovorov</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Poskytovateľ predbežného vyhľadávania</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Poskytovateľ pre vyhľadávanie ľudí</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Poskytovateľ pre spätné vyhľadávanie</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Čínština (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Vyhľadávanie T9 v číselníku</string> + <string name="t9_search_input_locale">Vstup vyhľadávania T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Predvolený</string> + <string name="type_blacklist">Hovor z čiernej listiny</string> + <string name="call_log_stats_title">Štatistiky</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Podrobné štatistiky hovorov</string> + <string name="call_stats">Štatistiky hovorov</string> + <string name="call_stats_refresh">Obnoviť</string> + <string name="activity_title_call_stats">Štatistiky hovorov</string> + <string name="call_stats_nav_all">Všetko</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Prichádzajúce</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Odchádzajúce</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Zmeškané</string> + <string name="call_stats_incoming">Prichádzajúce: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Odchádzajúce: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Zmeškané</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Zmeškané: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Čierna listina</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Čierna listina: <xliff:g id="percent">%d </xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Celkovo: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Celkovo: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Dátum začiatku</string> + <string name="call_stats_filter_to">Dátum konca</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Rozsah filtra</string> + <string name="date_quick_selection">Rýchly výber</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Aktuálny mesiac</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Aktuálny štvrťrok</string> + <string name="date_qs_currentyear">Aktuálny rok</string> + <string name="date_qs_lastweek">Posledný týždeň</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Posledný mesiac</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Posledný štvrťrok</string> + <string name="date_qs_lastyear">Posledný rok</string> + <string name="call_stats_date_filter">Nastaviť časový rozsah</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Obnoviť časový rozsah</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Zoradiť podľa trvania hovoru</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Zoradiť podľa počtu hovorov</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Pridať na čiernu listinu</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s bolo pridané na čiernu listinu.</string> + <string name="speed_dial_settings">Nastavenia rýchleho vytáčania</string> + <string name="speed_dial_not_set">(nenastavené)</string> + <string name="speed_dial_replace">Nahradiť</string> + <string name="speed_dial_delete">Odstrániť</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Nepriradené tlačidlo</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nie je priradená žiadna akcia rýchleho vytáčania pre tlačidlo s číslom \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Chcete priradiť akciu teraz?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Pre použitie rýchleho vytáčania najprv vypnite režim v lietadle.</string> + <string name="yes">Áno</string> + <string name="no">Nie</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibrácie počas hovoru</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrovať po prijatí</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrovať po zavesení</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrovať každú minútu</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibrovať pri 45. sekunde každej minúty pri odchádzajúcich hovoroch</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Podrobné informácie o volajúcom</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Zobraziť ďalšie informácie o volajúcom na obrazovke prichádzajúceho hovoru</string> + <string name="video_call">Videohovor</string> + <string name="call_duration_active">Aktívna dĺžka:</string> + <string name="call_duration_call_out">Dĺžka hovoru:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Všetky karty SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Všetky hovory</string> + <string name="calllog_search_hint">Hľadať v denníku hovorov</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Identifikátor zariadenia</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Len hovory z čiernej listiny</string> +</resources> diff --git a/res/values-sr/cm_arrays.xml b/res/values-sr/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..07d3bb37a --- /dev/null +++ b/res/values-sr/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="секунде" example="2 сек">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="минута" example="2 мин">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="минута" example="2 мин">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="секунде" example="2 сек">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="часа" example="2 час">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="часа" example="2 час">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="секунде" example="2 сек">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="часа" example="2 час">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="минута" example="2 мин">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="часа" example="2 час">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="минута" example="2 мин">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="секунде" example="2 сек">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-sr/cm_plurals.xml b/res/values-sr/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..b9442a8cb --- /dev/null +++ b/res/values-sr/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,43 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 сат</item> + <item quantity="few">%d сата</item> + <item quantity="many">%d сата</item> + <item quantity="other">%d сата</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 мин</item> + <item quantity="few">%d минута</item> + <item quantity="many">%d минута</item> + <item quantity="other">%d минута</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 сек</item> + <item quantity="few">%d секунде</item> + <item quantity="many">%d секунде</item> + <item quantity="other">%d секунде</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 позив</item> + <item quantity="few">%d позива</item> + <item quantity="many">%d позива</item> + <item quantity="other">%d позива</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4addb1557 --- /dev/null +++ b/res/values-sr/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Оближња места</string> + <string name="people">Особе</string> + <string name="lookup_settings_label">Проналажење телефонског броја</string> + <string name="lookup_settings_description">Проналажење непознатог телефонског броја</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Напредно проналажење</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Прикажи околна места када се тражи у бројчанику</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Проналажење људи</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Прикажи резултате на мрежи за људе када се тражи у бројчанику</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Обрнуто проналажење</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Потражи информације о особи или месту за непознате бројеве на долазним позивима</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Провајдер напредног проналажења</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Провајдер проналажења људи</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Провајдер обрнутог проналажења</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Кинески (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Т9 претрага на бројчанику</string> + <string name="t9_search_input_locale">Унос Т9 претраге</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Подразумевано</string> + <string name="type_blacklist">Позив са црне листе</string> + <string name="call_log_stats_title">Статистика</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Детаљи статистике</string> + <string name="call_stats">Статистика позива</string> + <string name="call_stats_refresh">Освежи</string> + <string name="activity_title_call_stats">Статистика позива</string> + <string name="call_stats_nav_all">Сви</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Долазни</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Одлазни</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Пропуштени</string> + <string name="call_stats_incoming">Долазни: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Одлазни: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Пропуштени</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Пропуштени: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Црна листа</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Црна листа: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Укупно: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Укупно: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Датум почетка</string> + <string name="call_stats_filter_to">Датум завршетка</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Распон филтера</string> + <string name="date_quick_selection">Брзи избор</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Тренутни месец</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Тренутни квартал</string> + <string name="date_qs_currentyear">Тренутна година</string> + <string name="date_qs_lastweek">Прошла недеља</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Прошли месец</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Прошли квартал</string> + <string name="date_qs_lastyear">Прошла година</string> + <string name="call_stats_date_filter">Подеси временски опсег</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Ресетуј временски опсег</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Сортирај по трајању позива</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Сортирај по броју позива</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Додај на црну листу</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s додато на црну листу.</string> + <string name="speed_dial_settings">Подешавања брзог бирања</string> + <string name="speed_dial_not_set">(није постављено)</string> + <string name="speed_dial_replace">Замени</string> + <string name="speed_dial_delete">Избриши</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Тастер недодељен</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Нема додељене акције брзог бирања нумеричком тастеру \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Да ли желиш сада да доделиш акцију?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Да би користио брзо бирање, прво искључи режим рада у авиону.</string> + <string name="yes">Да</string> + <string name="no">Не</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Вибрација у току позива</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Вибрација при успостављању везе</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Вибрација при прекиду позива</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Вибрација сваког минута</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Вибрације сваке 45 секунде у минути током одлазних позива</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Детаљна информација о позиваоцу</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Прикажи додатне информације о позиваоцу на екрану долазећег позива</string> + <string name="video_call">Видео позив</string> + <string name="call_duration_active">Активно трајање:</string> + <string name="call_duration_call_out">Трајање позива:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Све SIM картице</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Сви позиви</string> + <string name="calllog_search_hint">Претражи евиденцију позива</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Идентификатор уређаја</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Само позиви црне листе</string> +</resources> diff --git a/res/values-sv/cm_arrays.xml b/res/values-sv/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-sv/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-sv/cm_plurals.xml b/res/values-sv/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..ad5618f9e --- /dev/null +++ b/res/values-sv/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 min</item> + <item quantity="other">%d minuter</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 samtal</item> + <item quantity="other">%d samtal</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..72c24fb9d --- /dev/null +++ b/res/values-sv/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,66 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Platser i närheten</string> + <string name="people">Personer</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Standard</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistik</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Detaljer för samtalsstatus</string> + <string name="call_stats">Samtalsstatistik</string> + <string name="call_stats_refresh">Uppdatera</string> + <string name="call_stats_nav_all">Alla</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Inkommande</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Utgående</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Missade</string> + <string name="call_stats_incoming">Inkommande: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Utgående: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Missade</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Missade: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Totalt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Totalt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Startdatum</string> + <string name="call_stats_filter_to">Slutdatum</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filterintervall</string> + <string name="date_quick_selection">Snabbval</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Nuvarande månad</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Nuvarande kvartal</string> + <string name="date_qs_currentyear">Nuvarande år</string> + <string name="date_qs_lastweek">Förra veckan</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Förra månaden</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Förra kvartalet</string> + <string name="date_qs_lastyear">Förra året</string> + <string name="call_stats_date_filter">Justera tidsintervall</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Återställ tidsintervall</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Sortera efter samtalstid</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Sortera efter antal samtal</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Lägg till svartlista</string> + <string name="speed_dial_settings">Inställningar för kortnummer</string> + <string name="speed_dial_not_set">(ej angivet)</string> + <string name="speed_dial_replace">Ersätt</string> + <string name="speed_dial_delete">Ta bort</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Inget kortnummer angivet</string> + <string name="yes">Ja</string> + <string name="no">Nej</string> + <string name="video_call">Videosamtal</string> + <string name="call_duration_active">Varaktighet:</string> + <string name="call_duration_call_out">Samtalslängd:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Alla SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Alla samtal</string> + <string name="calllog_search_hint">Sök samtalslista</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Enhetsidentifierare</string> +</resources> diff --git a/res/values-th/cm_arrays.xml b/res/values-th/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-th/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-th/cm_strings.xml b/res/values-th/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ee881a9f6 --- /dev/null +++ b/res/values-th/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">สถานใกล้เคียง</string> + <string name="people">ผู้คน</string> + <string name="call_log_stats_title">สถิติ</string> + <string name="callStatsDetailTitle">รายละเอียดสถิติการโทร</string> + <string name="call_stats_nav_all">ทั้งหมด</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">สายเรียกเข้า</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">สายโทรออก</string> + <string name="call_stats_nav_missed">สายที่ไม่ได้รับ</string> + <string name="call_stats_incoming">สายเรียกเข้า: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">สายโทรออก: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">สายที่ไม่ได้รับ</string> + <string name="call_stats_missed_percent">สายที่ไม่ได้รับ: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">ทั้งหมด: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">ทั้งหมด: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">วันเริ่มต้น</string> + <string name="call_stats_filter_to">วันสิ้นสุด</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">ขอบเขตการกรอง</string> + <string name="date_quick_selection">เลือกรวดเร็ว</string> + <string name="date_qs_currentmonth">เดือนนี้</string> + <string name="date_qs_currentquarter">สามเดือนนี้</string> + <string name="date_qs_currentyear">ปีนี้</string> + <string name="date_qs_lastweek">สัปดาห์ที่แล้ว</string> + <string name="date_qs_lastmonth">เดือนที่แล้ว</string> + <string name="date_qs_lastquarter">สามเดือนที่แล้ว</string> + <string name="date_qs_lastyear">ปีที่แล้ว</string> + <string name="call_stats_date_filter">ตั้งขอบเขตเวลา</string> + <string name="call_stats_reset_filter">รีเซ็ตขอบเขตเวลา</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">เรียงตามระยะเวลาโทร</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">เรียงตามจำนวนครั้งการโทร</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">เพิ่มไปยังบัญชีดำ</string> + <string name="speed_dial_settings">ตั้งค่าการโทรอย่างรวดเร็ว</string> + <string name="speed_dial_not_set">(ไม่ได้กำหนด)</string> + <string name="speed_dial_replace">แทนที่</string> + <string name="speed_dial_delete">ลบ</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">ไม่ได้ระบุปุ่ม</string> + <string name="yes">ใช่</string> + <string name="no">ไม่</string> + <string name="video_call">สนทนาวิดีโอ</string> + <string name="call_duration_active">ระยะเวลาใช้งาน:</string> + <string name="call_duration_call_out">ระยะเวลาการโทร:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">ทุกซิม</string> + <string name="call_log_all_calls_header">การใช้สายทั้งหมด</string> + <string name="calllog_search_hint">ค้นหาประวัติการโทร</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">รหัสอุปกรณ์</string> +</resources> diff --git a/res/values-tr/cm_arrays.xml b/res/values-tr/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-tr/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-tr/cm_plurals.xml b/res/values-tr/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..96b45982e --- /dev/null +++ b/res/values-tr/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 sa</item> + <item quantity="other">%d sa</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 dk</item> + <item quantity="other">%d dk</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 sn</item> + <item quantity="other">%d sn</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 arama</item> + <item quantity="other">%d arama</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-tr/cm_strings.xml b/res/values-tr/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b5d87c177 --- /dev/null +++ b/res/values-tr/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Yakın yerler</string> + <string name="people">Kişiler</string> + <string name="lookup_settings_label">Telefon numarası arama</string> + <string name="lookup_settings_description">Bilinmeyen telefon numaralarını araştır</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Yönlendirme araması</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Arama yaparken yakın konumları göster</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Kişi araması</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Çeviricide arama yaparken kişiler için çevrimiçi sonuçları göster</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Ters arama</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Gelen aramalarda bilinmeyen numaralar için kişi veya konum hakkında bilgi araştır</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Arama yönlendirme sağlayıcısı</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Kişi arama sağlayıcısı</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Ters arama sağlayıcısı</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Çince (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Tuş takımı T9 arama</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9 arama girişi</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Varsayılan</string> + <string name="type_blacklist">Kara listelenmiş arama</string> + <string name="call_log_stats_title">İstatistikler</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Arama istatistik detayları</string> + <string name="call_stats">Arama istatistikleri</string> + <string name="call_stats_refresh">Yenile</string> + <string name="activity_title_call_stats">Arama istatistikleri</string> + <string name="call_stats_nav_all">Tümü</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Gelen</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Giden</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Cevapsız</string> + <string name="call_stats_incoming">Gelen: %%<xliff:g id="percent">%d</xliff:g></string> + <string name="call_stats_outgoing">Giden: %%<xliff:g id="percent">%d</xliff:g></string> + <string name="call_stats_missed">Cevapsız</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Cevapsız: %%<xliff:g id="percent">%d</xliff:g></string> + <string name="call_stats_blacklist">Kara liste</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Kara liste: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Toplam: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Toplam: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Başlangıç tarihi</string> + <string name="call_stats_filter_to">Bitiş tarihi</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtreleme aralığı</string> + <string name="date_quick_selection">Hızlı seçim</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Bu ay</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Bu çeyrek</string> + <string name="date_qs_currentyear">Bu yıl</string> + <string name="date_qs_lastweek">Geçen hafta</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Geçen ay</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Geçen çeyrek</string> + <string name="date_qs_lastyear">Geçen yıl</string> + <string name="call_stats_date_filter">Zaman aralığını ayarla</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Zaman aralığını sıfırla</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Arama süresine göre sırala</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Arama sayısına göre sırala</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Kara listeye ekle</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s kara listeye eklendi.</string> + <string name="speed_dial_settings">Hızlı arama ayarları</string> + <string name="speed_dial_not_set">(ayarlanmadı)</string> + <string name="speed_dial_replace">Değiştir</string> + <string name="speed_dial_delete">Sil</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Numara atanmadı</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">\'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' numarasına hızlı arama işlevi atanmadı. Şimdi atamak ister misiniz?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Hızlı aramayı kullanmak için, önce uçak modunu kapatın.</string> + <string name="yes">Evet</string> + <string name="no">Hayır</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Gelen-arama titreşimi</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Cevapladığımda titre</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Kapatıldığında titre</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Her dakika titre</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Giden aramaların her dakikasının 45. saniyesinde titreşir</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Arayanın detaylı bilgileri</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Gelen arama ekranında arayan hakkında daha fazla bilgi görüntüle</string> + <string name="video_call">Görüntülü arama</string> + <string name="call_duration_active">Etkin süre:</string> + <string name="call_duration_call_out">Arama süresi:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Tüm SIMler</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Tüm aramalar</string> + <string name="calllog_search_hint">Arama kaydını araştır</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Cihaz tanımlayıcısı</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Sadece kara listelenmiş aramalar</string> +</resources> diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..35f1d99ee --- /dev/null +++ b/res/values-ug/strings.xml @@ -0,0 +1,138 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="applicationLabel">نومۇر بۇرىغۇچ</string> + <string name="dialerIconLabel">تېلېفون</string> + <string name="recentCallsIconLabel">چاقىرىش خاتىرىسى</string> + <string name="menu_sendTextMessage">تېكست ئۇچۇر يوللا</string> + <string name="recentCalls_callNumber"><xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر</string> + <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">چىقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر</string> + <string name="recentCalls_addToContact">ئالاقەداشقا قوش</string> + <string name="recentCalls_removeFromRecentList">چاقىرىش خاتىرىسىدىن چىقىرىۋەت</string> + <string name="recentCalls_deleteAll">چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلا</string> + <string name="recentCalls_trashVoicemail">ئۈنخەت ئۆچۈر</string> + <string name="recentCalls_shareVoicemail">ئۈنخەت ھەمبەھىر</string> + <string name="clearCallLogConfirmation_title">چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلامدۇ؟</string> + <string name="clearCallLogConfirmation">ھەممە چاقىرىش خاتىرىسى ئۆچۈرۈلىدۇ.</string> + <string name="clearCallLogProgress_title">چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلاۋاتىدۇ…</string> + <plurals name="notification_voicemail_title"> + <item quantity="other">ئۈنخەت</item> + </plurals> + <string name="notification_action_voicemail_play">چال</string> + <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g></string> + <string name="notification_new_voicemail_ticker"><xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> دىن كەلگەن يېڭى ئۈنخەت</string> + <string name="voicemail_playback_error">ئۈنخەتنى چالالمىدى.</string> + <string name="voicemail_buffering">يىغلەككە يىغىۋاتىدۇ…</string> + <string name="voicemail_fetching_content">ئۈنخەتنى تۇتۇۋاتىدۇ…</string> + <string name="voicemail_fetching_timout">ئۈنخەتنى تۇتالمايدۇ.</string> + <string name="call_log_voicemail_header">ئۈنخەتتىكىلا چاقىرىشلار</string> + <string name="call_log_incoming_header">چاقىرىلىشلارلا</string> + <string name="call_log_outgoing_header">چاقىرىشلارلا</string> + <string name="call_log_missed_header">سۆزلەشمىگەن چاقىرىشلارلا</string> + <string name="voicemail_status_voicemail_not_available">ئۈنخەت مۇلازىمېتىرىغا باغلىنالمايدۇ.</string> + <string name="voicemail_status_messages_waiting">ئۈنخەت مۇلازىمېتىرىغا باغلىنالمايدۇ. يېڭى ئۈنخەت كۈتۈۋاتىدۇ.</string> + <string name="voicemail_status_configure_voicemail">ئۈنخېتىڭىزنى تەڭشەيدۇ.</string> + <string name="voicemail_status_audio_not_available">ئۈننى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.</string> + <string name="voicemail_status_action_configure">تەڭشەك</string> + <string name="voicemail_status_action_call_server">ئۈنخەتنى چاقىر</string> + <string name="voicemail_speed_slowest">ئەڭ ئاستا سۈرئەت</string> + <string name="voicemail_speed_slower">ئاستا سۈرئەت</string> + <string name="voicemail_speed_normal">ئادەتتىكى سۈرئەت</string> + <string name="voicemail_speed_faster">تېز سۈرئەت</string> + <string name="voicemail_speed_fastest"> ئەڭ تېز سۈرئەت</string> + <string name="call_log_item_count_and_date">(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g></string> + <string name="sms_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string> + <string name="call_disambig_title">نومۇر تاللاڭ</string> + <string name="make_primary">بۇ تاللاشنى ئەستە تۇت</string> + <string name="description_image_button_one">بىر</string> + <string name="description_image_button_two">ئىككى</string> + <string name="description_image_button_three">ئۈچ</string> + <string name="description_image_button_four">تۆت</string> + <string name="description_image_button_five">بەش</string> + <string name="description_image_button_six">ئالتە</string> + <string name="description_image_button_seven">يەتتە</string> + <string name="description_image_button_eight">سەككىز</string> + <string name="description_image_button_nine">توققۇز</string> + <string name="description_image_button_star">يۇلتۇز</string> + <string name="description_image_button_zero">نۆل</string> + <string name="description_image_button_pound">چارچاپ</string> + <string name="description_search_button">ئىزدە</string> + <string name="description_dial_button">نومۇر بۇراش</string> + <string name="description_digits_edittext">ئۇرىدىغان نومۇر</string> + <string name="action_menu_call_history_description">چاقىرىش خاتىرىسى</string> + <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string> + <string name="action_menu_dialpad_button">نومۇر تاختا</string> + <string name="menu_copy">كۆچۈر</string> + <string name="menu_show_outgoing_only">چاقىرىشنىلا كۆرسەت</string> + <string name="menu_show_incoming_only">چاقىرىلىشنىلا كۆرسەت</string> + <string name="menu_show_missed_only">سۆزلەشمىگەنلەرنىلا كۆرسەت</string> + <string name="menu_show_voicemails_only">ئۈنخەتنىلا كۆرسەت</string> + <string name="menu_show_all_calls">ھەممە چاقىرىشنى كۆرسەت</string> + <string name="add_2sec_pause">ۋاقىتلىق توختاشقا 2 سېكۇنت قوش</string> + <string name="add_wait">كۈتۈش ۋاقتى قوش</string> + <string name="menu_newContact">يېڭى ئالاقەداش</string> + <string name="menu_allContacts">ھەممە ئالاقەداشلار</string> + <string name="callDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string> + <string name="toast_call_detail_error">ئىلتىماس قىلغان چاقىرىشنىڭ تەپسىلاتىنى ئوقۇيالمىدى.</string> + <string name="dialer_useDtmfDialpad">كۇنۇپكىلىق ھەرپتاختا ئىشلىتىش</string> + <string name="dialer_returnToInCallScreen">چاقىرىشقا قايتىش</string> + <string name="dialer_addAnotherCall">چاقىرىش قوش</string> + <string name="type_incoming">چاقىرىلىش</string> + <string name="type_outgoing">چاقىرىش</string> + <string name="type_missed">سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string> + <string name="type_voicemail">ئۈنخەت</string> + <string name="actionIncomingCall">چاقىرىلىش</string> + <string name="description_call_log_play_button">ئۈنخەت چال</string> + <string name="description_view_contact"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش كۆرسەت</string> + <string name="description_call"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> نى چاقىر</string> + <string name="description_contact_details"><xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> نىڭ ئالاقەداش تەپسىلاتى</string> + <string name="description_new_voicemail">يېڭى ئۈنخەت.</string> + <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> چاقىرىش.</string> + <string name="description_send_text_message"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> غا تېكىست ئۇچۇر يوللا</string> + <string name="description_call_log_unheard_voicemail">ئاڭلىمىغان ئۈنخەت</string> + <string name="description_start_voice_search">تاۋۇش ئىزدەشنى باشلا</string> + <string name="menu_callNumber"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string> + <string name="unknown">يوچۇن</string> + <string name="voicemail">ئۈنخەت</string> + <string name="private_num">شەخسىي نومۇر</string> + <string name="payphone">ئاممىۋى تېلېفون</string> + <string name="dialerKeyboardHintText">ھەرپتاختىدا نومۇر بۇراش</string> + <string name="dialerDialpadHintText">نومۇر بۇراپ چاقىرىشقا قوش</string> + <string name="callDetailsDurationFormat"><xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> مىنۇت <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> سېكۇنت</string> + <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="4313552620858880999">چاقىرىش يوللانمىدى</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">ئۈنخەت تەڭشەشتە، تىزىملىك›تەڭشەكلەرگە يۆتكىلىڭ.</string> + <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">ئۈنخەتنى چاقىرىشتا ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ.</string> + <string name="contact_list_loading">يۈكلەۋاتىدۇ…</string> + <string name="simContacts_emptyLoading">SIM كارتىدىن يۈكلەۋاتىدۇ…</string> + <string name="simContacts_title">SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلار</string> + <string name="voice_search_not_available">ئاۋازلىق ئىزدەشنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.</string> + <string name="dialer_hint_find_contact">ئىسىم ياكى تېلېفون نومۇرىنى كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="call_log_activity_title_font_family">sans-serif-light</string> + <string name="show_favorites_only">دائىملىق ئالاقەداشلارنىلا كۆرسەت</string> + <string name="call_log_activity_title">تارىخ</string> + <string name="call_log_all_title">ھەممىسى</string> + <string name="call_log_missed_title">سۆزلەشمىگەنلىرى</string> + <string name="favorite_hidden">دائىملىق ئالاقەداشلاردىن چىقىرىۋەتتى</string> + <string name="favorite_hidden_undo">يېنىۋال</string> + <string name="search_shortcut_call_number"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر</string> + <string name="search_shortcut_add_to_contacts">ئالاقەداشقا قوش</string> + <string name="num_missed_calls"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يېڭى سۆزلەشمىگەن چاقىرىش</string> + <string name="contact_tooltip">سۈرەت چېكىلسە ھەممە نومۇرنى كۆرسىتىدۇ ياكى سۈرەت بېسىپ تۇرۇلسا قايتا تەرتىپلەيدۇ</string> + <string name="description_dismiss">تاقا</string> + <string name="favorites_menu_all_contacts">ھەممە ئالاقەداشلار</string> +</resources> diff --git a/res/values-uk/cm_arrays.xml b/res/values-uk/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-uk/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-uk/cm_plurals.xml b/res/values-uk/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..51db2c6d6 --- /dev/null +++ b/res/values-uk/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 год</item> + <item quantity="few">%d год</item> + <item quantity="other">%d год</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 хв</item> + <item quantity="few">%d хв</item> + <item quantity="other">%d хв</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 сек</item> + <item quantity="few">%d сек</item> + <item quantity="other">%d сек</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 виклик</item> + <item quantity="few">%d виклики</item> + <item quantity="other">%d викликів</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-uk/cm_strings.xml b/res/values-uk/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..32d843f4b --- /dev/null +++ b/res/values-uk/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Місця поруч</string> + <string name="people">Люди</string> + <string name="lookup_settings_label">Пошук номерів телефону</string> + <string name="lookup_settings_description">Пошук невідомих номерів</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Прямий пошук</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Показувати найближчі місця при пошуку в номеронабирачі</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Пошук людей</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Показувати результати з мережі при пошуку в номеронабирачі</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Зворотній пошук</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Пошук інформації про людину або місце для вхідних з невідомих номерів</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Постачальник прямого пошуку</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Постачальник пошуку даних про людей</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Постачальник зворотнього пошуку</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Китай (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9-пошук в номеронабирачі</string> + <string name="t9_search_input_locale">Мова пошуку</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">За промовчанням</string> + <string name="type_blacklist">Чорний список викликів</string> + <string name="call_log_stats_title">Статистика</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Детальна статистика дзвінків</string> + <string name="call_stats">Статистика викликів</string> + <string name="call_stats_refresh">Оновити</string> + <string name="activity_title_call_stats">Статистика викликів</string> + <string name="call_stats_nav_all">Все</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Вхідні</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Вихідні</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Пропущені</string> + <string name="call_stats_incoming">Вхідні: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Вихідні: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Пропущенні</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Пропущені: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">Чорний список</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">Чорний список: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Загалом: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Загалом: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Початкова дата</string> + <string name="call_stats_filter_to">Кінцева дата</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Діапазон вибору</string> + <string name="date_quick_selection">Вибір періоду</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Поточний місяць</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Поточний квартал</string> + <string name="date_qs_currentyear">Поточний рік</string> + <string name="date_qs_lastweek">Останній тиждень</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Останній місяць</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Останній квартал</string> + <string name="date_qs_lastyear">Останній рік</string> + <string name="call_stats_date_filter">Фільтр</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Скинути фільтр</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Сортувати за тривалістю виклику</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Сортувати за кількістю викликів</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Додати в чорний список</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s додано до чорного списку.</string> + <string name="speed_dial_settings">Налаштування швидкого набору</string> + <string name="speed_dial_not_set">(не вказано)</string> + <string name="speed_dial_replace">Замінити</string> + <string name="speed_dial_delete">Видалити</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Ключ непризначений</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Клавіші «<xliff:g id="number">%s</xliff:g>» не надано номер швидкого набору. Призначити його?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Щоб використовувати швидкий набір, спершу вимкніть режим польоту.</string> + <string name="yes">Так</string> + <string name="no">Ні</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Вібрація під час виклику</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Вібрувати при відповіді</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Вібрувати при завершені</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Вібрувати кожну хвилину</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Вібрувати кожну хвилину на 45 секунді під час вихідного виклику</string> + <string name="detailed_incall_info_title">Детальні відомості</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">Відображати додаткову інформацію про абонента вхідного виклику</string> + <string name="video_call">Відео-дзвінок</string> + <string name="call_duration_active">Тривалість активних:</string> + <string name="call_duration_call_out">Тривалість виклику:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Усі SIM</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Усі дзвінки</string> + <string name="calllog_search_hint">Шукати в журналі викликів</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">Ідентифікатор пристрою</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Лише виклики чорного списку</string> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_arrays.xml b/res/values-zh-rCN/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rCN/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_plurals.xml b/res/values-zh-rCN/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..d35355856 --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rCN/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="other">%d 小时</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="other">%d 分钟</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="other">%d 秒</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="other">%d 个通话</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..6034cac2a --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">附近地点</string> + <string name="people">人</string> + <string name="lookup_settings_label">号码查询</string> + <string name="lookup_settings_description">查找未知的电话号码</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">正向查询</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">在拨号器搜索时显示附近地点</string> + <string name="enable_people_lookup_title">人名查询</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">在拨号器中搜索时显示在线人名搜索结果</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">反向查询</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">为未知来电号码查询人名或地点信息</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">正向查询提供商</string> + <string name="people_lookup_provider_title">人名查询提供商</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">反向查询提供商</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn 中文 (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">拨号盘 T9 搜索</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9 搜索输入</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">默认</string> + <string name="type_blacklist">列入黑名单的来电</string> + <string name="call_log_stats_title">统计</string> + <string name="callStatsDetailTitle">通话统计详情</string> + <string name="call_stats">通话统计</string> + <string name="call_stats_refresh">刷新</string> + <string name="activity_title_call_stats">通话统计</string> + <string name="call_stats_nav_all">全部</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">来电</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">呼出</string> + <string name="call_stats_nav_missed">未接</string> + <string name="call_stats_incoming">来电:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">呼出:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">未接</string> + <string name="call_stats_missed_percent">未接:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">黑名单</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">黑名单:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">总计:<xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>,<xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">总计:<xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">开始日期</string> + <string name="call_stats_filter_to">结束日期</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">过滤范围</string> + <string name="date_quick_selection">快速选择</string> + <string name="date_qs_currentmonth">本月</string> + <string name="date_qs_currentquarter">本季度</string> + <string name="date_qs_currentyear">今年</string> + <string name="date_qs_lastweek">上周</string> + <string name="date_qs_lastmonth">上个月</string> + <string name="date_qs_lastquarter">上个季度</string> + <string name="date_qs_lastyear">去年</string> + <string name="call_stats_date_filter">调整时间范围</string> + <string name="call_stats_reset_filter">重置时间范围</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">以通话时间排序</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">以通话次数排序</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">添加到黑名单</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s 已添加到黑名单。</string> + <string name="speed_dial_settings">快速拨号设置</string> + <string name="speed_dial_not_set">(未设置)</string> + <string name="speed_dial_replace">替换</string> + <string name="speed_dial_delete">删除</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">按键未分配</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">此快速拨号按键 “<xliff:g id="number">%s</xliff:g>” 尚未被使用,您现在想要指定一个动作吗?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">若要使用快速拨号,请先关闭飞行模式。</string> + <string name="yes">是</string> + <string name="no">否</string> + <string name="incall_vibration_category_title">通话中震动</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">对方接听时震动</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">通话结束时震动</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">每分钟震动</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">呼出通话达到每分钟的 45 秒时震动</string> + <string name="detailed_incall_info_title">呼叫者详细信息</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">在来电屏幕中显示有关呼叫者的附加信息</string> + <string name="video_call">视频呼叫</string> + <string name="call_duration_active">活动持续时间:</string> + <string name="call_duration_call_out">呼叫持续时间:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">所有 SIM 卡</string> + <string name="call_log_all_calls_header">所有呼叫</string> + <string name="calllog_search_hint">搜索通话记录</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">设备标识符</string> + <string name="call_log_blacklist_header">仅黑名单来电</string> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rHK/cm_arrays.xml b/res/values-zh-rHK/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rHK/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml b/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..78e1eaada --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,49 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">接近的地點</string> + <string name="people">聯絡人</string> + <string name="call_log_stats_title">統計資料</string> + <string name="callStatsDetailTitle">通話統計詳細資料</string> + <string name="call_stats_nav_all">全部</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">來電</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">撥出</string> + <string name="call_stats_nav_missed">未接</string> + <string name="call_stats_incoming">來電:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">撥出:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">未接</string> + <string name="call_stats_missed_percent">未接:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">總計:<xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">總計:<xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">開始日期</string> + <string name="call_stats_filter_to">結束日期</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">過濾範圍</string> + <string name="date_quick_selection">快速選取</string> + <string name="date_qs_currentmonth">本月</string> + <string name="date_qs_currentquarter">本季</string> + <string name="date_qs_currentyear">今年</string> + <string name="date_qs_lastweek">上週</string> + <string name="date_qs_lastmonth">上個月</string> + <string name="date_qs_lastquarter">上一季</string> + <string name="date_qs_lastyear">去年</string> + <string name="call_stats_date_filter">調整時間範圍</string> + <string name="call_stats_reset_filter">重設時間範圍</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">以通話時間排序</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">以通話次數排序</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">新增至黑名單</string> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_arrays.xml b/res/values-zh-rTW/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rTW/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml b/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..1639dda92 --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="other">%d 小時</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="other">%d 分</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="other">%d 秒</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="other">%d 個通話</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..848d09e6b --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">附近的地點</string> + <string name="people">人員</string> + <string name="lookup_settings_label">搜尋電話號碼</string> + <string name="lookup_settings_description">搜尋未知的電話號碼</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">正向搜尋</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">在撥號器搜尋時顯示附近的地點</string> + <string name="enable_people_lookup_title">搜尋人名</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">在撥號器搜尋時顯示線上的人名搜尋結果</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">反向搜尋</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">為未知的來電號碼搜尋聯絡人或地點資料</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">正向搜尋供應商</string> + <string name="people_lookup_provider_title">人名搜尋供應商</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">反向搜尋供應商</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn 中國 (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9 撥號鍵盤</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9 搜尋輸入</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">預設</string> + <string name="type_blacklist">已列入黑名單的來電</string> + <string name="call_log_stats_title">統計資料</string> + <string name="callStatsDetailTitle">通話統計詳細資料</string> + <string name="call_stats">通話統計</string> + <string name="call_stats_refresh">重新整理</string> + <string name="activity_title_call_stats">通話統計</string> + <string name="call_stats_nav_all">全部</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">來電</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">撥出電話</string> + <string name="call_stats_nav_missed">未接來電</string> + <string name="call_stats_incoming">來電:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">撥出:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">未接來電</string> + <string name="call_stats_missed_percent">未接:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">黑名單</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">黑名單:<xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">總計:<xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>,<xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">總計:<xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">開始日期</string> + <string name="call_stats_filter_to">結束日期</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">篩選範圍</string> + <string name="date_quick_selection">快速選取</string> + <string name="date_qs_currentmonth">本月</string> + <string name="date_qs_currentquarter">本季</string> + <string name="date_qs_currentyear">今年</string> + <string name="date_qs_lastweek">上週</string> + <string name="date_qs_lastmonth">上月</string> + <string name="date_qs_lastquarter">上季</string> + <string name="date_qs_lastyear">去年</string> + <string name="call_stats_date_filter">調整時間範圍</string> + <string name="call_stats_reset_filter">重設時間範圍</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">按通話時間排列</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">按通話次數排列</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">新增至黑名單</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">已新增「%s」至黑名單。</string> + <string name="speed_dial_settings">快速撥號設定</string> + <string name="speed_dial_not_set">(未設定)</string> + <string name="speed_dial_replace">取代</string> + <string name="speed_dial_delete">刪除</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">按鍵未分配</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">數字鍵「<xliff:g id="number">%s</xliff:g>」未設定快速撥號,您現在要設定嗎?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">若要使用快速撥號,請先關閉飛行模式。</string> + <string name="yes">是</string> + <string name="no">否</string> + <string name="incall_vibration_category_title">來電震動</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">接通時震動</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">掛斷時震動</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">每分鐘震動一次</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">撥出電話後每分鐘的 45 秒時震動</string> + <string name="detailed_incall_info_title">來電者的詳細資訊</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">在來電畫面顯示來電者的額外資訊</string> + <string name="video_call">視像通話</string> + <string name="call_duration_active">持續通話時間:</string> + <string name="call_duration_call_out">通話時間:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">所有 SIM 卡</string> + <string name="call_log_all_calls_header">所有通話</string> + <string name="calllog_search_hint">搜尋通話紀錄</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">裝置識別碼</string> + <string name="call_log_blacklist_header">僅黑名單來電</string> +</resources> |