summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMarco Brohet <therbom@gmail.com>2013-10-13 09:33:41 +0000
committerGerrit Code Review <gerrit@cyanogenmod.org>2013-10-13 09:33:41 +0000
commit1631cc4f5923cde3207452a5c14b2c69dd44babe (patch)
tree6227ec392c95398cdc821b158a4c2bac65256a0c
parente2eb765b85f70092c49d5f41be00e58c763b936f (diff)
parent6889bfbc8d1f30cbd365d65defaf807d73e2fb0b (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-1631cc4f5923cde3207452a5c14b2c69dd44babe.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-1631cc4f5923cde3207452a5c14b2c69dd44babe.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-1631cc4f5923cde3207452a5c14b2c69dd44babe.zip
Merge "Dialer: UG translation, added Uyghur translation." into cm-10.2
-rw-r--r--res/values-ug/cm_strings.xml49
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml132
2 files changed, 181 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ug/cm_strings.xml b/res/values-ug/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..343f64d88
--- /dev/null
+++ b/res/values-ug/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,49 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="callStatsDetailTitle">چاقىرىش تەپسىلاتى</string>
+ <string name="call_stats">چاقىرىش سىتاتىستىكىسى</string>
+ <string name="call_stats_refresh">يېڭىلا</string>
+ <string name="activity_title_call_stats">چاقىرىش سىتاتىستىكىسى</string>
+ <string name="call_stats_nav_all">ھەممىسى</string>
+ <string name="call_stats_nav_incoming">چاقىرىلىش</string>
+ <string name="call_stats_nav_outgoing">چاقىرىش</string>
+ <string name="call_stats_nav_missed">سۆزلەشمىگەنلىرى</string>
+ <string name="call_stats_incoming">چاقىرىلىش: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_outgoing">چاقىرىش: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_missed">سۆزلەشمىگەنلىرى</string>
+ <string name="call_stats_missed_percent">سۆزلەشمىگەن: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_header_total">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">جەمئى: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">باشلاش چېسلاسى</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">ئاخىرلىشىش چېسلاسى</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">سۈزگۈچ دائىرىسى</string>
+ <string name="date_quick_selection">تېز تاللاش</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">نۆۋەتتىكى ئاي</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">نۆۋەتتىكى پەسىل</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">نۆۋەتتىكى يىل</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">ئالدىنقى ھەپتە</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">ئالدىنقى ئاي</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">ئالدىنقى پەسىل</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">ئالدىنقى يىل</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">ۋاقىت دائىرىسى تەڭشەش</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">ۋاقىت دائىرىسىنى ئەسلىگە قايتۇر</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">داۋاملىشىش ۋاقتى بويىچە</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">سۆزلىشىش قېتىمى بويىچە</string>
+ <string name="menu_add_to_blacklist">قارا تىزىمغا قوش</string>
+ <string name="toast_added_to_blacklist">%s قارا تىزىمغا قوشۇلدى.</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..7e1d1c7ca
--- /dev/null
+++ b/res/values-ug/strings.xml
@@ -0,0 +1,132 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"نومۇر بۇرىغۇچ"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"تېلېفون"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"تېلېفون"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"چاقىرىش خاتىرىسى"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"تېكست ئۇچۇر يوللا"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"چىقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ئالاقەداشقا قوش"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"چاقىرىش خاتىرىسىدىن چىقىرىۋەت"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلا"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ئۈنخەت ئۆچۈر"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ئۈنخەت ھەمبەھىر"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"چاقىرىش خاتىرىسى بوش."</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلامدۇ؟"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ھەممە چاقىرىش خاتىرىسى ئۆچۈرۈلىدۇ."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلاۋاتىدۇ…"</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ئۈنخەت"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ئۈنخەت"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"چال"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> دىن كەلگەن يېڭى ئۈنخەت"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ئۈنخەتنى چالالمىدى."</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"يىغلەككە يىغىۋاتىدۇ…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ئۈنخەتنى تۇتۇۋاتىدۇ…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ئۈنخەتنى تۇتالمايدۇ."</string>
+ <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"يېڭى"</string>
+ <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"كونىراق"</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ئۈنخەتتىكىلا چاقىرىشلار"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"چاقىرىلىشلارلا"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"چاقىرىشلارلا"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"سۆزلەشمىگەن چاقىرىش‪لارلا"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ئۈنخەت مۇلازىمېتىرىغا باغلىنالمايدۇ."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ئۈنخەت مۇلازىمېتىرىغا باغلىنالمايدۇ. يېڭى ئۈنخەت كۈتۈۋاتىدۇ."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ئۈنخېتىڭىزنى تەڭشەيدۇ."</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ئۈننى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ."</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"تەڭشەك"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ئۈنخەتنى چاقىر"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ئەڭ ئاستا سۈرئەت"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ئاستا سۈرئەت"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ئادەتتىكى سۈرئەت"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"تېز سۈرئەت"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">" ئەڭ تېز سۈرئەت"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">نومۇر تاللاڭ</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">نومۇر تاللاڭ</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"بۇ تاللاشنى ئەستە تۇت"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"بىر"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ئىككى"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ئۈچ"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"تۆت"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"بەش"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ئالتە"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"يەتتە"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"سەككىز"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"توققۇز"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"يۇلتۇز"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"نۆل"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"چارچاپ"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ئۈنخەت"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ئىزدە"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"نومۇر بۇراش"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ئۇرىدىغان نومۇر"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"تېخىمۇ كۆپ تاللانما"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"كۆچۈر"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"چاقىرىشنىلا كۆرسەت"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"چاقىرىلىشنىلا كۆرسەت"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"سۆزلەشمىگەنلەرنىلا كۆرسەت"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ئۈنخەتنىلا كۆرسەت"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ھەممە چاقىرىشنى كۆرسەت"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ۋاقىتلىق توختاشقا 2 سېكۇنت قوش"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"كۈتۈش ۋاقتى قوش"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"تەڭشەكلەر"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"يېڭى ئالاقەداش"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"چاقىرىش تەپسىلاتى"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ئىلتىماس قىلغان چاقىرىشنىڭ تەپسىلاتىنى ئوقۇيالمىدى."</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"كۇنۇپكىلىق ھەرپتاختا ئىشلىتىش"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"چاقىرىشقا قايتىش"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"چاقىرىش قوش"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"چاقىرىلىش"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"چاقىرىش"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"سۆزلەشمىگەن چاقىرىش"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ئۈنخەت"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"چاقىرىلىش"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ئۈنخەت چال"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"چاقىرىلىش"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"چاقىرىش"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"سۆزلەشمىگەن چاقىرىش"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ئۈنخەت"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"ئالاقەداش قوش"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش كۆرسەت"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> غا تېكىست ئۇچۇر يوللا"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ئاڭلىمىغان ئۈنخەت"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"يوچۇن"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ئۈنخەت"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"شەخسىي نومۇر"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ئاممىۋى تېلېفون"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ھەرپتاختىدا نومۇر بۇراش"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"نومۇر بۇراپ چاقىرىشقا قوش"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> مىنۇت <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> سېكۇنت"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"چاقىرىش يوللانمىدى"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ئۈنخەت تەڭشەشتە، تىزىملىك›تەڭشەكلەرگە يۆتكىلىڭ."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ئۈنخەتنى چاقىرىشتا ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"يۈكلەۋاتىدۇ…"</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM كارتىدىن يۈكلەۋاتىدۇ…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلار"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"كىشىلەر ئەپنى قايتا قوزغاتقاندىلا ئاندىن بۇ ئىقتىدارنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ."</string>
+</resources>