diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2014-11-10 03:45:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2014-11-10 03:45:46 +0200 |
commit | 570a0bf4e05eeb124822efefe1b748f5d34bed85 (patch) | |
tree | 7bf221f22959a16d4f91afb00454998c6a9fc7fa | |
parent | 47f8ed9196a16dcb78a390fa455cc17ea635e49c (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-570a0bf4e05eeb124822efefe1b748f5d34bed85.tar.gz android_packages_apps_Dialer-570a0bf4e05eeb124822efefe1b748f5d34bed85.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-570a0bf4e05eeb124822efefe1b748f5d34bed85.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I19f733aa8dae7ca1821741a14a62b456cb3abdfc
-rw-r--r-- | res/values-az/cm_strings.xml | 56 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-lb/strings.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sr/cm_strings.xml | 2 |
3 files changed, 60 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-az/cm_strings.xml b/res/values-az/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..8000ca71a --- /dev/null +++ b/res/values-az/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,56 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="call_log_stats_title">Statistika</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Zəng statistikası təfsilatı</string> + <string name="call_stats_nav_all">Hamısı</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Gələn</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Gedən</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Cavabsız</string> + <string name="call_stats_incoming">Gələn: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Gedən: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Cavabsız</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Cavabsız: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_filter_from">Başlanğıc tarixi</string> + <string name="call_stats_filter_to">Bitmə tarixi</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Hazırki ay</string> + <string name="date_qs_currentyear">Hazırki il</string> + <string name="date_qs_lastweek">Keçən həftə</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Keçən ay</string> + <string name="date_qs_lastyear">Keçən il</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Zəng müddətinə görə sırala</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Zəng sayına görə sırala</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Qara siyahıya əlavə et</string> + <string name="toast_added_to_blacklist"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> qara siyahıya əlavə olundu</string> + <string name="nearby_places">Yaxındakı yerlər</string> + <string name="people">İnsanlar</string> + <string name="start_call_playback">Səsyazmanı oynat</string> + <string name="stop_call_playback">Dayandır</string> + <string name="call_playback_error_message">Səsyazma oynadıla bilmədi</string> + <string name="calllog_search_hint">Zəng qeydini axtar</string> + <string name="video_call">Görüntülü zəng</string> + <string name="video_call_settings">Görüntülü zəng tənzimləmələri</string> + <string name="description_videocall">Görüntülü zəng et <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="speed_dial_not_set">(tənzimlənməyib)</string> + <string name="speed_dial_replace">Dəyişdir</string> + <string name="speed_dial_delete">Sil</string> + <string name="multi_sim_slot_name">SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="call_log_show_all_slots">Bütün SIMlər</string> + <string name="yes">Bəli</string> + <string name="no">Xeyr</string> +</resources> diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml index cf86882fc..4965f96ad 100644 --- a/res/values-lb/strings.xml +++ b/res/values-lb/strings.xml @@ -83,7 +83,7 @@ <string name="description_search_button">sichen</string> <string name="description_dial_button">wielen</string> <string name="description_delete_button">Récktast</string> - <string name="description_digits_edittext">Nummer déi ze wielen ass</string> + <string name="description_digits_edittext">Nummer déi auszewielen ass</string> <string name="action_menu_call_history_description">Urufffhistorique</string> <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">Méi Optiounen</string> <string name="action_menu_dialpad_button">Wieltasten</string> @@ -135,8 +135,8 @@ <string name="voicemail">Sproochopnam</string> <string name="private_num">Privat Nummer</string> <string name="payphone">Telefonskabinn</string> - <string name="dialerKeyboardHintText">D\'Tastatur benotze fir ze wielen</string> - <string name="dialerDialpadHintText">Nummer wielen</string> + <string name="dialerKeyboardHintText">D\'Tastatur benotze fir auszewielen</string> + <string name="dialerDialpadHintText">Nummer auswielen</string> <string name="callDetailsDurationFormat"><xliff:g id="minutes" example="42">%s</xliff:g> Min. <xliff:g id="seconds" example="28">%s</xliff:g> Sek.</string> <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="4313552620858880999">Uruff net ofgesat</string> <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">Konfiguréier deng Mailbox ënner Menü > Astellungen.</string> diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml index ce0f51a69..e6a086c09 100644 --- a/res/values-sr/cm_strings.xml +++ b/res/values-sr/cm_strings.xml @@ -59,7 +59,7 @@ <string name="speed_dial_replace">Замени</string> <string name="speed_dial_delete">Избриши</string> <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Тастер недодељен</string> - <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Нема додељеног брзог позивања контакта на нумеричком тастеру \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Желиш ли да доделиш сада?</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Нема додељеног брзог позивања на нумеричком тастеру \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Желиш ли да доделиш сада?</string> <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">"Да би користио брзо бирање, прво искључи режим рада у авиону."</string> <string name="msim_ime_dialog_title">Идентификатор уређаја</string> <string name="multi_sim_slot_name">SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> |