summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-29 04:53:39 -0700
committerThe Android Automerger <android-build@google.com>2013-08-29 16:11:52 -0700
commit0b3f2b514802d03100b49988256b377591c8a692 (patch)
treebd3c22f1ba5dc86052a1002ab193400a09d73917
parentd20ea24d701b3acf9c6b64215a653c136c41eb87 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-0b3f2b514802d03100b49988256b377591c8a692.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-0b3f2b514802d03100b49988256b377591c8a692.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-0b3f2b514802d03100b49988256b377591c8a692.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4cd4155072ffe73ec0b19be5bdab36f3f65d617a Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--res/values-az-rAZ/strings.xml157
-rw-r--r--res/values-mn-rMN/strings.xml157
2 files changed, 314 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..59f922c6c
--- /dev/null
+++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Nömrə yığan"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Zəng jurnalı"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Mətnli mesaj göndərin"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zəng <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Zəng etmədən öncə nömrəyə düzəliş edin"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Kontaktlara əlavə edin"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Zəng jurnalından silin"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Zəng jurnalını təmizləyin"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Səsli məktubu silin"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Səsli məktubu paylaşın"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Zəng jurnalı boşdur."</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Zəng jurnalı silinsin?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Bütün zəng qeydləriniz silinəcək."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Zəng jurnalı silinir..."</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Səsli məktub"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Səsli məktub"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Oxudun"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> adlı şəxsdən yeni səsli məktub"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Səsli məktub oxudula bilmədi."</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buferlənir..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Səsli məktub əldə edilir..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Səsli məktub əldə edilə bilmədi."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Yalnız səsli məktublu zənglər"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Yalnız daxil olan zənglər"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Yalnız gedən zənglər"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Yalnız buraxılmış zənglər"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Səsli poçt serverinə birləşmək olmur."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Səsli poçt serveri ilə bağlantı yaratmaq olmur. Yeni səsli poçtlar gözlənilir."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Səsli poçtunuzu quraşdırın."</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio əlçatımlı deyil."</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Quraşdırın"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Səsli poçta zəng edin"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Ən alçaq sürət"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Zəif sürət"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal sürət"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Yüksək sürət"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Ən yüksək sürət"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Nömrə seçin"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Nömrə seçin"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Bu seçimi yadda saxla"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"bir"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"iki"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"üç"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"dörd"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"beş"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"altı"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"yeddi"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"səkkiz"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"doqquz"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ulduz"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sıfır"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"funt"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Səsli məktub"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"axtarış"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"nömrə yığın"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"yığmaq üçün nömrə"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Çağrı Tarixçəsi"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Daha çox seçim"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"nömrə yığımı paneli"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopyalayın"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Yalnız gedəni göstərin"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Yalnız gələni göstərin"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Yalnız buraxılmışı göstərin"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Yalnız səsli mesajları göstərin"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Bütün zəngləri göstərin"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 saniyəlik pauza əlavə edin"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Gözləmə əlavə edin"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ayarlar"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kontakt"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Zəng detalları"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Sorğu göndərilmiş zəng üçün detallar oxuna bilmədi."</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Toxunma ton klaviaturasını istifadə edin"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Davam edən zəngə qayıdın"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Zəng əlavə edin"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gələn zəng"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Gedən zəng"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Buraxılmış zəng"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Səsli poçt"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gələn zənglər"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Səsli məktubu oxudun"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Gələn zəng"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Gedən zəng"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Buraxılmış zəng"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Səsli məktub"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Kontakt əlavə edin"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> adlı kontakta baxın"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Zəng edin: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> mesaj göndər"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Eşidilməmiş səsli mesaj"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Səs axtarışına başlayın"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zəng edin"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Naməlum"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Səsli poçt"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Şəxsi nömrə"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon ödənişi"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Nömrə yığmaq üçün klaviaturadan istifadə ediin"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Zəng əlavə etmək üçün nömrə yığın"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> dəqiqə <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saniyə"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Zəng edilmədi"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Səsli poçtu ayarlamaq üçün Menyu, sonra isə &gt; Ayarlara daxil olun."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Səsli poçta zəng etmək üçün Təyyarə rejimini söndürün."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Yüklənir…"</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM kartdan yüklənir..."</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kontaktları"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Bu özəlliyi istifadə etmək üçün Adamlar tətbiqinə yenidən icazə verin."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Ad və ya telefon yazın"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Bütün"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Buraxılmış"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Buraxılmış zəng yoxdur"</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Səsli məktub yoxdur."</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Bütün kontaktları göstər"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Yalnız seçilmişləri göstər"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Tarixçə"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Bütün kontaktlar"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Bütün kontaktlar"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Seçilmişlərdən gizlədilib"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Geri qaytar"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..8294eaa30
--- /dev/null
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -0,0 +1,157 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Залгагч"</string>
+ <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Утас"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Утас"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Дуудлагын жагсаалт"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Зурвас илгээх"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Дуудлага хийхийн өмнө дугаарыг засах"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Дуудлагын жагсаалтаас хасах"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах"</string>
+ <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Дуут шууданг устгах"</string>
+ <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Дуут шууданг хуваалцах"</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Дуудлагын жагсаалт хоосон байна."</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах уу?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Таны бүх дуудлагын бичлэгүүд устах болно."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Дуудлагын жагсаалтыг устгаж байна…"</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Дуут шуудан"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Дуут шуудан"</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Тоглуулах"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-с ирсэн шинэ дуут шуудан"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Дуут шууданг тоглуулж чадсангүй."</string>
+ <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферлэж байна…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Дуут шууданг уншиж байна…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Дуут шууданг уншиж чадсангүй."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Зөвхөн дуут шуудантай дуудлагуудыг"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Зөвхөн ирсэн дуудлага"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг"</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна. Шинэ дуут шуудангууд хүлээгдэж байна."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Дуут шуудангаа тохируулна уу."</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудио байхгүй байна."</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Тохируулах"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Дуут шуудан руу залгах"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Хамгийн удаанаар"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Удаанаар"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Энгийн хурдаар"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Хурданаар"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Хамгийн хурданаар"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Дугаар сонгоно уу"</string>
+ <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Дугаар сонгоно уу"</string>
+ <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Энэ сонголтыг санах"</string>
+ <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"нэг"</string>
+ <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"хоёр"</string>
+ <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"гурав"</string>
+ <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"дөрөв"</string>
+ <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"тав"</string>
+ <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"зургаа"</string>
+ <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"долоо"</string>
+ <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"найм"</string>
+ <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ес"</string>
+ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"од"</string>
+ <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"тэг"</string>
+ <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"фунт"</string>
+ <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"дуут шуудан"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"хайх"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"залгах"</string>
+ <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Ухраах"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"залгах дугаар"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Дуудлагын түүх"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"дугаар цуглуулагч"</string>
+ <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Хуулах"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг харуулах"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Зөвхөн ирсэн дуудлагуудыг харуулах"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг харуулах"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Зөвхөн дуут шуудангуудыг харуулах"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Бүх дуудлагыг харуулах"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-сек зогсолт нэмэх"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Хүлээлт нэмэх"</string>
+ <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Тохиргоо"</string>
+ <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Шинэ харилцагч"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Дуудлагын мэдээлэл"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Хийсэн дуудлагын дэлгэрэнгүй мэдээллийг уншиж чадсангүй."</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Хүрэлтээр дуугардаг гар ашиглах"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Үргэлжилж буй дуудлага руу буцах"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дуудлага нэмэх"</string>
+ <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Ирж буй дуудлага"</string>
+ <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Залгасан дуудлага"</string>
+ <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Аваагүй дуудлага"</string>
+ <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Дуут шуудан"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Ирж буй дуудлага"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Дуут шууданг тоглуулах"</string>
+ <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Ирж буй дуудлага"</string>
+ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Залгасан дуудлага"</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Аваагүй дуудлага"</string>
+ <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Дуут шуудан"</string>
+ <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Харилцагч нэмэх"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> харилцагчийг харах"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу залгах"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу зурвас илгээх"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Сонсоогүй дуут шуудан"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Дуун хайлтыг эхлүүлэх"</string>
+ <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
+ <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Тодорхойгүй"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Дуут шуудан"</string>
+ <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Нууцлагдсан дугаар"</string>
+ <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Төлбөртэй утас"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Залгахдаа гар ашиглах"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Дуудлага нэмэхийн тулд залгана уу"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минут <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> секунд"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Дуудлага илгээгдсэнгүй"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Дуут шууданг тохируулахын тулд Цэс &gt; Тохиргоо руу очно уу."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Дуут шуудан руу залгахын тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ачааллаж байна..."</string>
+ <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM картаас уншиж байна…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM картны харилцагчид"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Тус функцийг ашиглахын тулд People аппликешнийг дахин идэвхжүүлнэ үү."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Нэр эсхүл дугаарыг бичнэ үү"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Бүгд"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Аваагүй"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Саяхны аваагүй дуудлага алга байна."</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Саяхны дуут шуудан байхгүй байна."</string>
+ <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Бүх харилцагчдыг харуулах"</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Зөвхөн дуртайнуудыг харуулах"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Түүх"</string>
+ <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
+ <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
+ <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
+ <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
+ <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
+ <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
+ <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
+ <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
+ <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
+ <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
+ <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Бүх харилцагчид"</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Бүх харилцагчид"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Дуртай харилцагчдаас нууцалсан"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Буцаах"</string>
+</resources>