summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro/strings.xml
blob: 349e19093a5528ec0df29f12acd867fd0cf0b708 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ceas"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarme"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adăugaţi o alarmă"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ceas de birou"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modificaţi alarma"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ştergeţi alarma"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Porniţi alarma"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Opriţi alarma"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Ştergeţi această alarmă?"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Afişaţi ceasul"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ascundeţi ceasul"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etichetă"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmă"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Setaţi alarma"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrare"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetare"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton de sonerie pentru alarmă"</string>
    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ton de sonerie"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ora"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Renunţaţi"</string>
    <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Alarmă oprită după <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute."</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Amânaţi"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Se amână pentru <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute."</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Se amână până la <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
  <string-array name="timer_notifications">
    <item msgid="7760558912503484257">"A mai rămas mai puţin de un minut"</item>
    <item msgid="83197792732433351">"Au mai rămas <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8919698220200894252">"Au mai rămas <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8458069283817013813">"Au mai rămas <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Alarmă setată peste mai puţin de 1 minut din acest moment."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> din acest moment."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> din acest moment."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> şi <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> din acest moment."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Alarmă setată peste <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item>
  </string-array>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 zi"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> (de) zile"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 oră"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> (de) ore"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minut"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minute"</string>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"În fiecare zi"</string>
    <string name="never" msgid="54104287800571769">"Niciodată"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Alegeţi un ceas"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Ceas analogic"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajutor"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setări"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Durata amânării"</string>
  <plurals name="snooze_duration">
    <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 minut"</item>
    <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) minute"</item>
  </plurals>
  <plurals name="snooze_picker_label">
    <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minut"</item>
    <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minute"</item>
  </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Dezactivare după"</string>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Niciodată"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3693401222993867634">"5 minute"</item>
    <item msgid="3663730603519549990">"10 minute"</item>
    <item msgid="1385481095199681200">"15 minute"</item>
    <item msgid="420479821767342125">"20 de minute"</item>
    <item msgid="2107936130151066746">"25 de minute"</item>
    <item msgid="7219791437023378544">"30 de minute"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"Niciodată"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Terminat"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reveniţi"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ştergeţi"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volum alarmă"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silenţios"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Amânaţi sau anulaţi alarma."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (amânat)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarmă setată pentru <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Atingeţi pentru a anula."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butoane de volum"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funcţii buton"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"Amânaţi"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"Închideţi"</item>
    <item msgid="6302517608411378024">"Nu faceţi nimic"</item>
  </string-array>
    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Setaţi tonul de apel prestabilit"</string>
    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarme"</string>
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzică"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Luminozitate redusă"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Lansator"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Afişarea ceasului"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etichetă"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de sonerie"</string>
    <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informaţiile meteo nu sunt disponibile în acest moment."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea alarmelor în aplicaţia Ceas."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Se încarcă tonul soneriei..."</string>
    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea temporizatoarelor în aplicaţia Ceas."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Setaţi alarma"</string>
    <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
    <skip />
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizator"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ceas"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronometru"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarme"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Oraşe"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Mai multe opţiuni"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Setări"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajutor"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modul Noapte"</string>
    <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Reluaţi"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Porniţi"</string>
    <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Opriţi"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Circuit"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Resetaţi"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Distribuiţi"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ore"</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"secunde"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ora mea este <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Timpi circuit:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Circuitul <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="stopwatch_format_set">
    <item msgid="7855304148648938406">"<xliff:g id="M">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="S">%3$02d</xliff:g>s.<xliff:g id="D">%4$02d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="3964356050933061913">"<xliff:g id="M">%2$02d</xliff:g>m <xliff:g id="S">%3$02d</xliff:g>s.<xliff:g id="D">%4$02d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="4906928997138522728">"<xliff:g id="H">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="M">%2$02d</xliff:g>m <xliff:g id="S">%3$02d</xliff:g>s.<xliff:g id="D">%4$02d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="1167529664702951052">"<xliff:g id="H">%1$02d</xliff:g>h <xliff:g id="M">%2$02d</xliff:g>m <xliff:g id="S">%3$02d</xliff:g>s.<xliff:g id="D">%4$02d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="4383974684898411623">"<xliff:g id="H">%1$03d</xliff:g>h <xliff:g id="M">%2$02d</xliff:g>m <xliff:g id="S">%3$02d</xliff:g>s.<xliff:g id="D">%4$02d</xliff:g>"</item>
  </string-array>
  <plurals name="Nhours_description">
    <item quantity="one" msgid="371227238759147245">"1 oră"</item>
    <item quantity="other" msgid="7018184076091344797">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ore"</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nminutes_description">
    <item quantity="one" msgid="1001391305885322059">"1 minut"</item>
    <item quantity="other" msgid="6948360065351547776">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) minute"</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nseconds_description">
    <item quantity="one" msgid="6589853086641485725">"1 secundă"</item>
    <item quantity="other" msgid="7583230315175387547">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) secunde"</item>
  </plurals>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Adăugaţi un temporizator"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ştergeţi"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Adăugaţi 1 minut"</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Opriţi"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Resetaţi"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Anulaţi"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Timpul a expirat!"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizator"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Sunteţi demonul vitezei."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Bucuraţi-vă de roadele muncii dvs."</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Androizii sunt vestiţi pentru rapiditate, dar nu sunt la fel de rapizi ca dvs.!"</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"Fiu!"</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"De L33t ori."</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"O viteză uimitoare."</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"Să începem din nou dansul timpului."</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"O săritură la stânga."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Aveţi opţiuni diversificate pentru viteză."</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"Cu viteza luminii."</item>
  </string-array>
  <plurals name="timers_num">
    <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 minut"</item>
    <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) temporizatoare"</item>
  </plurals>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Acasă"</string>
    <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Oraşe"</string>
    <string name="alarm_on" msgid="4344630320756422804">"ACTIVATĂ"</string>
    <string name="alarm_off" msgid="6478058633710013612">"DEZACTIVATĂ"</string>
    <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"CEAS"</string>
    <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
  <string-array name="clock_style_entries">
    <item msgid="917900462224167608">"Analogic"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Ceas automat pentru ora de acasă"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Când călătoriţi într-o zonă în care ora este diferită, adăugaţi un ceas pentru ora de acasă"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fus orar de acasă"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fus orar de acasă"</string>
    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Anulaţi"</string>
    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
  <string-array name="timezone_labels">
    <item msgid="5495601234086197399">"Insulele Marshall"</item>
    <item msgid="4196408495909011020">"Insula Midway"</item>
    <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
    <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
    <item msgid="1922100269679049660">"Ora Pacificului"</item>
    <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
    <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
    <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
    <item msgid="689121094232986897">"Ora regiunii muntoase"</item>
    <item msgid="5445331923942302756">"America Centrală"</item>
    <item msgid="2749806434052452351">"Ora regiunii centrale"</item>
    <item msgid="3997138870229703753">"Ciudad de México"</item>
    <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
    <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
    <item msgid="568682398893899670">"Ora regiunii estice"</item>
    <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
    <item msgid="3737474220861486223">"Ora Atlanticului (Barbados)"</item>
    <item msgid="6279116051273436870">"Ora Atlanticului (Canada)"</item>
    <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
    <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
    <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
    <item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
    <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
    <item msgid="6202926618569004969">"Groenlanda"</item>
    <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
    <item msgid="1377549694711708945">"Atlanticul de Mijloc"</item>
    <item msgid="3457671272126347981">"Insulele Azore"</item>
    <item msgid="3659315141063710840">"Insulele Capului Verde"</item>
    <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
    <item msgid="8275203689687954762">"Londra, Dublin"</item>
    <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
    <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item>
    <item msgid="8688787475056663004">"Bruxelles"</item>
    <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
    <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
    <item msgid="6436942724959275569">"Ora Africii de Vest"</item>
    <item msgid="954536568417204026">"Amman, Iordania"</item>
    <item msgid="8932745482008902551">"Atena, Istanbul"</item>
    <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Liban"</item>
    <item msgid="7242083112551905970">"Cairo"</item>
    <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
    <item msgid="2717065017510546526">"Ierusalim"</item>
    <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
    <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
    <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
    <item msgid="2615788116201065182">"Moscova"</item>
    <item msgid="9084354867885584646">"Kuweit"</item>
    <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
    <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
    <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
    <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
    <item msgid="7088581865802476373">"Erevan"</item>
    <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
    <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
    <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
    <item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
    <item msgid="364906869710826982">"Ekaterinburg"</item>
    <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
    <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
    <item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
    <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
    <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
    <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
    <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
    <item msgid="4441612937172851228">"Beijing"</item>
    <item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item>
    <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
    <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
    <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
    <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
    <item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item>
    <item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item>
    <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
    <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
    <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
    <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
    <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
    <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
    <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
    <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
    <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
    <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
    <item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
    <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"ALARME"</string>
    <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Afişaţi-le pe toate…"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Serviciul Cronometru pentru notificări."</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Oprită"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Glisaţi uşor spre dreapta pentru a închide"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Glisaţi uşor spre stânga pentru a amâna"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Glisaţi uşor în sus pentru a închide"</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Glisaţi uşor în jos pentru a amâna"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Contor oprit"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"Au fost oprite <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> contoare"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Atingeţi pentru a vedea contoarele"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> contoare"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Următorul contor: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Setări Dream"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Modul Noapte"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Afişaj cu luminozitate redusă (pentru camere întunecate)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Extindeţi alarma"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Restrângeţi alarma"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anulaţi"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Alarma a fost ştearsă."</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarma următoare: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string>
    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selectate"</string>
    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Şters"</string>
  <plurals name="alarm_delete_confirmation">
    <item quantity="one" msgid="111940612131906802">"Ştergeţi alarma selectată?"</item>
    <item quantity="other" msgid="6918176478191272189">"Ştergeţi alarmele selectate?"</item>
  </plurals>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Ştergeţi acest contor?"</string>
    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Eliminaţi acest oraş?"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Ceas digital"</string>

    <string name="show_status_bar_icon_title">"Arătați pictograma"</string>
    <string name="show_status_bar_icon_summary">"Arătați o pictogramă în bara de stare atunci când o alarmă este setată"</string>
</resources>