summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro/strings.xml
blob: d54206ce3265e0480038abcc11b15efbf218f720 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ceas"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarme"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adăugați o alarmă"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ceas de birou"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modificați alarma"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ștergeți alarma"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Porniți alarma"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Opriți alarma"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Ștergeți această alarmă?"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Afișați ceasul"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ascundeți ceasul"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etichetă"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmă"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Setați alarma"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrare"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetă"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton de sonerie pentru alarmă"</string>
    <string name="custom_ringtone" msgid="3477418548382111184">"Ton de sonerie personalizat"</string>
    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ton de apel"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ora"</string>
    <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mâine"</string>
    <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Astăzi"</string>
    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Trezirea!"</string>
    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Opr."</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Închideți"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ignorați"</string>
    <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarmă ratată"</string>
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Amânată"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de minute</item>
      <item quantity="one">un minut</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarmă oprită"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Amânați"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="few">Se amână pentru <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minute.</item>
      <item quantity="other">Se amână pentru <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> de minute.</item>
      <item quantity="one">Se amână pentru un minut.</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Se amână până <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Alarma următoare"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Alarma ratată a fost ștearsă"</string>
  <string-array name="timer_notifications">
    <item msgid="7760558912503484257">"A rămas mai puțin de un minut"</item>
    <item msgid="83197792732433351">"Au mai rămas <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8919698220200894252">"Au mai rămas <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8458069283817013813">"Au mai rămas <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Alarmă setată peste mai puțin de 1 minut."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Alarmă setată peste <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> și <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> și <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zile</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de zile</item>
      <item quantity="one">1 zi</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ore</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de ore</item>
      <item quantity="one">1 oră</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
      <item quantity="one">1 minut</item>
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"În fiecare zi"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Alegeți un ceas"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Ceas analogic"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajutor"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setări"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Durata amânării"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
      <item quantity="one">Un minut</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="few">minute</item>
      <item quantity="other">de minute</item>
      <item quantity="one">minut</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Dezactivează după"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
      <item quantity="one">Un minut</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Niciodată"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"Un minut"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 minute"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 minute"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 minute"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 de minute"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 de minute"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"Niciodată"</item>
  </string-array>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Săptămâna începe"</string>
  <string-array name="week_start_entries">
    <item msgid="9010198173394482639">"Sâmbătă"</item>
    <item msgid="3993530639455360921">"Duminică"</item>
    <item msgid="8594709368683324282">"Luni"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Terminat"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reveniți"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ștergeți"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volumul alarmei"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silențios"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Amânați sau anulați alarma."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (amânat)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarmă setată pentru <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Atingeți pentru a anula."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butoane de volum"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funcții buton"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"Amânați"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"Închideți"</item>
    <item msgid="6302517608411378024">"Nimic"</item>
  </string-array>
    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Setați tonul de apel prestabilit"</string>
    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarme"</string>
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzică"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Luminozitate redusă"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Lansator"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Afișarea ceasului"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etichetă"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de apel"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informațiile meteo nu sunt disponibile în acest moment."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea alarmelor în aplicația Ceas."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Se încarcă tonul soneriei..."</string>
    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea temporizatoarelor în aplicația Ceas."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Setați alarma"</string>
    <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
    <skip />
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarmă"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizator"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ceas"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronometru"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Adăugați o alarmă"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Orașe"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Mai multe opțiuni"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Setări"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajutor"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modul Noapte"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortați după oră"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortați după nume"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Orașele selectate"</string>
    <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Reluați"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Porniți"</string>
    <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Opriți"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Tur"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Resetați"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Distribuiți"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ore"</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"secunde"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ora mea este <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Timpi circuit:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Turul <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="sw_lap_number_set">
    <item msgid="2816627565030953899">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="316923361931627987">"<xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ore</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de ore</item>
      <item quantity="one">O oră</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de minute</item>
      <item quantity="one">Un minut</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secunde</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de secunde</item>
      <item quantity="one">O secundă</item>
    </plurals>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Adăugați un temporizator"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ștergeți"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Ștergeți <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Adăugați 1 minut"</string>
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Adăugați 1 min."</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Opriți"</string>
    <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Terminat"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Resetați"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Anulați"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Timpul a expirat!"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizator"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Cel mult 4 cronometre"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Sunteți demonul vitezei."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Bucurați-vă de roadele muncii dvs."</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Androizii sunt vestiți pentru rapiditate, dar nu sunt la fel de rapizi ca dvs.!"</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"Fiu!"</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"De L33t ori."</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"O viteză uimitoare."</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"Să începem din nou dansul timpului."</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"O săritură la stânga."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Aveți opțiuni diversificate pentru viteză."</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"Cu viteza luminii."</item>
  </string-array>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Acasă"</string>
    <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Orașe"</string>
    <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ceas"</string>
    <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
  <string-array name="clock_style_entries">
    <item msgid="917900462224167608">"Analogic"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Ceas automat pentru ora de acasă"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Când călătoriți într-o zonă în care ora este diferită, adăugați un ceas pentru ora de acasă"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fusul orar de acasă"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fusul orar de acasă"</string>
    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Anulați"</string>
    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
  <string-array name="timezone_labels">
    <item msgid="5495601234086197399">"Insulele Marshall"</item>
    <item msgid="4196408495909011020">"Insula Midway"</item>
    <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
    <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
    <item msgid="1922100269679049660">"Ora Pacificului"</item>
    <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
    <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
    <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
    <item msgid="689121094232986897">"Ora Munților Stâncoși"</item>
    <item msgid="5445331923942302756">"America Centrală"</item>
    <item msgid="2749806434052452351">"Ora regiunii centrale"</item>
    <item msgid="3997138870229703753">"Ciudad de México"</item>
    <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
    <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
    <item msgid="568682398893899670">"Ora regiunii estice"</item>
    <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
    <item msgid="3737474220861486223">"Ora Atlanticului (Barbados)"</item>
    <item msgid="6279116051273436870">"Ora Atlanticului (Canada)"</item>
    <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
    <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
    <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
    <item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
    <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
    <item msgid="6202926618569004969">"Groenlanda"</item>
    <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
    <item msgid="1377549694711708945">"Atlanticul de Mijloc"</item>
    <item msgid="3457671272126347981">"Insulele Azore"</item>
    <item msgid="3659315141063710840">"Insulele Capului Verde"</item>
    <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
    <item msgid="8275203689687954762">"Londra, Dublin"</item>
    <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
    <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item>
    <item msgid="8688787475056663004">"Bruxelles"</item>
    <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
    <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
    <item msgid="6436942724959275569">"Ora Africii de Vest"</item>
    <item msgid="954536568417204026">"Amman, Iordania"</item>
    <item msgid="8932745482008902551">"Atena, Istanbul"</item>
    <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Liban"</item>
    <item msgid="7242083112551905970">"Cairo"</item>
    <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
    <item msgid="2717065017510546526">"Ierusalim"</item>
    <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
    <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
    <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
    <item msgid="2615788116201065182">"Moscova"</item>
    <item msgid="9084354867885584646">"Kuweit"</item>
    <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
    <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
    <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
    <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
    <item msgid="7088581865802476373">"Erevan"</item>
    <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
    <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
    <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
    <item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
    <item msgid="364906869710826982">"Ekaterinburg"</item>
    <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
    <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
    <item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
    <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
    <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
    <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
    <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
    <item msgid="4441612937172851228">"Beijing"</item>
    <item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item>
    <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
    <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
    <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
    <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
    <item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item>
    <item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item>
    <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
    <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
    <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
    <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
    <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
    <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
    <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
    <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
    <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
    <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
    <item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
    <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
    <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarme"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Serviciul Cronometru pentru notificări."</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Oprită"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Glisați spre dreapta pentru a închide"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Glisați spre stânga pentru a amâna"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Glisați spre stânga pentru a amâna sau spre dreapta pentru a închide"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Contor oprit"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"Au fost oprite <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> contoare"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Atingeți pentru a vedea contoarele"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> contoare"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Următorul temporizator: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Setări Dream"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Modul Noapte"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Luminozitate foarte redusă (pentru camere întunecate)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Extindeți alarma"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Restrângeți alarma"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anulați"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma a fost ștearsă"</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarma următoare: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selectate"</string>
    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Șters"</string>
    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
      <item quantity="few">Ștergeți alarmele selectate?</item>
      <item quantity="other">Ștergeți alarmele selectate?</item>
      <item quantity="one">Ștergeți alarma selectată?</item>
    </plurals>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Ștergeți acest contor?"</string>
    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Eliminați acest oraș?"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Ceas digital"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nu sunt alarme"</string>
    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nu sunt alarme"</string>
    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NU SUNT ALARME VIITOARE"</string>
    <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"h:mm a"</string>
    <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"k:mm"</string>
    <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, h:mm a"</string>
    <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE, k:mm"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Oră nevalidă <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nicio alarmă la <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nicio alarmă programată"</string>
    <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nicio etichetă specificată"</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nicio alarmă nu conține eticheta"</string>
    <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"Cronometrul este pornit deja"</string>
    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Cronometrul nu este pornit"</string>
    <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"Cronometrul nu poate fi resetat, deoarece este în uz"</string>
    <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"Cronometrul a fost oprit"</string>
    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Cronometrul a fost resetat"</string>
    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Cronometrul a înregistrat o tură"</string>
    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Cronometrul a fost pornit"</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nicio alarmă programată pentru această oră"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarma de la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> a fost închisă"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarma este setată pentru <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"Niciun temporizator setat"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Temporizatorul a fost șters"</string>
    <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"Temporizatorul este pornit deja"</string>
    <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"Solicitarea nu poate fi finalizată, deoarece sunt disponibile mai multe temporizatoare"</string>
    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Temporizatorul a fost pornit"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Temporizator creat"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Durată nevalidă pentru temporizator"</string>
    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Temporizatorul a fost resetat"</string>
    <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"Temporizatorul nu poate fi resetat, deoarece încă este pornit. Opriți temporizatorul pentru a-l reseta."</string>
    <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"Temporizatorul este oprit deja"</string>
    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Niciun oraș selectat"</string>
    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Orașul pe care l-ați specificat nu este disponibil"</string>
    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Orașul a fost adăugat deja"</string>
    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost adăugat"</string>
    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost șters"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarma de la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> nu poate fi închisă încă, deoarece este setată peste mai mult de 24 de ore"</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Închideți alarma"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Alegeți alarma pe care doriți să o închideți"</string>
    <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Nicio alarmă activată"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarma de la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> a fost amânată cu 10 minute"</string>
</resources>