summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl/strings.xml
blob: aad9efbc1915934587dc7e2088f16a1a8b20dbd4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Zegar"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmy"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Dodaj alarm"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Zegar biurkowy"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Edytuj alarm"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Usuń alarm"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Włącz alarm"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Wyłącz alarm"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Usunąć alarm?"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Pokaż zegar"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ukryj zegar"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etykieta"</string>
    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Wł."</string>
    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Wył."</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ustaw alarm"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Wibracje"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Powtarzanie"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Dźwięk alarmu"</string>
    <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Koniec odliczania"</string>
    <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Cichy"</string>
    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Dzwonek"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Godzina"</string>
    <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Jutro"</string>
    <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Dzisiaj"</string>
    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Wstawaj!"</string>
    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Wył."</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Wyłącz"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Wyłącz teraz"</string>
    <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Przegapiony alarm"</string>
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Uśpiony"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
      <item quantity="one">1 min</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarm wyłączony"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Drzemka"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="few">Drzemka przez <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuty.</item>
      <item quantity="many">Drzemka przez <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minut.</item>
      <item quantity="other">Drzemka przez <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuty.</item>
      <item quantity="one">Drzemka przez minutę.</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Drzemka do <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Nadchodzący alarm"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Zignorowany przez Ciebie alarm został usunięty"</string>
    <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Jeszcze niecała minuta"</string>
    <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Jeszcze <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"pozostała"</string>
    <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"pozostało"</string>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Alarm włączy się za mniej niż 1 minutę"</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Alarm włączy się za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Alarm włączy się za <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Alarm włączy się za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Alarm włączy się za <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Alarm włączy się za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Alarm włączy się za <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Alarm włączy się za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnia</item>
      <item quantity="one">1 dzień</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godzin</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
      <item quantity="one">1 godzinę</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="one">1 minuta</item>
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Codziennie"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Wybierz zegar."</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Zegar analogowy"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"pomoc"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ustawienia"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Długość drzemki"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="one">1 minuta</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="few">minuty</item>
      <item quantity="many">minut</item>
      <item quantity="other">minuty</item>
      <item quantity="one">minuta</item>
    </plurals>
    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Stopniowo zwiększaj głośność"</string>
    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Wył."</string>
    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</string>
    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"s"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Wycisz za"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="one">1 minuta</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nigdy"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 minuta"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 minut"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 minut"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 minut"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 minut"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 minut"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"Nigdy"</item>
  </string-array>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Początek tygodnia"</string>
  <string-array name="week_start_entries">
    <item msgid="9010198173394482639">"Sobota"</item>
    <item msgid="3993530639455360921">"Niedziela"</item>
    <item msgid="8594709368683324282">"Poniedziałek"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Gotowe"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Przywróć"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Usuń"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Głośność alarmu"</string>
    <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Cichy"</string>
    <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Nieznany"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Włącz drzemkę lub anuluj alarm."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (drzemka)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarm ustawiony na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Dotknij, aby anulować."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Przyciski głośności"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Działanie przycisku"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"Drzemka"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"Wyłącz"</item>
    <item msgid="6302517608411378024">"Nic nie rób"</item>
  </string-array>
    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Ustaw dzwonek domyślny"</string>
    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmy"</string>
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzyka"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Przyciemnij"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Program uruchamiający"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Wyświetlanie zegara"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etykieta"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Dzwonek"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informacje o pogodzie są w tej chwili niedostępne."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Usługa odtwarzania dźwięku alarmów ustawionych w zegarze"</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Wczytywanie dzwonka…"</string>
    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Usługa odtwarzania dźwięku minutników ustawionych w zegarze."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ustaw alarm"</string>
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Minutnik"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Zegar"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stoper"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Dodaj alarm"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Miasta"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Więcej opcji"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ustawienia"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoc"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Tryb nocny"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortuj według godziny"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortuj według nazwy"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Wybrane miasta"</string>
    <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Wznów"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Resetuj"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Start"</string>
    <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Wstrzymaj"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Okrążenie"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Udostępnij"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"g"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"godz."</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"min"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"s"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mój czas to <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Czasy okrążeń:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Okrążenie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> godziny</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> godzin</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> godziny</item>
      <item quantity="one">1 godzina</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minut</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="one">1 minuta</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item>
      <item quantity="one">1 sekunda</item>
    </plurals>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Dodaj minutnik"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Usuń"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Usuń <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Dodaj 1 minutę"</string>
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Dodaj 1 min"</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stop"</string>
    <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zatrzymaj wszystkie minutniki"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Resetuj"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Anuluj"</string>
    <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Minutnik anulowany"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Czas minął"</string>
    <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Minutniki, których czas upłynął: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Minutnik"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"maksymalnie cztery minutniki"</string>
    <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Wstrzymaj"</string>
    <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Resetuj wszystko"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Niezły z Ciebie demon prędkości."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Ciesz się owocami pracy."</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Powszechnie wiadomo, że androidy są szybkie, ale Ty zostawiasz je w tyle!"</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"Uff."</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"Twoje czasy są l33t."</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"Niesamowita prędkość."</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"Jeszcze raz przenieś się w czasie."</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"Wciśnij gaz i wróć do przyszłości."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Prędkość to Twoje drugie imię."</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"Zawstydzasz światło."</item>
  </string-array>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Dom"</string>
    <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Miasta"</string>
    <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Zegar"</string>
    <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Wygląd"</string>
    <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Zmień datę i godzinę"</string>
  <string-array name="clock_style_entries">
    <item msgid="917900462224167608">"Analogowy"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Cyfrowy"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Zegar dla mojej strefy czasowej"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Gdy jestem w innej strefie czasowej, pokazuj też czas w moim kraju"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Domowa strefa czasowa"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domowa strefa czasowa"</string>
    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Anuluj"</string>
    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
    <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> zaznaczono"</string>
    <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> niezaznaczono"</string>
  <string-array name="timezone_labels">
    <item msgid="5495601234086197399">"Wyspy Marshalla"</item>
    <item msgid="4196408495909011020">"Midway"</item>
    <item msgid="1414384194857730006">"Hawaje"</item>
    <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
    <item msgid="1922100269679049660">"Czas pacyficzny"</item>
    <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
    <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
    <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
    <item msgid="689121094232986897">"Czas górski"</item>
    <item msgid="5445331923942302756">"Ameryka Środkowa"</item>
    <item msgid="2749806434052452351">"Czas centralny"</item>
    <item msgid="3997138870229703753">"Miasto Meksyk"</item>
    <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
    <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
    <item msgid="568682398893899670">"Czas wschodni"</item>
    <item msgid="668135984541863866">"Wenezuela"</item>
    <item msgid="3737474220861486223">"Czas atlantycki (Barbados)"</item>
    <item msgid="6279116051273436870">"Czas atlantycki (Kanada)"</item>
    <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
    <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
    <item msgid="8636989494746218677">"Nowa Funlandia"</item>
    <item msgid="4402541016410147505">"Brasília"</item>
    <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
    <item msgid="6202926618569004969">"Grenlandia"</item>
    <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
    <item msgid="1377549694711708945">"Środkowy Atlantyk"</item>
    <item msgid="3457671272126347981">"Azory"</item>
    <item msgid="3659315141063710840">"Wyspy Zielonego Przylądka"</item>
    <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
    <item msgid="8275203689687954762">"Londyn, Dublin"</item>
    <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
    <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item>
    <item msgid="8688787475056663004">"Bruksela"</item>
    <item msgid="3415827874921681622">"Sarajewo"</item>
    <item msgid="402008965928320066">"Windhuk"</item>
    <item msgid="6436942724959275569">"Czas zachodnioafrykański"</item>
    <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordania"</item>
    <item msgid="8932745482008902551">"Ateny, Stambuł"</item>
    <item msgid="320025725949024510">"Bejrut, Liban"</item>
    <item msgid="7242083112551905970">"Kair"</item>
    <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
    <item msgid="2717065017510546526">"Jerozolima"</item>
    <item msgid="8698556287741466553">"Mińsk"</item>
    <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
    <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
    <item msgid="2615788116201065182">"Moskwa"</item>
    <item msgid="9084354867885584646">"Kuwejt"</item>
    <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
    <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
    <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
    <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
    <item msgid="7088581865802476373">"Erywań"</item>
    <item msgid="1941122257623887992">"Dubaj"</item>
    <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
    <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karaczi"</item>
    <item msgid="5487724896895412089">"Orał"</item>
    <item msgid="364906869710826982">"Jekaterynburg"</item>
    <item msgid="2106505051751383358">"Kalkuta"</item>
    <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
    <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item>
    <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
    <item msgid="8645125891971581128">"Rangun"</item>
    <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item>
    <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
    <item msgid="4441612937172851228">"Pekin"</item>
    <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
    <item msgid="4261031143777385525">"Irkuck"</item>
    <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
    <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
    <item msgid="3063913827688244383">"Tajpej"</item>
    <item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item>
    <item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item>
    <item msgid="4350769099755608471">"Jakuck"</item>
    <item msgid="2422707004533526462">"Adelajda"</item>
    <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
    <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
    <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
    <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
    <item msgid="615906039696009425">"Władywostok"</item>
    <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
    <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
    <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
    <item msgid="3027153773466391728">"Fidżi"</item>
    <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
    <item msgid="5176858645450908751">"Dżakarta"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmy"</string>
    <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Przetwarza działania z powiadomień minutnika."</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Przetwarza działania z powiadomień stopera."</string>
    <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Wstrzymano"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Przesuń w prawo, by zamknąć"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Przesuń w lewo, by uśpić"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Przesuń w lewo, by odłożyć, lub w prawo, by zamknąć"</string>
    <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Minutniki"</string>
    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Dzwonek minutnika"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Minutnik zatrzymany"</string>
    <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Minutnik wstrzymany"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Minutniki (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) wstrzymane"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Kliknij, by zobaczyć minutniki"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutniki"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Następny minutnik: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Ustawienia wygaszacza"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Tryb nocny"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Mocno przyciemniony wyświetlacz (do ciemnych pomieszczeń)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Rozwiń alarm"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Zwiń alarm"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"cofnij"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm usunięto"</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Następny alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Wybrane: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Usunięto"</string>
    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
      <item quantity="few">Usunąć wybrane alarmy?</item>
      <item quantity="many">Usunąć wybrane alarmy?</item>
      <item quantity="other">Usunąć wybrane alarmy?</item>
      <item quantity="one">Usunąć wybrany alarm?</item>
    </plurals>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Usunąć ten minutnik?"</string>
    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Usunąć to miasto?"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Zegar cyfrowy"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Brak alarmów"</string>
    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Brak alarmów"</string>
    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"BRAK NADCHODZĄCYCH ALARMÓW"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nieprawidłowa godzina <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Brak alarmu o <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Brak zaplanowanych alarmów"</string>
    <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nie określono etykiety"</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Brak alarmów zawierających etykietę"</string>
    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stoper nie jest uruchomiony"</string>
    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stoper został wstrzymany"</string>
    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stoper został zresetowany"</string>
    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stoper zapisał czas pośredni"</string>
    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stoper został uruchomiony"</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Na tę godzinę nie ma żadnego alarmu"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarm na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> został zamknięty"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm jest ustawiony na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Brak minutników"</string>
    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Istnieje więcej niż jeden minutnik"</string>
    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Minutnik został usunięty."</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Minutnik został utworzony"</string>
    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Minutnik został zresetowany"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Minutnik został usunięty"</string>
    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Minutnik został uruchomiony"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nieprawidłowy czas w minutniku"</string>
    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nie wybrałeś miasta"</string>
    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Podane miasto jest niedostępne"</string>
    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"To miasto zostało już dodane"</string>
    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Dodano: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Usunięto: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarmu na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> nie można jeszcze zamknąć, bo włączy się dopiero za ponad 24 godziny"</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Anuluj alarm"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Wybierz, który alarm wyłączyć"</string>
    <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Brak aktualnych alarmów"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarm z <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> został uśpiony na 10 minut"</string>
</resources>