summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nb/strings.xml
blob: 8ac8c067ae2cbc657734e7f9c22620968bb05b0c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klokke"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmer"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Legg til alarm"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Skrivebordsklokke"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Rediger alarm"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Slett alarm"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Slå på alarm"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Slå av alarm"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vil du slette denne alarmen?"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Vis klokke"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skjul klokke"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etikett"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Sett alarm"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrer"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Gjenta"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringetone for alarm"</string>
    <string name="custom_ringtone" msgid="3477418548382111184">"Tilpasset ringelyd"</string>
    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ringetone"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tidspunkt"</string>
    <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"I morgen"</string>
    <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"I dag"</string>
    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Våkn opp!"</string>
    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Av"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Slå av"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Slå av nå"</string>
    <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Tapt alarm"</string>
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Utsatt"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
      <item quantity="one">1 min</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarmen er av"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Slumre"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="other">Slumrer i <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter.</item>
      <item quantity="one">Slumrer i 1 minutt.</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Slumrer til <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Kommende alarm"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Alarmen du gikk glipp av er slettet"</string>
  <string-array name="timer_notifications">
    <item msgid="7760558912503484257">"Mindre enn ett minutt igjen"</item>
    <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> igjen"</item>
    <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> igjen"</item>
    <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> igjen"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Alarmen ringer om mindre enn ett minutt."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Alarmen ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Alarmen ringer om <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Alarmen ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Alarmen ringer om <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Alarmen ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Alarmen ringer om <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Alarmen ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dager</item>
      <item quantity="one">1 dag</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timer</item>
      <item quantity="one">1 time</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
      <item quantity="one">1 minutt</item>
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hver dag"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Velg en klokke"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analog klokke"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"hjelp"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Innstillinger"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Slumretid"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
      <item quantity="one">1 minutt</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="other">minutter</item>
      <item quantity="one">minutt</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Slå av etter"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
      <item quantity="one">1 minutt</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Aldri"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 minutt"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 minutter"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 minutter"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 minutter"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 minutter"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 minutter"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"Aldri"</item>
  </string-array>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Begynn uken på"</string>
  <string-array name="week_start_entries">
    <item msgid="9010198173394482639">"Lørdag"</item>
    <item msgid="3993530639455360921">"Søndag"</item>
    <item msgid="8594709368683324282">"Mandag"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"OK"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Tilbakestill"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Slett"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarmvolum"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Stille"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Slumre eller slå av alarm."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (slumre)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarmen ringer <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Trykk for avbryte."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volumknapper"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knappefunksjon"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"Slumre"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"Avvis"</item>
    <item msgid="6302517608411378024">"Ikke gjør noe"</item>
  </string-array>
    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Angi standardringetone"</string>
    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmer"</string>
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleri"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musikk"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Demp"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Hjem"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Klokkeskjerm"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etikett"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringetone"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Værinformasjonen er ikke tilgjengelig for øyeblikket."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Lydavspillingstjeneste for alarmer som er angitt i Klokke."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Laster inn ringetone ..."</string>
    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Lydavspillingstjeneste for nedtellinger som er angitt i Klokke."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Still inn alarm"</string>
    <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
    <skip />
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Tidtaker"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Klokke"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stoppeklokke"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Legg til alarm"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Byer"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Flere alternativer"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Innstillinger"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjelp"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattmodus"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortér etter tid"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortér etter navn"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Utvalgte byer"</string>
    <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Gjenoppta"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Start"</string>
    <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Stopp"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Runde"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Tilbakestill"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Del"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"t"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timer"</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutter"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Tiden min er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rundetider:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Runde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="sw_lap_number_set">
    <item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer</item>
      <item quantity="one">1 time</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter</item>
      <item quantity="one">1 minutt</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder</item>
      <item quantity="one">1 sekund</item>
    </plurals>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Legg til tidtaker"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Slett"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Slett <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Legg til 1 minutt"</string>
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Legg til 1 min"</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stopp"</string>
    <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Ferdig"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Tilbakestill"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Avbryt"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden er ute"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tidtaker"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Du kan ha maksimalt fire nedtellinger"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Du er litt av et fartsmonster."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Høst fruktene av arbeidet ditt."</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Androider er kjent for å være raske, men ikke så raske som deg!"</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"Puh."</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"L33t-tider."</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"Kolossalt høy hastighet."</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"La oss gjøre tidsspranget igjen."</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"Bare et hopp til venstre."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Du liker å ha hastverk"</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"Lysets hastighet."</item>
  </string-array>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Hjemme"</string>
    <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Byer"</string>
    <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Klokke"</string>
    <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
  <string-array name="clock_style_entries">
    <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Klokkeslett hjemme"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Når du reiser utenfor den vanlige tidssonen din, kan du legge til en klokke for hjemmetidssonen"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Hjemmetidssone"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Hjemmetidssone"</string>
    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Avbryt"</string>
    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
  <string-array name="timezone_labels">
    <item msgid="5495601234086197399">"Marshalløyene"</item>
    <item msgid="4196408495909011020">"Midwayøyene"</item>
    <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
    <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
    <item msgid="1922100269679049660">"Stillehavskysten"</item>
    <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
    <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
    <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
    <item msgid="689121094232986897">"Rocky Mountains"</item>
    <item msgid="5445331923942302756">"Mellom-Amerika"</item>
    <item msgid="2749806434052452351">"Sentraltid"</item>
    <item msgid="3997138870229703753">"Mexico by"</item>
    <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
    <item msgid="2877342865396629368">"Bogotá"</item>
    <item msgid="568682398893899670">"ET (Østkysten)"</item>
    <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
    <item msgid="3737474220861486223">"Atlanterhavstid (Barbados)"</item>
    <item msgid="6279116051273436870">"Atlanterhavstid (Canada)"</item>
    <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
    <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
    <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
    <item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
    <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
    <item msgid="6202926618569004969">"Grønland"</item>
    <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
    <item msgid="1377549694711708945">"Midt-Atlanteren"</item>
    <item msgid="3457671272126347981">"Azorene"</item>
    <item msgid="3659315141063710840">"Kapp Verde-øyene"</item>
    <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
    <item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
    <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
    <item msgid="5396319478750517962">"Beograd"</item>
    <item msgid="8688787475056663004">"Brussel"</item>
    <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
    <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
    <item msgid="6436942724959275569">"Vestafrika-tid"</item>
    <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordan"</item>
    <item msgid="8932745482008902551">"Aten, Istanbul"</item>
    <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Libanon"</item>
    <item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item>
    <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
    <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item>
    <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
    <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
    <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
    <item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item>
    <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
    <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
    <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
    <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
    <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
    <item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item>
    <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
    <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
    <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
    <item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
    <item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item>
    <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
    <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
    <item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
    <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
    <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
    <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
    <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
    <item msgid="4441612937172851228">"Beijing"</item>
    <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
    <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
    <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
    <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
    <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
    <item msgid="3502757135046564209">"Seoul"</item>
    <item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item>
    <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
    <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
    <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
    <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
    <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
    <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
    <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
    <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
    <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
    <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
    <item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
    <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
    <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmer"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Stoppeklokke for å kjøre varslet."</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Stoppet"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Sveip til høyre for å avvise"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Sveip til venstre for å slumre"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Sveip til venstre for å slumre eller til høyre for å avvise"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Nedtellingen ble stoppet"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> nedtellinger ble stoppet"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Trykk for å se nedtellingene dine"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> nedtellinger"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Neste nedtelling: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Innstillinger for Drøm"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nattmodus"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Svakere lys (for mørke rom)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Vis alarmen"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Skjul alarmen"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"angre"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmen ble slettet"</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Neste alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valgt"</string>
    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Slettet"</string>
    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
      <item quantity="other">Vil du slette de valgte alarmene?</item>
      <item quantity="one">Vil du slette den valgte alarmen?</item>
    </plurals>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vil du slette denne nedtellingen?"</string>
    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vil du fjerne denne byen?"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital klokke"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ingen alarmer"</string>
    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ingen alarmer er stilt inn"</string>
    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"INGEN KOMMENDE VARSLER"</string>
    <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"HH:mm"</string>
    <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"HH:mm"</string>
    <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE – HH:mm"</string>
    <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE, k:mm"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ugyldig tid <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Ingen alarm kl. <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ingen alarmer er angitt"</string>
    <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ingen etikett er spesifisert"</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ingen alarmer inneholder etiketten"</string>
    <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"Stoppeklokken er allerede aktiv"</string>
    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stoppeklokken er ikke aktiv"</string>
    <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"Stoppeklokken kan ikke tilbakestilles fordi den er aktiv nå"</string>
    <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"Stoppeklokken er stoppet"</string>
    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stoppeklokken er tilbakestilt"</string>
    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stoppeklokken har lagret rundetiden"</string>
    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stoppeklokken er startet"</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Ingen alarm er angitt for dette tidspunktet"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarmen <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> er fjernet"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarmen er angitt for <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"Ingen tidtaker er angitt"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Tidtakeren er slettet"</string>
    <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"En tidtaker er allerede aktiv"</string>
    <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"Kunne ikke fullføre forespørselen – flere tidtakere er tilgjengelige"</string>
    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Tidtakeren er startet"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Tidtakeren er opprettet"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ugyldig tidtakerlengde"</string>
    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Tidtakeren er tilbakestilt"</string>
    <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"Tidtakeren kan ikke tilbakestilles fordi den er aktiv. Stopp tidtakeren for å tilbakestille."</string>
    <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"Tidtakeren er allerede stoppet"</string>
    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Ingen by er valgt"</string>
    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Byen du har angitt, er ikke tilgjengelig"</string>
    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Den byen er allerede lagt til"</string>
    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> er lagt til"</string>
    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> er slettet"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarmen <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> kan ikke fjernes ennå – tidspunktet er fortsatt over 24 timer frem i tid"</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Slå av alarm"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Velg hvilken alarm du vil fjerne"</string>
    <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Ingen alarmer ringer nå"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarmen <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> slumrer i ti minutter"</string>
</resources>