summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ko/strings.xml
blob: 738c5ffde70a65d572174f6172db6e08d3f2992b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"시계"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"알람"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"알람 추가"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"탁상 시계"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"알람 수정"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"알람 삭제"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"알람 켜기"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"알람 끄기"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"이 알람을 삭제하시겠습니까?"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"시계 표시"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"시계 숨기기"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"라벨"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"알람"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"알람 설정"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"진동"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"반복"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"알람 벨소리"</string>
    <string name="custom_ringtone" msgid="3477418548382111184">"맞춤 벨소리"</string>
    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"벨소리"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"시간"</string>
    <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"내일"</string>
    <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"오늘"</string>
    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"일어나세요!"</string>
    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"끄기"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"알람 해제"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"알람 해제"</string>
    <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"부재중 알람"</string>
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"일시 중지됨"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"알람 끄기"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"다시 울림"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="other"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>분 동안 알림 일시 중지</item>
      <item quantity="one">1분 동안 알림 일시 중지</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>까지 일시 중지"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"예정된 알람"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"부재중 알람이 삭제되었습니다."</string>
  <string-array name="timer_notifications">
    <item msgid="7760558912503484257">"1분 미만 남음"</item>
    <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> 남음"</item>
    <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> 남음"</item>
    <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> 남음"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"알람 시간이 지금으로부터 1분 이내입니다."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"지금부터 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"지금부터 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"지금부터 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"지금부터 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"지금부터 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"지금부터 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"지금부터 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 후로 알람이 설정되었습니다."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>시간</item>
      <item quantity="one">1시간</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1</item>
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"매일"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"시계 선택"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"아날로그 시계"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"도움말"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"설정"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"다시 울림 간격"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="other"></item>
      <item quantity="one"></item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"알람 해제 시간"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"사용 안함"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1분"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5분"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10분"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15분"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20분"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25분"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"사용 안함"</item>
  </string-array>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"1주일 시작일:"</string>
  <string-array name="week_start_entries">
    <item msgid="9010198173394482639">"토요일"</item>
    <item msgid="3993530639455360921">"일요일"</item>
    <item msgid="8594709368683324282">"월요일"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"완료"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"되돌리기"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"삭제"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"알람 볼륨"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"무음"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"알람을 일시 중지하거나 해제합니다."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>(알람 일시 중지됨)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> 후로 알람이 설정되었습니다. 취소하려면 터치하세요."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"볼륨 버튼"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"버튼 효과"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"다시 울림"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"알람 해제"</item>
    <item msgid="6302517608411378024">"기능 없음"</item>
  </string-array>
    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"기본 벨소리 설정"</string>
    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"알람"</string>
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"갤러리"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"음악"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"낮추기"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"시계 디스플레이"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"라벨"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"벨소리"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"현재 날씨 정보를 이용할 수 없습니다."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"시계에서 설정한 알람 사운드 재생 서비스"</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"벨소리 로드 중…"</string>
    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"시계에서 설정한 알람에 대한 사운드 재생 서비스"</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"알람 설정"</string>
    <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
    <skip />
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"알람"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"타이머"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"시계"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"스톱워치"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"알람 추가"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"도시"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"추가 옵션"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"설정"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"도움말"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"야간 모드"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"시간순 정렬"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"이름순 정렬"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"선택된 도시"</string>
    <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"다시 시작"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"시작"</string>
    <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"중지"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"랩 타임"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"초기화"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"공유"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"시"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"분"</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"초"</string>
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"시간"</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"분"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"초"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"내 시간: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"랩 타임:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"랩 타임 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="sw_lap_number_set">
    <item msgid="2816627565030953899">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>번"</item>
    <item msgid="316923361931627987">"<xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>번"</item>
  </string-array>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>시간</item>
      <item quantity="one">1시간</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1</item>
    </plurals>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"타이머 추가"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"시작"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"삭제"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> 삭제"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1분 추가"</string>
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1분 추가"</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"중지"</string>
    <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"완료"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"초기화"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"취소"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"시간이 다 되었습니다."</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"타이머"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"만들 수 있는 타이머는 최대 4개입니다."</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"속도광이시군요."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"결과를 확인하세요."</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Android의 속도도 아주 빠르지만 당신이 더 빠르군요."</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"휴..."</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"엄청나게 많군요."</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"엄청난 속도군요."</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"다시 타임 와프를 하세요."</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"왼쪽으로 점프하세요."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"서두르세요."</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"엄청난 속도입니다."</item>
  </string-array>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"기본"</string>
    <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"도시"</string>
    <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"시계"</string>
    <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"종류"</string>
  <string-array name="clock_style_entries">
    <item msgid="917900462224167608">"아날로그"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"디지털"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"자동 기본 시간대 시계"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"시차가 있는 지역을 여행할 때 기본 시간대 시계 추가"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"기본 시간대"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"기본 시간대"</string>
    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"취소"</string>
    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"확인"</string>
    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
  <string-array name="timezone_labels">
    <item msgid="5495601234086197399">"마샬 제도"</item>
    <item msgid="4196408495909011020">"미드웨이 제도"</item>
    <item msgid="1414384194857730006">"하와이"</item>
    <item msgid="2687091371581931926">"알래스카"</item>
    <item msgid="1922100269679049660">"태평양 표준시"</item>
    <item msgid="7156402158716866161">"티후아나"</item>
    <item msgid="1144117502254612241">"애리조나"</item>
    <item msgid="101284182011722637">"치와와"</item>
    <item msgid="689121094232986897">"산지 표준시"</item>
    <item msgid="5445331923942302756">"중앙 아메리카"</item>
    <item msgid="2749806434052452351">"중부 표준시"</item>
    <item msgid="3997138870229703753">"멕시코시티"</item>
    <item msgid="5425567073027744888">"서스캐처원"</item>
    <item msgid="2877342865396629368">"보고타"</item>
    <item msgid="568682398893899670">"동부 표준시"</item>
    <item msgid="668135984541863866">"베네수엘라"</item>
    <item msgid="3737474220861486223">"대서양(바베이도스)"</item>
    <item msgid="6279116051273436870">"대서양(캐나다)"</item>
    <item msgid="8513382867172014244">"마나우스"</item>
    <item msgid="7776299003105932407">"산티아고"</item>
    <item msgid="8636989494746218677">"뉴펀들랜드"</item>
    <item msgid="4402541016410147505">"브라질리아"</item>
    <item msgid="2251184440733164084">"부에노스아이레스"</item>
    <item msgid="6202926618569004969">"그린란드"</item>
    <item msgid="2355275037115290628">"몬테비데오"</item>
    <item msgid="1377549694711708945">"중부 대서양"</item>
    <item msgid="3457671272126347981">"아조레스"</item>
    <item msgid="3659315141063710840">"카보베르데 제도"</item>
    <item msgid="1260941741802367635">"카사블랑카"</item>
    <item msgid="8275203689687954762">"런던, 더블린"</item>
    <item msgid="5970179539479320905">"암스테르담, 베를린"</item>
    <item msgid="5396319478750517962">"베오그라드"</item>
    <item msgid="8688787475056663004">"브뤼셀"</item>
    <item msgid="3415827874921681622">"사라예보"</item>
    <item msgid="402008965928320066">"빈트후크"</item>
    <item msgid="6436942724959275569">"서아프리카 시간대"</item>
    <item msgid="954536568417204026">"암만, 요르단"</item>
    <item msgid="8932745482008902551">"아테네, 이스탄불"</item>
    <item msgid="320025725949024510">"베이루트, 레바논"</item>
    <item msgid="7242083112551905970">"카이로"</item>
    <item msgid="7241520146011450419">"헬싱키"</item>
    <item msgid="2717065017510546526">"예루살렘"</item>
    <item msgid="8698556287741466553">"민스크"</item>
    <item msgid="1797598357342084506">"하라레"</item>
    <item msgid="5169119919905066998">"바그다드"</item>
    <item msgid="2615788116201065182">"모스크바"</item>
    <item msgid="9084354867885584646">"쿠웨이트"</item>
    <item msgid="1351570519986178268">"나이로비"</item>
    <item msgid="7094569580635877460">"테헤란"</item>
    <item msgid="3953138772617909704">"바쿠"</item>
    <item msgid="2868893113598800752">"트빌리시"</item>
    <item msgid="7088581865802476373">"예레반"</item>
    <item msgid="1941122257623887992">"두바이"</item>
    <item msgid="9194797225058249720">"카불"</item>
    <item msgid="6486569254364577332">"이슬라마바드, 카라치"</item>
    <item msgid="5487724896895412089">"우랄스크"</item>
    <item msgid="364906869710826982">"에카테린부르크"</item>
    <item msgid="2106505051751383358">"콜카타"</item>
    <item msgid="6851586621581501447">"스리랑카"</item>
    <item msgid="800438544128213134">"카트만두"</item>
    <item msgid="6173621471007643021">"아스타나"</item>
    <item msgid="8645125891971581128">"양곤"</item>
    <item msgid="2886407505119737794">"크라스노야르스크"</item>
    <item msgid="3408222398188107090">"방콕"</item>
    <item msgid="4441612937172851228">"베이징"</item>
    <item msgid="4936715789028996930">"홍콩"</item>
    <item msgid="4261031143777385525">"이르쿠츠크"</item>
    <item msgid="3538060959338191835">"쿠알라룸푸르"</item>
    <item msgid="1438847562643099201">"퍼스"</item>
    <item msgid="3063913827688244383">"타이페이"</item>
    <item msgid="3502757135046564209">"서울"</item>
    <item msgid="6107588684519111669">"도쿄, 오사카"</item>
    <item msgid="4350769099755608471">"야쿠츠크"</item>
    <item msgid="2422707004533526462">"애들레이드"</item>
    <item msgid="1292192084554134339">"다윈"</item>
    <item msgid="1320883699470001716">"브리즈번"</item>
    <item msgid="5137198806146386527">"호바트"</item>
    <item msgid="5920063686933941174">"시드니, 캔버라"</item>
    <item msgid="615906039696009425">"블라디보스토크"</item>
    <item msgid="7738680449356275374">"괌"</item>
    <item msgid="2882915026380778227">"마가단"</item>
    <item msgid="8255615641810148152">"오클랜드"</item>
    <item msgid="3027153773466391728">"피지"</item>
    <item msgid="5911600083231840181">"통가"</item>
    <item msgid="5176858645450908751">"자카르타"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"알람"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"스톱워치 서비스로 알림을 실행"</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"중지됨"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"오른쪽으로 스와이프하여 해제"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"왼쪽으로 스와이프하여 일시 중지"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"왼쪽으로 스와이프하여 일시 중지하거나 오른쪽으로 스와이프하여 해제"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"타이머가 정지됨"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개의 타이머가 정지됨"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"타이머를 보려면 터치하세요."</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"타이머 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"다음 타이머: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"화면 보호기 설정"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"야간 모드"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"디스플레이 아주 어둡게 하기(어두운 장소용)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"알람 펼치기"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"알람 접기"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"실행취소"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"알람이 삭제되었습니다."</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"다음 알람: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>개 선택됨"</string>
    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"삭제됨"</string>
    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
      <item quantity="other">선택한 알람을 삭제하시겠습니까?</item>
      <item quantity="one">선택한 알람을 삭제하시겠습니까?</item>
    </plurals>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"이 타이머를 삭제하시겠습니까?"</string>
    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"이 도시를 삭제하시겠습니까?"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"디지털 시계"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"알람 없음"</string>
    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"설정된 알람 없음"</string>
    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"예정된 알람 없음"</string>
    <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"a h:mm"</string>
    <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"k:mm"</string>
    <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, a h:mm"</string>
    <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE, k:mm"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"잘못된 시간입니다. <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>에 지정된 알람 없음"</string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"예약된 알람 없음"</string>
    <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"지정된 라벨이 없습니다."</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"라벨이 포함된 알람이 없습니다."</string>
    <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"스톱워치가 이미 실행 중임"</string>
    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"스톱워치가 실행되고 있지 않음"</string>
    <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"스톱워치가 실행 중이므로 초기화할 수 없습니다."</string>
    <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"스톱워치가 중지되었습니다."</string>
    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"스톱워치가 초기화되었습니다."</string>
    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"랩타임이 측정되었습니다."</string>
    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"스톱워치가 시작되었습니다."</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"이 시간에 예약된 알람 없음"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 알람 제거됨"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"알람 설정 시간: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"설정된 타이머 없음"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"타이머 삭제됨"</string>
    <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"타이머가 이미 실행 중임"</string>
    <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"요청을 완료할 수 없습니다. 사용할 수 있는 타이머가 여러 개입니다."</string>
    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"타이머 시작됨"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"타이머가 생성됨"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"타이머 기간이 잘못됨"</string>
    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"타이머 재설정됨"</string>
    <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"타이머가 실행 중이기 때문에 재설정할 수 없습니다. 재설정하려면 타이머를 중지하세요."</string>
    <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"타이머가 이미 중지됨"</string>
    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"선택한 도시 없음"</string>
    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"사용자가 지정한 도시는 사용할 수 없음"</string>
    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"이미 추가된 도시임"</string>
    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> 추가됨"</string>
    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> 삭제됨"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"알람 시간이 아직 24시간 이상 남아 있으므로 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 알람을 아직 취소할 수 없습니다."</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"알람 해제"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"취소할 알람 선택"</string>
    <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"실행 중인 알람 없음"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 알람이 10분 동안 일시 중지됨"</string>
</resources>