summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gl-rES/strings.xml
blob: 94ad38d3d28940e1ef3af07ad2b2682413e60f46 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Reloxo"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmas"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Engadir alarma"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Reloxo de mesa"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Editar alarma"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarma"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Activar alarma"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desactivar alarma"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Queres eliminar esta alarma?"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar reloxo"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar reloxo"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Definir alarma"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton de chamada da alarma"</string>
    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ton de chamada"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Hora"</string>
    <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mañá"</string>
    <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoxe"</string>
    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Esperta!"</string>
    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Desactivar"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Rexeitar"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Rexeitar agora"</string>
    <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarma perdida"</string>
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Adiada"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos</item>
      <item quantity="one">Un minuto</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Desactivada"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Adiar"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="other">Adiada <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos.</item>
      <item quantity="one">Adiada un minuto</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Repetir ás <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Próxima alarma"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Eliminouse a alarma perdida"</string>
  <string-array name="timer_notifications">
    <item msgid="7760558912503484257">"Queda menos dun minuto"</item>
    <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> restantes"</item>
    <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> restantes"</item>
    <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> restantes"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Alarma definida para dentro de menos de 1 minuto a partir de agora."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Alarma definida para dentro de <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Alarma definida para dentro de <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Alarma definida para dentro de <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Alarma definida para dentro de <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Alarma definida para dentro de <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Alarma definida para dentro de <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Alarma definida para dentro de <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
  </string-array>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 día"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> días"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 hora"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> horas"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuto"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutos"</string>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os días"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Escolle un reloxo"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Reloxo analóxico"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"axuda"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configuración"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Repetir alarma despois de"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos</item>
      <item quantity="one">Un minuto</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="other">minutos</item>
      <item quantity="one">minuto</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar despois de"</string>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nunca"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 minuto"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 minutos"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 minutos"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 minutos"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 minutos"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 minutos"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"Nunca"</item>
  </string-array>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"A semana comeza o"</string>
  <string-array name="week_start_entries">
    <item msgid="9010198173394482639">"Sábado"</item>
    <item msgid="3993530639455360921">"Domingo"</item>
    <item msgid="8594709368683324282">"Luns"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Feito"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverter"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume da alarma"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silencio"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Adiar ou ignorar alarma."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (adiada)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarma definida para as <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Toca para cancelar."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botóns de volume"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efecto do botón"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"Adiar"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"Rexeitar"</item>
    <item msgid="6302517608411378024">"Non facer nada"</item>
  </string-array>
    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Definir ton de chamada predeterminado"</string>
    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmas"</string>
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galería"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Tenue"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Pantalla do reloxo"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiqueta"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de chamada"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"A información meteorolóxica non está dispoñible neste momento."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Servizo de reprodución de son para alarmas definido en Reloxo."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Cargando ton de chamada..."</string>
    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Servizo de reprodución de son para os temporizadores definidos en Reloxo."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Definir alarma"</string>
    <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
    <skip />
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarma"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizador"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Reloxo"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronómetro"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Engadir alarma"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Máis opcións"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configuración"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Axuda"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo nocturno"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ordenar por hora"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ordenar por nome"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Cidades seleccionadas"</string>
    <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Continuar"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Iniciar"</string>
    <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Deter"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Volta"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Restablecer"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Compartir"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"O meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> horas</item>
      <item quantity="one">Unha hora</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos</item>
      <item quantity="one">Un minuto</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos</item>
      <item quantity="one">Un segundo</item>
    </plurals>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Engadir temporizador"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Iniciar"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Eliminar"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Eliminar <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Engadir 1 minuto"</string>
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Engadir 1 minuto"</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Deter"</string>
    <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Feito"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Restablecer"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Cancelar"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Acabouse o tempo"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 temporizadores como máximo"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Es o rei da velocidade."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Goza dos froitos do teu traballo."</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Os dispositivos Android son coñecidos por ser rápidos, pero non tan rápidos coma ti."</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"Uf!"</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"L33t veces"</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"Que velocidade tan prodixiosa."</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"Repitámolo de novo."</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"Só un salto á esquerda."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Es moi veloz"</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"Velocidade fotónica."</item>
  </string-array>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Casa"</string>
    <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Cidades"</string>
    <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Reloxo"</string>
    <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estilo"</string>
  <string-array name="clock_style_entries">
    <item msgid="917900462224167608">"Analóxico"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Dixital"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Reloxo da túa cidade automático"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Mentres viaxas nunha zona cunha hora diferente, engade un reloxo coa hora da túa cidade"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Zona horaria local"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona horaria local"</string>
    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Aceptar"</string>
    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
  <string-array name="timezone_labels">
    <item msgid="5495601234086197399">"Illas Marshall"</item>
    <item msgid="4196408495909011020">"Illas Midway"</item>
    <item msgid="1414384194857730006">"Hawai"</item>
    <item msgid="2687091371581931926">"Alasca"</item>
    <item msgid="1922100269679049660">"Hora do Pacífico"</item>
    <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
    <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
    <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
    <item msgid="689121094232986897">"Hora das montañas"</item>
    <item msgid="5445331923942302756">"Centroamérica"</item>
    <item msgid="2749806434052452351">"Hora do centro"</item>
    <item msgid="3997138870229703753">"Cidade de México"</item>
    <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
    <item msgid="2877342865396629368">"Bogotá"</item>
    <item msgid="568682398893899670">"Hora do leste"</item>
    <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
    <item msgid="3737474220861486223">"Hora Atlántico (Barbados)"</item>
    <item msgid="6279116051273436870">"Hora Atlántico (Canadá)"</item>
    <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
    <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
    <item msgid="8636989494746218677">"Terra Nova"</item>
    <item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
    <item msgid="2251184440733164084">"Bos Aires"</item>
    <item msgid="6202926618569004969">"Grenlandia"</item>
    <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
    <item msgid="1377549694711708945">"Atlántico Medio"</item>
    <item msgid="3457671272126347981">"Azores"</item>
    <item msgid="3659315141063710840">"Illas de Cabo Verde"</item>
    <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
    <item msgid="8275203689687954762">"Londres, Dublín"</item>
    <item msgid="5970179539479320905">"Ámsterdam, Berlín"</item>
    <item msgid="5396319478750517962">"Belgrado"</item>
    <item msgid="8688787475056663004">"Bruxelas"</item>
    <item msgid="3415827874921681622">"Saraxevo"</item>
    <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
    <item msgid="6436942724959275569">"Hora do Oeste de África"</item>
    <item msgid="954536568417204026">"Amán, Xordania"</item>
    <item msgid="8932745482008902551">"Atenas, Istambul"</item>
    <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Líbano"</item>
    <item msgid="7242083112551905970">"O Cairo"</item>
    <item msgid="7241520146011450419">"Helsinqui"</item>
    <item msgid="2717065017510546526">"Xerusalén"</item>
    <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
    <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
    <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
    <item msgid="2615788116201065182">"Moscova"</item>
    <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
    <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
    <item msgid="7094569580635877460">"Teherán"</item>
    <item msgid="3953138772617909704">"Bacú"</item>
    <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
    <item msgid="7088581865802476373">"Iereván"</item>
    <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
    <item msgid="9194797225058249720">"Cabul"</item>
    <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
    <item msgid="5487724896895412089">"Oral"</item>
    <item msgid="364906869710826982">"Ecaterinburgo"</item>
    <item msgid="2106505051751383358">"Calcuta"</item>
    <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
    <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item>
    <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
    <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
    <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
    <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
    <item msgid="4441612937172851228">"Pequín"</item>
    <item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item>
    <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
    <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
    <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
    <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
    <item msgid="3502757135046564209">"Seúl"</item>
    <item msgid="6107588684519111669">"Toquio, Osaca"</item>
    <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
    <item msgid="2422707004533526462">"Adelaida"</item>
    <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
    <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
    <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
    <item msgid="5920063686933941174">"Sidney, Canberra"</item>
    <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
    <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
    <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
    <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
    <item msgid="3027153773466391728">"Fidxi"</item>
    <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
    <item msgid="5176858645450908751">"Iacarta"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmas"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Servizo de cronómetro para executar a notificación."</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Detido"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Pasa o dedo cara a dereita para rexeitar"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Pasa o dedo cara a esquerda para adiar"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Temporizador detido"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores detidos"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Toca para ver os temporizadores"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Seguinte temporizador: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Configuración do protector de pantalla"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Modo nocturno"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Pantalla moi tenue (para salas escuras)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Expande a alarma"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Contrae a alarma"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desfacer"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Eliminouse a alarma."</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Seguinte alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string>
    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> seleccionadas"</string>
    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Eliminado"</string>
    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
      <item quantity="other">Queres eliminar as alarmas seleccionadas?</item>
      <item quantity="one">Queres eliminar a alarma seleccionada?</item>
    </plurals>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Queres eliminar este temporizador?"</string>
    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Queres eliminar esta cidade?"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Reloxo dixital"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Non hai alarmas"</string>
    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ningunha alarma"</string>
    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NON HAI ALARMAS PROXIMAMENTE"</string>
    <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"h:mm a"</string>
    <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"k:mm"</string>
    <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, h:mm a"</string>
    <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE, k:mm"</string>
</resources>