summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml114
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..429e4c9a3
--- /dev/null
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -0,0 +1,114 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Сат"</string>
+ <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Аларми"</string>
+ <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Додај аларм"</string>
+ <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Стони аларм"</string>
+ <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Измени аларм"</string>
+ <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Избриши аларм"</string>
+ <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Укључи аларм"</string>
+ <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Искључи аларм"</string>
+ <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"Овај аларм ће бити избрисан."</string>
+ <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Прикажи сат"</string>
+ <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Сакриј сат"</string>
+ <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ознака"</string>
+ <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Аларм"</string>
+ <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Подеси аларм"</string>
+ <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибрација"</string>
+ <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Понови"</string>
+ <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Звук звона"</string>
+ <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Време"</string>
+ <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Одбаци"</string>
+ <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="7918075929961104202">"Аларм је искључен након <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минута"</string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Одложи"</string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Одлагање за <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минута."</string>
+ <string-array name="alarm_set">
+ <item msgid="5163476010406761625">"Овај аларм ће се укључити за мање од минут времена почев од овог тренутка."</item>
+ <item msgid="7110525731259629055">"Овај аларм ће се укључити за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> почев од овог тренутка."</item>
+ <item msgid="7003982794086186185">"Овај аларм ће се укључити за <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> почев од овог тренутка."</item>
+ <item msgid="7311021123230077742">"Овај аларм ће се укључити за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> почев од овог тренутка."</item>
+ <item msgid="8431715191823114872">"Овај аларм ће се укључити за <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> почев од овог тренутка."</item>
+ <item msgid="3244151088673185428">"Овај аларм ће се укључити за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> почев од овог тренутка."</item>
+ <item msgid="3663661342600168814">"Овај аларм ће се укључити за <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> почев од овог тренутка."</item>
+ <item msgid="7779544127785487304">"Овај аларм ће се укључити за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> почев од овог тренутка."</item>
+ </string-array>
+ <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 дан"</string>
+ <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> дана"</string>
+ <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 сат"</string>
+ <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> сата(и)"</string>
+ <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 минут"</string>
+ <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минута"</string>
+ <string name="every_day" msgid="1058994798884544691">"сваког дана"</string>
+ <string name="never" msgid="54104287800571769">"Никад"</string>
+ <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
+ <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Изаберите сат који ће се приказати."</string>
+ <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналогни сат"</string>
+ <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Подешавања"</string>
+ <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Аларм у нечујном режиму"</string>
+ <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Репродуковање аларма чак и када је телефон у нечујном режиму"</string>
+ <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Трајање одлагања"</string>
+ <string-array name="snooze_duration_entries">
+ <item msgid="8337408933053603125">"5 минута"</item>
+ <item msgid="5294206441496024610">"10 минута"</item>
+ <item msgid="2165904039211935470">"15 минута"</item>
+ <item msgid="7248236967714374250">"20 минута"</item>
+ <item msgid="738394723625179423">"25 минута"</item>
+ <item msgid="1180222611308391616">"30 минута"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="snooze_duration_values">
+ <item msgid="3655014754453084122">"5"</item>
+ <item msgid="8939029597449573449">"10"</item>
+ <item msgid="3922647341176353315">"15"</item>
+ <item msgid="5821804105985044459">"20"</item>
+ <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
+ <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
+ </string-array>
+ <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string>
+ <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Врати"</string>
+ <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Избриши"</string>
+ <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Јачина звука аларма"</string>
+ <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Подешавање јачине звука аларма"</string>
+ <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Нечујно"</string>
+ <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Изаберите опцију за одлагање или одбацивање овог аларма."</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (одложено)"</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Аларм ће се укључити за <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Изаберите опцију за отказивање."</string>
+ <string name="volume_button_setting_title" msgid="8155275533660105161">"Јачина звука и камера"</string>
+ <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Ефекат дугмета"</string>
+ <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Подешавање радњи које ће се покретати приликом притиска на ову дугмад током оглашавања аларма"</string>
+ <string-array name="volume_button_setting_entries">
+ <item msgid="4520420953175098625">"Ништа"</item>
+ <item msgid="7111908302622811168">"Одложи"</item>
+ <item msgid="8573552194573068996">"Одбаци"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="volume_button_setting_values">
+ <item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
+ <item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
+ <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
+ </string-array>
+ <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Аларми"</string>
+ <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерија"</string>
+ <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музика"</string>
+ <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Затамњено"</string>
+ <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Покретач"</string>
+ <string name="desk_clock_button_description" msgid="968868045496561043">"Приказ сата"</string>
+ <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+ <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"Информације о временским приликама тренутно нису доступне."</string>
+ <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Подешавања базне станице"</string>
+ <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2153290655559916468">"Услуга репродукције звука за аларме подешене у Стоном сату"</string>
+</resources>