summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml38
1 files changed, 15 insertions, 23 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 4de72db85..3db99235c 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -15,10 +15,8 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- no translation found for app_label (6674495003718166674) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for alarm_list_title (7589940465292950600) -->
- <skip />
+ <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"時計"</string>
+ <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"アラーム"</string>
<string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"アラームの設定"</string>
<string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"アラームを削除"</string>
<string name="enable_alarm" msgid="7442658245797418741">"アラームON"</string>
@@ -39,13 +37,13 @@
<string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>分後に再通知します"</string>
<string-array name="alarm_set">
<item msgid="5163476010406761625">"アラームは今から1分以内に設定されています。"</item>
- <item msgid="7110525731259629055">"アラームは<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>日後に設定されています。"</item>
- <item msgid="7003982794086186185">"アラームは<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>時間後に設定されています。"</item>
- <item msgid="7311021123230077742">"アラームは<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>日と<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>時間後に設定されています。"</item>
- <item msgid="8431715191823114872">"アラームは<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>分後に設定されています。"</item>
- <item msgid="3244151088673185428">"アラームは<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>日と<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>分後に設定されています。"</item>
- <item msgid="3663661342600168814">"アラームは<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>分後に設定されています。"</item>
- <item msgid="7779544127785487304">"アラームは<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>日と<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>分後に設定されています。"</item>
+ <item msgid="7110525731259629055">"アラームは<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>後に設定されています。"</item>
+ <item msgid="7003982794086186185">"アラームは<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>後に設定されています。"</item>
+ <item msgid="7311021123230077742">"アラームは<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>と<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>後に設定されています。"</item>
+ <item msgid="8431715191823114872">"アラームは<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後に設定されています。"</item>
+ <item msgid="3244151088673185428">"アラームは<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>と<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後に設定されています。"</item>
+ <item msgid="3663661342600168814">"アラームは<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後に設定されています。"</item>
+ <item msgid="7779544127785487304">"アラームは<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>と<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後に設定されています。"</item>
</string-array>
<string name="day" msgid="7984755014526510295">"1日"</string>
<string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g>日"</string>
@@ -98,16 +96,10 @@
<item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
<item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
</string-array>
- <!-- no translation found for alarm_button_description (740283647046258651) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gallery_button_description (1151743663255257668) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for music_button_description (1626593420810117999) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nightmode_button_description (990894208217576381) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_button_description (3383859096809056157) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_charging_level (4391767951302394083) -->
- <skip />
+ <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"アラーム"</string>
+ <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ギャラリー"</string>
+ <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"音楽"</string>
+ <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"暗くする"</string>
+ <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ランチャー"</string>
+ <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
</resources>