summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-it/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-it/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml33
1 files changed, 23 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index e54ff1fdb..b4f5d3a3d 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -54,7 +54,7 @@
<item quantity="other">Posticipazione di <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuti.</item>
<item quantity="one">Posticipazione di un minuto.</item>
</plurals>
- <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Ripetizione allarme fino alle <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Ripetizione sveglia fino alle <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Prossima sveglia"</string>
<string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"La sveglia ignorata è stata eliminata"</string>
<string-array name="timer_notifications">
@@ -73,21 +73,27 @@
<item msgid="9115697840826129603">"La sveglia sarà attivata tra <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="2332583385137381060">"La sveglia sarà attivata tra <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
</string-array>
- <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 giorno"</string>
- <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> giorni"</string>
- <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 ora"</string>
- <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ore"</string>
- <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuto"</string>
- <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minuti"</string>
+ <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giorni</item>
+ <item quantity="one">1 giorno</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ore</item>
+ <item quantity="one">1 ora</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
+ <item quantity="one">1 minuto</item>
+ </plurals>
<string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Ogni giorno"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Scegli un orologio"</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Orologio analogico"</string>
<string name="help" msgid="7786263119482654015">"guida"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Impostazioni"</string>
- <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Intervallo ripetizione allarme"</string>
+ <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Intervallo ripetizione sveglia"</string>
<plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
- <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuti</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
<item quantity="one">1 minuto</item>
</plurals>
<plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
@@ -95,7 +101,10 @@
<item quantity="one">minuto</item>
</plurals>
<string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Disattiva suoneria dopo"</string>
- <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuti"</string>
+ <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
+ <item quantity="one">1 minuto</item>
+ </plurals>
<string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Mai"</string>
<string-array name="auto_silence_entries">
<item msgid="3024545954917711306">"1 minuto"</item>
@@ -172,6 +181,10 @@
<string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Il mio tempo è <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempi sul giro:"</string>
<string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Giro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+ <string-array name="sw_lap_number_set">
+ <item msgid="2816627565030953899">"n. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
+ <item msgid="316923361931627987">"n. <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
+ </string-array>
<plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ore</item>
<item quantity="one">1 ora</item>