summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:39:53 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:39:53 +0200
commit811f84370c21cc3dfeb6785a86b8cd6c3581aaa3 (patch)
treef7ec1b7ad1153b49795a265f2ac3882fe30c6607
parent1cf3c5654cec94a8ee3d96a3a3baacac863d3967 (diff)
downloadandroid_packages_apps_DeskClock-811f84370c21cc3dfeb6785a86b8cd6c3581aaa3.tar.gz
android_packages_apps_DeskClock-811f84370c21cc3dfeb6785a86b8cd6c3581aaa3.tar.bz2
android_packages_apps_DeskClock-811f84370c21cc3dfeb6785a86b8cd6c3581aaa3.zip
Automatic translation import
Change-Id: Ie5b949d10e3f62676ac77e575f7193a8cc0cd3f4
-rw-r--r--res/values-ast-rES/strings.xml299
-rw-r--r--res/values-ku/strings.xml286
-rw-r--r--res/values-lb/strings.xml300
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml286
4 files changed, 1171 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..cb856edb1
--- /dev/null
+++ b/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,299 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label">Reló</string>
+ <string name="alarm_list_title">Alarmes</string>
+ <string name="add_alarm">Amestar alarma</string>
+ <string name="menu_desk_clock">Reló d\'escritoriu</string>
+ <string name="menu_edit_alarm">Editar alarma</string>
+ <string name="delete_alarm">Desaniciar alarma</string>
+ <string name="enable_alarm">Activar alarma</string>
+ <string name="disable_alarm">Desactivar alarma</string>
+ <string name="delete_alarm_confirm">¿Desaniciar esta alarma?</string>
+ <string name="show_clock">Amosar reló</string>
+ <string name="hide_clock">Anubrir reló</string>
+ <string name="label">Nome l\'alarma</string>
+ <string name="default_label">Alarma</string>
+ <string name="set_alarm">Afitar alarma</string>
+ <string name="alarm_vibrate">Vibración</string>
+ <string name="alarm_repeat">Repetir</string>
+ <string name="alert">Tonu d\'alarma</string>
+ <string name="ringtone">Tonu de llamada</string>
+ <string name="time">Hora</string>
+ <string name="alarm_tomorrow">Mañana</string>
+ <string name="alarm_today">Güei</string>
+ <string name="alarm_alert_wake_up">Espertar\u0021</string>
+ <string name="alarm_alert_off_action_text">Non</string>
+ <string name="alarm_alert_dismiss_text">Descartar</string>
+ <string name="alarm_alert_dismiss_now_text">Inorar agora</string>
+ <string name="alarm_missed_title">Alarma perdida</string>
+ <string name="alarm_missed_text"><xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarm_alert_snoozed_text">Snoozed</string>
+ <string name="alarm_alert_off_text">Alarma apagada</string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_text">Posponer</string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_until">Repetir a les <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarm_alert_predismiss_title">Próxima alarma</string>
+ <string name="missed_alarm_has_been_deleted">Desaniciáronse les alarmes perdíes</string>
+ <string-array name="timer_notifications">
+ <item>Queda menos de 1 minutu</item>
+ <item>Queden <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g></item>
+ <item>Queden <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g></item>
+ <item>Queden <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g></item>
+ </string-array>
+ <string-array name="alarm_set">
+ <item>L\'alarma va sonar en menos d\'un minutu.</item>
+ <item>L\'alarma va sonar en <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>.</item>
+ <item>L\'alarma va sonar en <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>.</item>
+ <item>L\'alarma va sonar en <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>.</item>
+ <item>L\'alarma va sonar en <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>.</item>
+ <item>L\'alarma va sonar en <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>.</item>
+ <item>L\'alarma va sonar en <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>.</item>
+ <item>L\'alarma va sonar en <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>.</item>
+ </string-array>
+ <string name="every_day">Tolos díes</string>
+ <string name="day_concat">", "</string>
+ <string name="clock_instructions">Esbillar un reló</string>
+ <string name="analog_gadget">Reló analóxicu</string>
+ <string name="help">ayuda</string>
+ <string name="settings">Axustes</string>
+ <string name="snooze_duration_title">Repetir alarma dempués de</string>
+ <string name="auto_silence_title">Silenciar dempués de</string>
+ <string name="auto_silence_never">Enxamás</string>
+ <string-array name="auto_silence_entries">
+ <item>1 minute</item>
+ <item>5 minutes</item>
+ <item>10 minutes</item>
+ <item>15 minutes</item>
+ <item>20 minutes</item>
+ <item>25 minutes</item>
+ <item>Nunca</item>
+ </string-array>
+ <string name="done">Fecho</string>
+ <string name="revert">Revertir</string>
+ <string name="delete">Desaniciar</string>
+ <string name="alarm_volume_title">Volume de l\'alarma</string>
+ <string name="silent_alarm_summary">Silenciu</string>
+ <string name="alarm_notify_text">Posponer o inorar alarma</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_label"><xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (pospuesta)</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_text">L\'alarma va sonar a les <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Toca pa encaboxar.</string>
+ <string name="volume_button_setting_title">Botones de volume</string>
+ <string name="volume_button_dialog_title">Aición de los botones</string>
+ <string-array name="volume_button_setting_entries">
+ <item>Posponer l\'alarma</item>
+ <item>Descartar l\'alarma</item>
+ <item>Nun facer un res</item>
+ </string-array>
+ <string name="default_ringtone_setting_title">Afitar tonu predetermináu</string>
+ <string name="alarm_button_description">Alarmes</string>
+ <string name="gallery_button_description">Galería</string>
+ <string name="music_button_description">Música</string>
+ <string name="nightmode_button_description">Atenuar</string>
+ <string name="home_button_description">Llanzador</string>
+ <string name="desk_clock_button_description">Reló</string>
+ <string name="label_description">Nome</string>
+ <string name="ringtone_description">Tonu de llamada</string>
+ <string name="weather_fetch_failure">La información meteorolóxica nun ta disponible nesti momentu.</string>
+ <string name="alarm_klaxon_service_desc">Reproducción d\'alarmes definíes en Reló</string>
+ <string name="loading_ringtone">Cargando tonu…</string>
+ <string name="timer_ring_service_desc">Reproducción de temporizadores definíos nel reló</string>
+ <string name="control_set_alarm">Afitar alarma</string>
+ <string name="control_set_alarm_with_existing"><xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
+ <string name="menu_alarm">Alarma</string>
+ <string name="menu_timer">Temporizador</string>
+ <string name="menu_clock">Reló</string>
+ <string name="menu_stopwatch">Cronómetru</string>
+ <string name="button_alarms">Amestar alarma</string>
+ <string name="button_cities">Ciudaes</string>
+ <string name="button_menu">Más opciones</string>
+ <string name="menu_item_settings">Axustes</string>
+ <string name="menu_item_help">Ayuda</string>
+ <string name="menu_item_night_mode">Mou nocherniegu</string>
+ <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset">Ordenar por hora</string>
+ <string name="menu_item_sort_by_name">Ordenar por nome</string>
+ <string name="selected_cities_label">Ciudaes esbillaes</string>
+ <string name="sw_resume_button">Reanudar</string>
+ <string name="sw_start_button">Aniciar</string>
+ <string name="sw_stop_button">Detener</string>
+ <string name="sw_lap_button">Amestar vuelta</string>
+ <string name="sw_reset_button">Llimpiar</string>
+ <string name="sw_share_button">Compartir</string>
+ <string name="hours_label">h</string>
+ <string name="minutes_label">m</string>
+ <string name="seconds_label">s</string>
+ <string name="hours_label_description">hores</string>
+ <string name="minutes_label_description">minutos</string>
+ <string name="seconds_label_description">segundos</string>
+ <string name="sw_share_main">Hora: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g></string>
+ <string name="sw_share_laps">Duración de les vueltes:</string>
+ <string name="sw_notification_lap_number">Fase <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></string>
+ <string name="timer_add_timer">Amestar temporizador</string>
+ <string name="timer_start">Aniciar</string>
+ <string name="timer_delete">Desaniciar</string>
+ <string name="timer_plus_one">Amestar 1 minutu</string>
+ <string name="timer_plus_1_min">Añadir 1 min</string>
+ <string name="timer_stop">Detener</string>
+ <string name="timer_done">Fecho</string>
+ <string name="timer_reset">Llimpiar</string>
+ <string name="timer_cancel">Encaboxar</string>
+ <string name="timer_times_up">Tiempu agotáu</string>
+ <string name="timer_notification_label">Temporizador</string>
+ <string name="timers_max_count_reached">4 vegaes máximo</string>
+ <string-array name="sw_share_strings" translatable="true">
+ <item>Yes el rei de la velocidá.</item>
+ <item>Esfruta de los frutos del to trabayu.</item>
+ <item>Los androides son conocíos por ser rápidos, pero non tanto como tu.</item>
+ <item>¡Uf!</item>
+ <item>L33t vegaes</item>
+ <item>Una velocidá ablucante</item>
+ <item>Vamos a saltar nel tiempu otra vegada.</item>
+ <item>Namái un saltu a la esquierda</item>
+ <item>Tienes munches coses que facer en pocu tiempu.</item>
+ <item>Velocidá fotónica</item>
+ </string-array>
+ <string name="home_label">Casa</string>
+ <string name="cities_activity_title">Ciudaes</string>
+ <string name="clock_settings">Reló</string>
+ <string name="clock_style">Estilu</string>
+ <string-array name="clock_style_entries">
+ <item>Analóxicu</item>
+ <item>Dixital</item>
+ </string-array>
+ <string name="automatic_home_clock">Reló de la to ciudá automáticu</string>
+ <string name="automatic_home_clock_summary">Cuando viaxes a una zona con una hora diferente, amiesta un reló pa la hora de la to ciudá</string>
+ <string name="home_time_zone">Estaya horaria llocal</string>
+ <string name="home_time_zone_title">Estaya horaria llocal</string>
+ <string name="time_picker_cancel">Encaboxar</string>
+ <string name="time_picker_set">Aceutar</string>
+ <string name="time_picker_time_seperator">:</string>
+ <string name="time_picker_ampm_label">--</string>
+ <string name="time_picker_00_label">:00</string>
+ <string name="time_picker_30_label">:30</string>
+ <string-array name="timezone_labels">
+ <item>"Islles Marshall"</item>
+ <item>"Islles Midway"</item>
+ <item>"Hawái"</item>
+ <item>"Alaska"</item>
+ <item>"Hora del Pacíficu"</item>
+ <item>"Tijuana"</item>
+ <item>"Arizona"</item>
+ <item>"Chihuahua"</item>
+ <item>"Hora de les Montañes Rocoses"</item>
+ <item>"Centroamérica"</item>
+ <item>"Hora central"</item>
+ <item>"Ciudá de Méxicu"</item>
+ <item>"Saskatchewan"</item>
+ <item>"Bogotá"</item>
+ <item>"Hora del Este"</item>
+ <item>"Venezuela"</item>
+ <item>"Hora del Atlánticu (Barbados)"</item>
+ <item>"Hora del Atlánticu (Canadá)"</item>
+ <item>"Manaos"</item>
+ <item>"Santiago"</item>
+ <item>"Terranova"</item>
+ <item>"Brasilia"</item>
+ <item>"Buenos Aires"</item>
+ <item>"Groenlandia"</item>
+ <item>"Montevidéu"</item>
+ <item>"Atlánticu Mediu"</item>
+ <item>"Azores"</item>
+ <item>"Islles de Cabu Verde"</item>
+ <item>"Casablanca"</item>
+ <item>"Londres, Dublín"</item>
+ <item>"Ámsterdam, Berlín"</item>
+ <item>"Belgráu"</item>
+ <item>"Bruxeles"</item>
+ <item>"Sarayevu"</item>
+ <item>"Windhoek"</item>
+ <item>"Hora África Occidental"</item>
+ <item>"Amán, Xordania"</item>
+ <item>"Atenes, Estambul"</item>
+ <item>"Beirut, Líbanu"</item>
+ <item>"El Cairu"</item>
+ <item>"Helsinki"</item>
+ <item>"Xerusalén"</item>
+ <item>"Minsk"</item>
+ <item>"Harare"</item>
+ <item>"Bagdad"</item>
+ <item>"Moscú"</item>
+ <item>"Kuwait"</item>
+ <item>"Nairobi"</item>
+ <item>"Teḥrán"</item>
+ <item>"Bakú"</item>
+ <item>"Tiflis"</item>
+ <item>"Ereván"</item>
+ <item>"Dubái"</item>
+ <item>"Kabul"</item>
+ <item>"Islamabad, Karachi"</item>
+ <item>"Oral"</item>
+ <item>"Ekaterimburgu"</item>
+ <item>"Calcuta"</item>
+ <item>"Sri Lanka"</item>
+ <item>"Katmandú"</item>
+ <item>"Astaná"</item>
+ <item>"Rangún"</item>
+ <item>"Krasnoyarsk"</item>
+ <item>"Bangkok"</item>
+ <item>"Pequín"</item>
+ <item>"Hong Kong"</item>
+ <item>"Irkutsk"</item>
+ <item>"Kuala Lumpur"</item>
+ <item>"Perth"</item>
+ <item>"Taipei"</item>
+ <item>"Seúl"</item>
+ <item>"Tokiu, Osaka"</item>
+ <item>"Yakutsk"</item>
+ <item>"Adelaida"</item>
+ <item>"Darwin"</item>
+ <item>"Brisbane"</item>
+ <item>"Hobart"</item>
+ <item>"Sidney, Canberra"</item>
+ <item>"Vladivostok"</item>
+ <item>"Guam"</item>
+ <item>"Magadán"</item>
+ <item>"Auckland"</item>
+ <item>"Fixi"</item>
+ <item>"Tonga"</item>
+ <item>"Xakarta"</item>
+ </string-array>
+ <string name="alarm_settings">Alarmes</string>
+ <string name="stopwatch_service_desc">Serviciu de cronómetru pa executar la notificación</string>
+ <string name="swn_stopped">Deteníu</string>
+ <string name="description_direction_right">Eslizar el deu hacia mandrecha pa descartar</string>
+ <string name="description_direction_left">Eslizar el deu hacia manzorga pa posponer</string>
+ <string name="timer_stopped">Temporizador deteníu</string>
+ <string name="timers_stopped"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores deteníos</string>
+ <string name="all_timers_stopped_notif">Toca pa ver los tos temporizadores</string>
+ <string name="timers_in_use"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores</string>
+ <string name="next_timer_notif">Próximu temporizador: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g></string>
+ <string name="screensaver_settings">Axustes del curiapantalles</string>
+ <string name="night_mode_title">Mou nocherniegu</string>
+ <string name="night_mode_summary">Pantalla amatagada (pa espacios escuros)</string>
+ <string name="expand_alarm">Espander alarma</string>
+ <string name="collapse_alarm">Contrayer alarma</string>
+ <string name="alarm_undo">desfacer</string>
+ <string name="slash"> / </string>
+ <string name="world_day_of_week_label">/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g></string>
+ <string name="next_alarm_description">Próxima alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarms_selected">Seleicionaes: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g></string>
+ <string name="deleted_message">Desaniciáu</string>
+ <string name="timer_delete_confirmation">¿Desaniciar esti temporizador?</string>
+ <string name="city_delete_confirmation">¿Desaniciar esta ciudá?</string>
+ <string name="digital_gadget">Reló dixital</string>
+ <string name="no_alarms">Nun hai alarmes</string>
+ <string name="no_alarms_set">Nun s\'afitaron alarmes</string>
+ <string name="no_upcoming_alarms">NUN HAI ALARMES VINIENTES</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..e99b1bf3a
--- /dev/null
+++ b/res/values-ku/strings.xml
@@ -0,0 +1,286 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label">کاتژمێر</string>
+ <string name="alarm_list_title">وریاکەرەوەکان</string>
+ <string name="add_alarm">زیادکردنی ئاگادارکردنه‌وه‌</string>
+ <string name="menu_desk_clock">کاتژمێری ڕوونما</string>
+ <string name="menu_edit_alarm">ده‌ستکاریکردنی ئاگادارکه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="delete_alarm">سڕینه‌وه‌ی ئاگادارکه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="enable_alarm">کارپێکردنی ئاگادارکه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="disable_alarm">له‌کارخستنی ئاگادارکه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="delete_alarm_confirm">ئه‌م ئاگادارکه‌ره‌وه‌ ده‌سڕیته‌وه‌؟</string>
+ <string name="show_clock">نیشاندانی کاتژمێر</string>
+ <string name="hide_clock">شاردنه‌وه‌ی کاتژمێر</string>
+ <string name="label">پێناس</string>
+ <string name="default_label">وریاکەرەوە</string>
+ <string name="set_alarm">دیاریکردنی ئاگادارکه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="alarm_vibrate">لەرزین</string>
+ <string name="alarm_repeat">دوبارەکردنەوە</string>
+ <string name="alert">زه‌نگی ئاگادارکه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="ringtone">زه‌نگ</string>
+ <string name="time">کات</string>
+ <string name="alarm_alert_dismiss_text">لابردن</string>
+ <string name="alarm_alert_dismiss_now_text">لابردن هه‌ر ئێستا</string>
+ <string name="alarm_missed_title">ئاگادارکه‌ره‌وه‌ی ونبوو</string>
+ <string name="alarm_missed_text"><xliff:g id="alarm_time">%s</xliff:g> - <xliff:g id="alarm_label">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_text">سووکه‌ نوستن</string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_until">سووکه‌ نوستن تا <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarm_alert_predismiss_title">ئاگادارکه‌ره‌وه‌ی به‌ڕێگا</string>
+ <string name="missed_alarm_has_been_deleted">ئاگادارکه‌ره‌وه‌ی ونبوو سڕدرایه‌وه‌</string>
+ <string-array name="timer_notifications">
+ <item>که‌متر له‌ یه‌ک خوله‌کی ماوه‌</item>
+ <item><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g> remaining ماوه‌</item>
+ <item><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g> remaining ماوه‌</item>
+ <item><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g> remaining ماوه‌</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="alarm_set">
+ <item>ئاگادارکه‌ره‌وه‌ دانرا بۆ که‌متر له‌ یه‌ک خوله‌ک له‌ ئێستاوه‌.</item>
+ <item>ئاگادارکه‌ره‌وه‌ دانرا بۆ <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%1$s</xliff:g> له‌ ئێستاوه‌.</item>
+ <item>ئاگادارکه‌ره‌وه‌ دانرا بۆ <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%2$s</xliff:g> له‌ ئێستاوه‌.</item>
+ <item>ئاگادارکه‌ره‌وه‌ دانرا بۆ <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%1$s</xliff:g> وه‌ <xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%2$s</xliff:g> له‌ ئێستاوه‌.</item>
+ <item>ئاگادارکه‌ره‌وه‌ دانرا بۆ <xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%3$s</xliff:g> له‌ ئێستاوه‌.</item>
+ <item>ئاگادارکه‌ره‌وه‌ دانرا بۆ <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%1$s</xliff:g> وه‌ <xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%3$s</xliff:g> له‌ ئێستاوه‌.</item>
+ <item>ئاگادارکه‌ره‌وه‌ دانرا بۆ <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%2$s</xliff:g> وه‌ <xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%3$s</xliff:g> له‌ ئێستاوه‌.</item>
+ <item>ئاگادارکه‌ره‌وه‌ دانرا بۆ <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%2$s</xliff:g>, وه‌ <xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%3$s</xliff:g> له‌ ئێستاوه‌.</item>
+ </string-array>
+ <string name="every_day">هه‌موو ڕۆژێک</string>
+ <string name="day_concat">", "</string>
+ <string name="clock_instructions">دیاریکردنی کاتژمێر</string>
+ <string name="analog_gadget">کاتژمێر پێوه‌ری</string>
+ <string name="help">یارمه‌تیدان</string>
+ <string name="settings">ڕێکخستنه‌کان</string>
+ <string name="snooze_duration_title">ماوه‌ی سووکه‌نوستن</string>
+ <string name="auto_silence_title">بێده‌نگ کردن دوای</string>
+ <string name="auto_silence_never">هەرگیز</string>
+ <string-array name="auto_silence_entries">
+ <item>1 minute</item>
+ <item>5 minutes</item>
+ <item>10 minutes</item>
+ <item>15 minutes</item>
+ <item>20 minutes</item>
+ <item>25 minutes</item>
+ <item>هیچکات</item>
+ </string-array>
+ <string name="done">ئه‌نجام درا</string>
+ <string name="revert">گه‌ڕانه‌وه‌ی باری سه‌ره‌تایی</string>
+ <string name="delete">سڕینه‌وه‌</string>
+ <string name="alarm_volume_title">ئاستی دەنگی ئاگادارکەرەوە</string>
+ <string name="silent_alarm_summary">بێدەنگ</string>
+ <string name="alarm_notify_text">سووکه‌نوستن یان لابردنی ئاگادارکه‌ره‌وه‌.</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_label"><xliff:g id="label">%s</xliff:g> (سووکه‌نوستن کرا)</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_text">ئاگادارکه‌ره‌وه‌ دانرا بۆ <xliff:g id="time">%s</xliff:g>.په‌نچه‌ی پێدابنێ بۆ لابردن.</string>
+ <string name="volume_button_setting_title">دوگمەی دەنگ</string>
+ <string name="volume_button_dialog_title">کاریگه‌ری دوگمه‌</string>
+ <string-array name="volume_button_setting_entries">
+ <item>سووکه‌ نوستن</item>
+ <item>گوێ نەدان</item>
+ <item>هیچ نه‌کرێت</item>
+ </string-array>
+ <string name="default_ringtone_setting_title">دیاریکردنی زه‌نگی بنێڕه‌ت</string>
+ <string name="alarm_button_description">ئاگادارکردنه‌وه‌</string>
+ <string name="gallery_button_description">پێشەنگا</string>
+ <string name="music_button_description">مۆسیقا</string>
+ <string name="nightmode_button_description">ڵێڵ</string>
+ <string name="home_button_description">به‌کارخه‌ر</string>
+ <string name="desk_clock_button_description">ته‌ختی کاتژمێر</string>
+ <string name="label_description">پێناس</string>
+ <string name="ringtone_description">زه‌نگ</string>
+ <string name="weather_fetch_failure">زانیاری له‌باره‌ی که‌ش و هه‌وا ئێستا ئاماده‌ نییه‌.</string>
+ <string name="alarm_klaxon_service_desc">خزمه‌تگوزاری گه‌ڕانه‌لێدانی ده‌نگ بۆ ئاگادارکردنه‌وه‌ دانرا له‌ کاژێردا.</string>
+ <string name="loading_ringtone">ئاماده‌کردنی زه‌نگ\u2026</string>
+ <string name="timer_ring_service_desc">خزمه‌تگوزاری گه‌ڕانه‌لێدانی ده‌نگ بۆ ئاگادارکردنه‌وه‌ دانرا له‌ کاژێردا.</string>
+ <string name="control_set_alarm">دانانی وریاکەرەوە</string>
+ <string name="control_set_alarm_with_existing"><xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
+ <string name="menu_alarm">وریاکەرەوە</string>
+ <string name="menu_timer">کاتپێو</string>
+ <string name="menu_clock">کاتژمێر</string>
+ <string name="menu_stopwatch">کات وه‌ستێن</string>
+ <string name="button_cities">شاره‌کان</string>
+ <string name="button_menu">بەربژاردەی زیاتر</string>
+ <string name="menu_item_settings">ڕێکخستنه‌کان</string>
+ <string name="menu_item_help">یارمەتی</string>
+ <string name="menu_item_night_mode">جۆری شه‌و</string>
+ <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset">ڕیزکردن به‌پێی کات</string>
+ <string name="menu_item_sort_by_name">ڕیزکردن به‌ ناو</string>
+ <string name="selected_cities_label">شاره‌ دیاریکراوه‌کان</string>
+ <string name="sw_resume_button">دەستپێکردنەوە</string>
+ <string name="sw_start_button">دەستپێکردن</string>
+ <string name="sw_stop_button">وه‌ستاندن</string>
+ <string name="sw_lap_button">سوڕ</string>
+ <string name="sw_reset_button">ڕێکخستنەوە</string>
+ <string name="sw_share_button">به‌شداریپێکردن</string>
+ <string name="hours_label">ک</string>
+ <string name="minutes_label">خ</string>
+ <string name="seconds_label">چ</string>
+ <string name="hours_label_description">کاژێر</string>
+ <string name="minutes_label_description">خولەک</string>
+ <string name="seconds_label_description">چرکە</string>
+ <string name="sw_share_main">کاتی من بریتییه‌ له‌ <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
+ <string name="sw_share_laps">ماوه‌ی سوڕ:</string>
+ <string name="sw_notification_lap_number">سوڕی <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+ <string name="timer_add_timer">دیاریکردنی کاتپێو</string>
+ <string name="timer_start">دەستپێکردن</string>
+ <string name="timer_delete">سڕینه‌وه‌</string>
+ <string name="timer_plus_one">زیادکردنی یه‌ک خوله‌ک</string>
+ <string name="timer_plus_1_min">زیاد کردنی ۱ خوله‌ک</string>
+ <string name="timer_stop">وه‌ستاندن</string>
+ <string name="timer_done">ئه‌نجام درا</string>
+ <string name="timer_reset">ڕێکخستنەوە</string>
+ <string name="timer_cancel">هەڵوەشاندنەوە</string>
+ <string name="timer_times_up">کات ته‌واو بوو</string>
+ <string name="timer_notification_label">کاتپێو</string>
+ <string-array name="sw_share_strings" translatable="true">
+ <item>تۆ خێرایی زۆر به‌رزت بێده‌نگ کرد.</item>
+ <item>دڵخۆشبه‌ به به‌ری کاره‌که‌ت.</item>
+ <item>ئه‌ندرۆید به‌وه‌ ناسراوه‌ خێرایه‌ ، به‌س وه‌ک تۆ نا !</item>
+ <item>فیو.!</item>
+ <item>کاته‌کانی لێت.</item>
+ <item>وه‌ک ته‌قینه‌وه‌ی زۆر گه‌وره‌.</item>
+ <item>با دووباره‌ چه‌مانه‌وه‌ی کات بکه‌ینه‌وه‌.</item>
+ <item>ته‌نیا بازبده‌ بۆ به‌جێهێشتن.</item>
+ <item>تۆ پالێتت هه‌یه‌ بۆ خێرایی.</item>
+ <item>ته‌قاندنه‌وه‌ی فۆتۆن.</item>
+ </string-array>
+ <string name="home_label">ماڵەوە</string>
+ <string name="cities_activity_title">شاره‌کان</string>
+ <string name="clock_style">ستایل</string>
+ <string-array name="clock_style_entries">
+ <item>پێوه‌ری</item>
+ <item>ژماره‌یی</item>
+ </string-array>
+ <string name="automatic_home_clock">کاتژمێری ماڵه‌وه‌ی خۆکارانه‌</string>
+ <string name="automatic_home_clock_summary">کاتێک گه‌شت ده‌که‌یت و شوێن ده‌گۆڕیت که‌ کات جیاوازبێت،کاتژمێر زیاد بکه‌ بۆ ماڵ</string>
+ <string name="home_time_zone">کاتی ماڵ</string>
+ <string name="home_time_zone_title">کاتی ماڵ</string>
+ <string name="time_picker_cancel">هەڵوەشاندنەوە</string>
+ <string name="time_picker_set">باشه‌</string>
+ <string name="time_picker_time_seperator">:</string>
+ <string name="time_picker_ampm_label">--</string>
+ <string name="time_picker_00_label">:۰۰</string>
+ <string name="time_picker_30_label">:۳۰</string>
+ <string-array name="timezone_labels">
+ <item>"دوورگه‌کانی مارشاڵ"</item>
+ <item>"دورگه‌کانی میدوه‌ی"</item>
+ <item>"هاوایی"</item>
+ <item>"ئالاسکا"</item>
+ <item>"کاتی زه‌ریای هێمن"</item>
+ <item>"تیوانا"</item>
+ <item>"ئاریزۆنا"</item>
+ <item>"چیهوایا"</item>
+ <item>"کاتی شاخه‌کان"</item>
+ <item>"ناوه‌ندی ئه‌مه‌ریکا"</item>
+ <item>"کاتی ناوه‌ندی"</item>
+ <item>"شاری مه‌کسیک"</item>
+ <item>"ساکاتخوان"</item>
+ <item>"باگۆتا"</item>
+ <item>"کاتی ڕۆژهه‌ڵاتی"</item>
+ <item>"ڤه‌نزوێلا"</item>
+ <item>"کاتی جه‌مسه‌ری(باربادۆس)"</item>
+ <item>"کاتی جه‌مسه‌ری(که‌نه‌دا)"</item>
+ <item>"ماناوس"</item>
+ <item>"سانتیاگۆ"</item>
+ <item>"فاوندلاندی تازه‌"</item>
+ <item>"برازیل"</item>
+ <item>"بۆنس ئایرس"</item>
+ <item>"گرینلاند"</item>
+ <item>"مۆنتیڤیدیۆ"</item>
+ <item>"ناوه‌نده‌جه‌مسه‌ر"</item>
+ <item>"ئازۆریس"</item>
+ <item>"دورگه‌کانی کاپی ڤێردی"</item>
+ <item>"کاسبلانکا"</item>
+ <item>"له‌نده‌ن، دوبلین"</item>
+ <item>"ئه‌مسته‌ردام، به‌رلین"</item>
+ <item>"بولگاریا"</item>
+ <item>"بروکسل"</item>
+ <item>"ساراجیڤۆ"</item>
+ <item>"ویندهۆک"</item>
+ <item>"کاتی ئه‌فریقا"</item>
+ <item>"عه‌مان و ئه‌رده‌ن"</item>
+ <item>"ئه‌سینا و ئه‌سته‌نبوڵ"</item>
+ <item>"به‌یروت و لوبنان"</item>
+ <item>"قاهیره‌"</item>
+ <item>"هێلسینکی"</item>
+ <item>"جێرالوس"</item>
+ <item>"مینسک"</item>
+ <item>"حه‌ریری"</item>
+ <item>"به‌غداد"</item>
+ <item>"مۆسکۆ"</item>
+ <item>"کوه‌یت"</item>
+ <item>"نایرۆبی"</item>
+ <item>"فشقشىتاران"</item>
+ <item>"باکو"</item>
+ <item>"تبلیس"</item>
+ <item>"یه‌ریڤان"</item>
+ <item>"دوبه‌ی"</item>
+ <item>"کابول"</item>
+ <item>"ئیسلام ئاباد"</item>
+ <item>"ئوراسک"</item>
+ <item>"یه‌کیتارینبوگ"</item>
+ <item>"کۆلکاتا"</item>
+ <item>"سریلانکا"</item>
+ <item>"کاتاماندوو"</item>
+ <item>"ئاستانا"</item>
+ <item>"یانگۆن"</item>
+ <item>"کراسنۆیارک"</item>
+ <item>"بانکۆک"</item>
+ <item>"بێژینگ"</item>
+ <item>"هۆنگ کۆنگ"</item>
+ <item>"ئیرکوتسک"</item>
+ <item>"کوالا لامپور"</item>
+ <item>"پێرس"</item>
+ <item>"تایپای"</item>
+ <item>"سێول"</item>
+ <item>"تۆکیۆ.ئۆساکا"</item>
+ <item>"یاکوتسک"</item>
+ <item>"ئه‌دێلایدی"</item>
+ <item>"داروین"</item>
+ <item>"بریسبان"</item>
+ <item>"هۆبارت"</item>
+ <item>"سیدنی ،جانبێرا"</item>
+ <item>"سیدنی ،جانبێرا"</item>
+ <item>"گوام"</item>
+ <item>"ماگادان"</item>
+ <item>"ماگادان"</item>
+ <item>"فیجی"</item>
+ <item>"تۆنگا"</item>
+ <item>"جاکارتا"</item>
+ </string-array>
+ <string name="stopwatch_service_desc">خزمه‌تگوزاری کات وه‌ستێنه‌ر بۆ ئاگاداری کارده‌کات.</string>
+ <string name="swn_stopped">وه‌ستا</string>
+ <string name="timer_stopped">کاتپێو وه‌ستا</string>
+ <string name="timers_stopped"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> کاتپێو وه‌ستا</string>
+ <string name="all_timers_stopped_notif">په‌نجه‌ بنێ بێره‌دا بۆ بینینی کاتپێوه‌کان</string>
+ <string name="timers_in_use"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> کاتپێو</string>
+ <string name="next_timer_notif">کاتپێوی دواتر: <xliff:g id="time_remaining" example="2 minutes remaining">%s</xliff:g></string>
+ <string name="screensaver_settings">ڕێکخستنه‌کانی تیمی خه‌یاڵ</string>
+ <string name="night_mode_title">شێوازی شەو</string>
+ <string name="night_mode_summary">ڕوونمای زۆر تاریک (بۆ ژووری تاریک به‌کاردێت)</string>
+ <string name="expand_alarm">به‌ربڵاوی ئاگادارکه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="collapse_alarm">له‌ناوچونی ئاگادارکه‌ره‌وه‌</string>
+ <string name="alarm_undo">گه‌ڕانه‌وه‌</string>
+ <string name="slash"> / </string>
+ <string name="world_day_of_week_label"> / <xliff:g id="label">%s</xliff:g></string>
+ <string name="next_alarm_description">ئاگادارکه‌ره‌وه‌ی داهاتوو:<xliff:g id="alarm_time" example="Wed 8:00am">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarms_selected"><xliff:g id="alarms">%d</xliff:g> selected دیاریکراوه‌</string>
+ <string name="deleted_message">سڕدرایەوە</string>
+ <string name="timer_delete_confirmation">ئه‌م کاتپێوه‌ ده‌سڕیته‌وه‌؟</string>
+ <string name="city_delete_confirmation">ئه‌م شاره‌ ده‌سڕیته‌وه‌؟</string>
+ <string name="digital_gadget">کاتژمێر ژماره‌یی</string>
+ <string name="no_alarms">ئاگادارکردنه‌وه‌ نییه‌</string>
+ <string name="no_upcoming_alarms">هیچ ئاگادارکردنه‌وه‌یه‌کی ئاماده‌کراو نییه‌</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..815897f51
--- /dev/null
+++ b/res/values-lb/strings.xml
@@ -0,0 +1,300 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label">Auer</string>
+ <string name="alarm_list_title">Weckeren</string>
+ <string name="add_alarm">Wecker dobäisetzen</string>
+ <string name="menu_desk_clock">Dësch-Auer</string>
+ <string name="menu_edit_alarm">Wecker änneren</string>
+ <string name="delete_alarm">Wecker läschen</string>
+ <string name="enable_alarm">Wecker uschalten</string>
+ <string name="disable_alarm">Wecker ausschalten</string>
+ <string name="delete_alarm_confirm">Dëse Wecker läschen?</string>
+ <string name="show_clock">Auer uweisen</string>
+ <string name="hide_clock">Auer verstoppen</string>
+ <string name="label">Beschreiwung</string>
+ <string name="default_label">Wecker</string>
+ <string name="set_alarm">Wecker setzen</string>
+ <string name="alarm_vibrate">Vibréieren</string>
+ <string name="alarm_repeat">Widderhuelen</string>
+ <string name="alert">Weckerschelltoun</string>
+ <string name="ringtone">Schelltoun</string>
+ <string name="time">Zäit</string>
+ <string name="alarm_tomorrow">Muer</string>
+ <string name="alarm_today">Haut</string>
+ <string name="alarm_alert_wake_up">Gëff waakreg\u0021</string>
+ <string name="alarm_alert_off_action_text">Aus</string>
+ <string name="alarm_alert_dismiss_text">Verwerfen</string>
+ <string name="alarm_alert_dismiss_now_text">Elo verwerfen</string>
+ <string name="alarm_missed_title">Verpasste Wecker</string>
+ <string name="alarm_missed_text"><xliff:g id="alarm_time">%s</xliff:g> - <xliff:g id="alarm_label">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarm_alert_snoozed_text">Genäipt</string>
+ <string name="alarm_alert_off_text">Wecker aus</string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_text">Näipen</string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_until">Näipe bis <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarm_alert_predismiss_title">Nächste Wecker</string>
+ <string name="missed_alarm_has_been_deleted">Däi verpasste Wecker gouf geläscht</string>
+ <string-array name="timer_notifications">
+ <item>Manner wéi eng Minutt iwwreg</item>
+ <item><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g> iwwreg</item>
+ <item><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g> iwwreg</item>
+ <item><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g> iwwreg</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="alarm_set">
+ <item>Wecker gesat fir manner wéi 1 Minutt vun elo un.</item>
+ <item>Wecker gesat fir <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%1$s</xliff:g> vun elo un.</item>
+ <item>Wecker gesat fir <xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%2$s</xliff:g> vun elo un.</item>
+ <item>Wecker gesat fir <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%1$s</xliff:g> a(n) <xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%2$s</xliff:g> vun elo un.</item>
+ <item>Wecker gesat fir <xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%3$s</xliff:g> vun elo un.</item>
+ <item>Wecker gesat fir <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%1$s</xliff:g> a(n) <xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%3$s</xliff:g> vun elo un.</item>
+ <item>Wecker gesat fir <xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%2$s</xliff:g> a(n) <xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%3$s</xliff:g> vun elo un.</item>
+ <item>Wecker gesat fir <xliff:g id="DAYS" example="2 days">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%2$s</xliff:g> a(n) <xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%3$s</xliff:g> vun elo un.</item>
+ </string-array>
+ <string name="every_day">All Dag</string>
+ <string name="day_concat">", "</string>
+ <string name="clock_instructions">Eng Auer auswielen</string>
+ <string name="analog_gadget">Analogauer</string>
+ <string name="help">Hëllef</string>
+ <string name="settings">Astellungen</string>
+ <string name="snooze_duration_title">Näipdauer</string>
+ <string name="auto_silence_title">Roueg no</string>
+ <string name="auto_silence_never">Ni</string>
+ <string-array name="auto_silence_entries">
+ <item>1 Minutt</item>
+ <item>5 Minutten</item>
+ <item>10 Minutten</item>
+ <item>15 Minutten</item>
+ <item>20 Minutten</item>
+ <item>25 Minutten</item>
+ <item>Ni</item>
+ </string-array>
+ <string name="done">Fäerdeg</string>
+ <string name="revert">Zrécksetzen</string>
+ <string name="delete">Läschen</string>
+ <string name="alarm_volume_title">Weckerlautstäerkt</string>
+ <string name="silent_alarm_summary">Roueg</string>
+ <string name="alarm_notify_text">Näipen oder Wecker verwerfen.</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_label"><xliff:g id="label">%s</xliff:g> (genäipt)</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_text">Wecker gesat fir <xliff:g id="time">%s</xliff:g>. Drécke fir ofzebriechen.</string>
+ <string name="volume_button_setting_title">Lautstäerktknäppercher</string>
+ <string name="volume_button_dialog_title">Knäppercherseffekt</string>
+ <string-array name="volume_button_setting_entries">
+ <item>Näipen</item>
+ <item>Verwerfen</item>
+ <item>Näischt maachen</item>
+ </string-array>
+ <string name="default_ringtone_setting_title">Als Standard-Schelltoun setzen</string>
+ <string name="alarm_button_description">Weckeren</string>
+ <string name="gallery_button_description">Galerie</string>
+ <string name="music_button_description">Musek</string>
+ <string name="nightmode_button_description">Dimmen</string>
+ <string name="home_button_description">Startsäit-Knäppchen</string>
+ <string name="desk_clock_button_description">Auerenusiicht</string>
+ <string name="label_description">Beschreiwung</string>
+ <string name="ringtone_description">Schelltoun</string>
+ <string name="weather_fetch_failure">Wiederinformatioun momentan net disponibel.</string>
+ <string name="alarm_klaxon_service_desc">Tounservice fir d\'Weckeren.</string>
+ <string name="loading_ringtone">Schelltoun gëtt gelueden\u2026</string>
+ <string name="timer_ring_service_desc">Tounservicer fir d\'Sandaueren.</string>
+ <string name="control_set_alarm">Wecker setzen</string>
+ <string name="control_set_alarm_with_existing"><xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
+ <string name="menu_alarm">Wecker</string>
+ <string name="menu_timer">Sandauer</string>
+ <string name="menu_clock">Auer</string>
+ <string name="menu_stopwatch">Stoppauer</string>
+ <string name="button_alarms">Wecker dobäisetzen</string>
+ <string name="button_cities">Stied</string>
+ <string name="button_menu">Méi Optiounen</string>
+ <string name="menu_item_settings">Astellungen</string>
+ <string name="menu_item_help">Hëllef</string>
+ <string name="menu_item_night_mode">Nuetsmodus</string>
+ <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset">No Zäit zortéieren</string>
+ <string name="menu_item_sort_by_name">No Numm zortéieren</string>
+ <string name="selected_cities_label">Ausgewielt Stied</string>
+ <string name="sw_resume_button">Weider</string>
+ <string name="sw_start_button">Start</string>
+ <string name="sw_stop_button">Stopp</string>
+ <string name="sw_lap_button">Ronn</string>
+ <string name="sw_reset_button">Zrécksetzen</string>
+ <string name="sw_share_button">Deelen</string>
+ <string name="hours_label">St</string>
+ <string name="minutes_label">M</string>
+ <string name="seconds_label">S</string>
+ <string name="hours_label_description">Stonnen</string>
+ <string name="minutes_label_description">Minutten</string>
+ <string name="seconds_label_description">Sekonnen</string>
+ <string name="zero">0</string>
+ <string name="sw_share_main">Meng Zäit ass <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
+ <string name="sw_share_laps">Ronnenzäiten:</string>
+ <string name="sw_notification_lap_number"><xliff:g id="number">%d</xliff:g>. Ronn</string>
+ <string name="timer_add_timer">Sandauer dobäisetzen</string>
+ <string name="timer_start">Start</string>
+ <string name="timer_delete">Läschen</string>
+ <string name="timer_plus_one">Eng Minutt méi</string>
+ <string name="timer_plus_1_min">Eng Min. méi</string>
+ <string name="timer_stop">Stopp</string>
+ <string name="timer_done">Fäerdeg</string>
+ <string name="timer_reset">Zrécksetzen</string>
+ <string name="timer_cancel">Ofbriechen</string>
+ <string name="timer_times_up">D\'Zäit ass eriwwer</string>
+ <string name="timer_notification_label">Sandauer</string>
+ <string name="timers_max_count_reached">Maximal 4 Sandaueren</string>
+ <string-array name="sw_share_strings" translatable="true">
+ <item>Du bass verdäiwelt séier.</item>
+ <item>Genéiss d\'Friichte vun denger Aarbecht.</item>
+ <item>Androide si bekannt fir séier ze sinn, awer net sou séier wéi s du!</item>
+ <item>Puh!</item>
+ <item>L33t-Zäiten.</item>
+ <item>Wahnsinnsgeschwindegkeet.</item>
+ <item>Let\'s do the time warp again.</item>
+ <item>Just a jump to the left.</item>
+ <item>Dir schéngt den Hënner ze brennen.</item>
+ <item>Photonevitess.</item>
+ </string-array>
+ <string name="home_label">Doheem</string>
+ <string name="cities_activity_title">Stied</string>
+ <string name="clock_settings">Auer</string>
+ <string name="clock_style">Stil</string>
+ <string-array name="clock_style_entries">
+ <item>Analog</item>
+ <item>Digital</item>
+ </string-array>
+ <string name="automatic_home_clock">Automatesch Heemechtsauer</string>
+ <string name="automatic_home_clock_summary">Beim Reesen an engem Gebitt wou d\'Zäit anescht ass, eng Auer fir d\'Zäit doheem dobäisetzen</string>
+ <string name="home_time_zone">Heemechtszäitzon</string>
+ <string name="home_time_zone_title">Heemechtszäitzon</string>
+ <string name="time_picker_cancel">Ofbriechen</string>
+ <string name="time_picker_set">OK</string>
+ <string name="time_picker_time_seperator">:</string>
+ <string name="time_picker_ampm_label">--</string>
+ <string name="time_picker_00_label">:00</string>
+ <string name="time_picker_30_label">:30</string>
+ <string-array name="timezone_labels">
+ <item>"Marshallinselen"</item>
+ <item>"Midwayinselen"</item>
+ <item>"Hawaii"</item>
+ <item>"Alaska"</item>
+ <item>"Pacific Standard Time (PST)"</item>
+ <item>"Tijuana"</item>
+ <item>"Arizona"</item>
+ <item>"Chihuahua"</item>
+ <item>"Mountain Standard Time (MST)"</item>
+ <item>"Zentralamerika"</item>
+ <item>"Central Standard Time (CST)"</item>
+ <item>"Mexiko-Stad"</item>
+ <item>"Saskatchewan"</item>
+ <item>"Bogotá"</item>
+ <item>"Eastern Standard Time (EST)"</item>
+ <item>"Venezuela"</item>
+ <item>"Atlantic Standard Time (EST, Barbados)"</item>
+ <item>"Atlantic Standard Time (EST, Kanada)"</item>
+ <item>"Manaus"</item>
+ <item>"Santiago de Chile"</item>
+ <item>"Neifundland"</item>
+ <item>"Brasília"</item>
+ <item>"Buenos Aires"</item>
+ <item>"Grönland"</item>
+ <item>"Montevideo"</item>
+ <item>"Mëttelatlantik"</item>
+ <item>"Azoren"</item>
+ <item>"Kap Verde"</item>
+ <item>"Casablanca"</item>
+ <item>"London, Dublin"</item>
+ <item>"Amsterdam, Berlin"</item>
+ <item>"Belgrad"</item>
+ <item>"Bréissel"</item>
+ <item>"Sarajevo"</item>
+ <item>"Windhoek"</item>
+ <item>"Westafrikanesch Zäit"</item>
+ <item>"Amman, Jordanien"</item>
+ <item>"Athen, Istanbul"</item>
+ <item>"Beirut, Libanon"</item>
+ <item>"Kairo"</item>
+ <item>"Helsinki"</item>
+ <item>"Jerusalem"</item>
+ <item>"Minsk"</item>
+ <item>"Harare"</item>
+ <item>"Bagdad"</item>
+ <item>"Moskau"</item>
+ <item>"Kuwait"</item>
+ <item>"Nairobi"</item>
+ <item>"Teheran"</item>
+ <item>"Baku"</item>
+ <item>"Tiflis"</item>
+ <item>"Eriwan"</item>
+ <item>"Dubai"</item>
+ <item>"Kabul"</item>
+ <item>"Islamabad, Karachi"</item>
+ <item>"Ural'sk"</item>
+ <item>"Jekaterinbuerg"</item>
+ <item>"Kolkata"</item>
+ <item>"Sri Lanka"</item>
+ <item>"Kathmandu"</item>
+ <item>"Astana"</item>
+ <item>"Rangun"</item>
+ <item>"Krasnojarsk"</item>
+ <item>"Bangkok"</item>
+ <item>"Beijing"</item>
+ <item>"Hong Kong"</item>
+ <item>"Irkutsk"</item>
+ <item>"Kuala Lumpur"</item>
+ <item>"Perth"</item>
+ <item>"Taipeh"</item>
+ <item>"Seoul"</item>
+ <item>"Tokio, Osaka"</item>
+ <item>"Jakutsk"</item>
+ <item>"Adelaide"</item>
+ <item>"Darwin"</item>
+ <item>"Brisbane"</item>
+ <item>"Hobart"</item>
+ <item>"Sidney, Canberra"</item>
+ <item>"Wladiwostok"</item>
+ <item>"Guam"</item>
+ <item>"Magadan"</item>
+ <item>"Auckland"</item>
+ <item>"Fidschi"</item>
+ <item>"Tonga"</item>
+ <item>"Jakarta"</item>
+ </string-array>
+ <string name="alarm_settings">Weckeren</string>
+ <string name="stopwatch_service_desc">Notifikatioun iwwer de Stoppauer-Service.</string>
+ <string name="swn_stopped">Gestoppt</string>
+ <string name="description_direction_right">No riets wësche fir ze verwerfen</string>
+ <string name="description_direction_left">No lénks wësche fir ze näipen</string>
+ <string name="timer_stopped">Sandauer gestoppt</string>
+ <string name="timers_stopped"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> Sandauere gestoppt</string>
+ <string name="all_timers_stopped_notif">Dréck fir deng Sandaueren ze gesinn</string>
+ <string name="timers_in_use"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> Sandaueren</string>
+ <string name="next_timer_notif">Nächst Sandauer: <xliff:g id="time_remaining" example="2 minutes remaining">%s</xliff:g></string>
+ <string name="screensaver_settings">Dramastellungen</string>
+ <string name="night_mode_title">Nuetsmodus</string>
+ <string name="night_mode_summary">Ganz ofgedonkelte Schierm (fir däischter Raim)</string>
+ <string name="expand_alarm">Wecker opklappen</string>
+ <string name="collapse_alarm">Wecker zesummeklappen</string>
+ <string name="alarm_undo">réckgängeg maachen</string>
+ <string name="slash"> / </string>
+ <string name="world_day_of_week_label"> / <xliff:g id="label">%s</xliff:g></string>
+ <string name="next_alarm_description">Nächste Wecker: <xliff:g id="alarm_time" example="Wed 8:00am">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarms_selected"><xliff:g id="alarms">%d</xliff:g> ausgewielt</string>
+ <string name="deleted_message">Geläscht</string>
+ <string name="timer_delete_confirmation">Dës Sandauer läschen?</string>
+ <string name="city_delete_confirmation">Dës Stad läschen?</string>
+ <string name="digital_gadget">Digitalauer</string>
+ <string name="no_alarms">Keng Weckeren</string>
+ <string name="no_alarms_set">Keng Weckeren definéiert</string>
+ <string name="no_upcoming_alarms">KENG WECKERE GEPLANGT</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..a5fc26384
--- /dev/null
+++ b/res/values-ug/strings.xml
@@ -0,0 +1,286 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label">سائەت</string>
+ <string name="alarm_list_title">قوڭغۇراقلىق سائەت</string>
+ <string name="add_alarm">قوڭغۇراق قوش</string>
+ <string name="menu_desk_clock">شىرە سائەت</string>
+ <string name="menu_edit_alarm">قوڭغۇراق تەھرىر</string>
+ <string name="delete_alarm">قوڭغۇراق ئۆچۈر</string>
+ <string name="enable_alarm">قوڭغۇراق ئاچ</string>
+ <string name="disable_alarm">قوڭغۇراق تاقا</string>
+ <string name="delete_alarm_confirm">بۇ قوڭغۇراقنى ئۆچۈرەمدۇ؟</string>
+ <string name="show_clock">سائەتنى كۆرسەت</string>
+ <string name="hide_clock">سائەتنى يوشۇر</string>
+ <string name="label">بەلگە</string>
+ <string name="default_label">قوڭغۇراق</string>
+ <string name="set_alarm">قوڭغۇراق تەڭشەك</string>
+ <string name="alarm_vibrate">تىترەت</string>
+ <string name="alarm_repeat">قايتىلا</string>
+ <string name="alert">قوڭغۇراق زىل ئاۋازى</string>
+ <string name="ringtone">زىل ئاۋازى</string>
+ <string name="time">ۋاقىت</string>
+ <string name="alarm_alert_dismiss_text">تاقا</string>
+ <string name="alarm_alert_dismiss_now_text">دەرھال تاقا</string>
+ <string name="alarm_missed_title">ئۆتكۈزۈۋەتكەن قوڭغۇراق</string>
+ <string name="alarm_missed_text"><xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_text">قايتا جىرىڭلاتما</string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_until"><xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> غىچە كېچىكتۈر</string>
+ <string name="alarm_alert_predismiss_title">ئالدىن بېكىتىلگەن قوڭغۇراق</string>
+ <string name="missed_alarm_has_been_deleted">ئۆتكۈزۈۋەتكەن قوڭغۇراق ئۆچۈرۈلدى</string>
+ <string-array name="timer_notifications">
+ <item>بىر مىنۇتمۇ قالمىدى</item>
+ <item><xliff:g id="HOURS">%1$S</xliff:g> قالدى</item>
+ <item><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> قالدى</item>
+ <item><xliff:g id="HOURS">%1$S</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$S</xliff:g> قالدى</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="alarm_set">
+ <item>قوڭغۇراق ھازىردىن باشلاپ 1 مىنۇتقا يەتمىگەن ۋاقىتتا ئەسكەرتىشكە تەڭشەلدى.</item>
+ <item>قوڭغۇراق ھازىردىن باشلاپ <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> دىن كېيىن ئەسكەرتىشكە تەڭشەلدى.</item>
+ <item>قوڭغۇراق ھازىردىن باشلاپ <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> دىن كېيىن ئەسكەرتىشكە تەڭشەلدى.</item>
+ <item>قوڭغۇراق ھازىردىن باشلاپ <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> دىن كېيىن ئەسكەرتىشكە تەڭشەلدى.</item>
+ <item>قوڭغۇراق ھازىردىن باشلاپ <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> دىن كېيىن ئەسكەرتىشكە تەڭشەلدى.</item>
+ <item>قوڭغۇراق ھازىردىن باشلاپ<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> دىن كېيىن ئەسكەرتىشكە تەڭشەلدى.</item>
+ <item>قوڭغۇراق ھازىردىن باشلاپ <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> دىن كېيىن ئەسكەرتىشكە تەڭشەلدى.</item>
+ <item>قوڭغۇراق ھازىردىن باشلاپ <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> دىن كېيىن ئەسكەرتىشكە تەڭشەلدى.</item>
+ </string-array>
+ <string name="every_day">ھەر كۈنى</string>
+ <string name="day_concat">"« ،»"</string>
+ <string name="clock_instructions">بىر سائەت تاللاڭ</string>
+ <string name="analog_gadget">تەقلىد سائەت</string>
+ <string name="help">ياردەم</string>
+ <string name="settings">تەڭشەكلەر</string>
+ <string name="snooze_duration_title">مۈگدەش ئۇزۇنلۇقى</string>
+ <string name="auto_silence_title">قوڭغۇراق ۋاقتى</string>
+ <string name="auto_silence_never">ھەرگىز</string>
+ <string-array name="auto_silence_entries">
+ <item>1 minute</item>
+ <item>5 minutes</item>
+ <item>10 minutes</item>
+ <item>15 minutes</item>
+ <item>20 minutes</item>
+ <item>25 minutes</item>
+ <item>ھەرگىز</item>
+ </string-array>
+ <string name="done">تامام</string>
+ <string name="revert">ئەسلىگە قايتۇر</string>
+ <string name="delete">ئۆچۈر</string>
+ <string name="alarm_volume_title">قوڭغۇراق ئاۋازى</string>
+ <string name="silent_alarm_summary">ئۈنسىز</string>
+ <string name="alarm_notify_text">قوڭغۇراقنى ۋاقىتلىق توختىتىش ياكى تاقاشنى تاللاڭ.</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_label"><xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (جىرىڭلاتمىدى)</string>
+ <string name="alarm_notify_snooze_text">بۇ قوڭغۇراق ھازىردىن باشلاپ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> دىن كېيىن ئەسكەرتىشكە تەڭشەلدى. چېكىلسە بىكار قىلىنىدۇ.</string>
+ <string name="volume_button_setting_title">ئاۋاز توپچىسى</string>
+ <string name="volume_button_dialog_title">توپچا ئۈنۈمى</string>
+ <string-array name="volume_button_setting_entries">
+ <item>قايتا جىرىڭلاتما</item>
+ <item>تاقا</item>
+ <item>ھېچقانداق قىلما</item>
+ </string-array>
+ <string name="default_ringtone_setting_title">كۆڭۈلدىكى قوڭغۇراق ئاۋاز تەڭشىكى</string>
+ <string name="alarm_button_description">قوڭغۇراقلىق سائەت</string>
+ <string name="gallery_button_description">سۈرەت يىغقۇچ</string>
+ <string name="music_button_description">نەغمە</string>
+ <string name="nightmode_button_description">غۇۋالاشتۇر</string>
+ <string name="home_button_description">قوزغاتقۇچ</string>
+ <string name="desk_clock_button_description">سائەتنى كۆرسەت</string>
+ <string name="label_description">بەلگە</string>
+ <string name="ringtone_description">زىل ئاۋازى</string>
+ <string name="weather_fetch_failure">ھاۋارايى ئۇچۇرىنى ھازىر ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.</string>
+ <string name="alarm_klaxon_service_desc">سائەت قوڭغۇراق تەڭشىكىنىڭ ئاۋاز چېلىش مۇلازىمىتى</string>
+ <string name="loading_ringtone">قوڭغۇراق ئاۋازىنى يۈكلەۋاتىدۇ…</string>
+ <string name="timer_ring_service_desc">قوڭغۇراق سائەتتە تەڭشەيدىغان ۋاقىت خاتىرىلىگۈچنىڭ ئاۋاز چىقىرىش مۇلازىمىتى.</string>
+ <string name="control_set_alarm">قوڭغۇراق تەڭشەك</string>
+ <string name="control_set_alarm_with_existing"><xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
+ <string name="menu_alarm">قوڭغۇراق</string>
+ <string name="menu_timer">ۋاقىت خاتىرىلىگۈچ</string>
+ <string name="menu_clock">سائەت</string>
+ <string name="menu_stopwatch">دەقىقە سائەت</string>
+ <string name="button_cities">شەھەرلەر</string>
+ <string name="button_menu">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string>
+ <string name="menu_item_settings">تەڭشەكلەر</string>
+ <string name="menu_item_help">ياردەم</string>
+ <string name="menu_item_night_mode">كېچە ھالىتى</string>
+ <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset">ۋاقىت بويىچە تەرتىپلە</string>
+ <string name="menu_item_sort_by_name">ئات بويىچە تەرتىپلە</string>
+ <string name="selected_cities_label">تاللانغان شەھەرلەر</string>
+ <string name="sw_resume_button">داۋاملاشتۇر</string>
+ <string name="sw_start_button">باشلا</string>
+ <string name="sw_stop_button">توختا</string>
+ <string name="sw_lap_button">ئايلانما</string>
+ <string name="sw_reset_button">ئەسلىگە قايتۇر</string>
+ <string name="sw_share_button">ھەمبەھىر</string>
+ <string name="hours_label">h</string>
+ <string name="minutes_label">m</string>
+ <string name="seconds_label">s</string>
+ <string name="hours_label_description">سائەت</string>
+ <string name="minutes_label_description">مىنۇت</string>
+ <string name="seconds_label_description">سېكۇنت</string>
+ <string name="sw_share_main">ۋاقتىم <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g></string>
+ <string name="sw_share_laps">ئايلانما ۋاقتى:</string>
+ <string name="sw_notification_lap_number"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ئايلانما</string>
+ <string name="timer_add_timer">ۋاقىت خاتىرىلىگۈچنى قوش</string>
+ <string name="timer_start">باشلا</string>
+ <string name="timer_delete">ئۆچۈر</string>
+ <string name="timer_plus_one">1 مىنۇت قوش</string>
+ <string name="timer_plus_1_min">1 مىنۇت قوش</string>
+ <string name="timer_stop">توختا</string>
+ <string name="timer_done">تاماملاندى</string>
+ <string name="timer_reset">ئەسلىگە قايتۇر</string>
+ <string name="timer_cancel">ۋاز كەچ</string>
+ <string name="timer_times_up">ۋاقىت توشتى</string>
+ <string name="timer_notification_label">ۋاقىت خاتىرىلىگۈچ</string>
+ <string-array name="sw_share_strings" translatable="true">
+ <item>چاقماق پەلۋاندەك تېزكەنسىز.</item>
+ <item>ئەمگەك مىۋىڭىزدىن ھوزۇرلىنىڭ.</item>
+ <item>Android سۈرئىتى تېزلىكى بىلەن داڭلىق، ئەمما سىزگە يەتمەيدۇ!</item>
+ <item>پاھ.</item>
+ <item>ھەقىقەتەن قالتىس.</item>
+ <item>ھەيران قالارلىق سۈرئەت.</item>
+ <item>يەنە بىر كېلىڭ.</item>
+ <item>ئاسانلا ئىش بۇ.</item>
+ <item>يەلتاپاندەكلا تېزكەنسىز.</item>
+ <item>نۇر تېزلىكى.</item>
+ </string-array>
+ <string name="home_label">باش بەت</string>
+ <string name="cities_activity_title">شەھەرلەر</string>
+ <string name="clock_style">ئۇسلۇب</string>
+ <string-array name="clock_style_entries">
+ <item>تەقلىد</item>
+ <item>رەقەملىك</item>
+ </string-array>
+ <string name="automatic_home_clock">ئۆيدىكى ۋاقىتنى ئاپتوماتىك كۆرسىتىدۇ</string>
+ <string name="automatic_home_clock_summary">باشقا ۋاقىت رايونىدا ساياھەت قىلغاندا ئۆيدىكى ۋاقىتنى كۆرسىتىدۇ</string>
+ <string name="home_time_zone">يەرلىك ۋاقىت رايونى</string>
+ <string name="home_time_zone_title">يەرلىك ۋاقىت رايونى</string>
+ <string name="time_picker_cancel">ۋاز كەچ</string>
+ <string name="time_picker_set">جەزملە</string>
+ <string name="time_picker_time_seperator">:</string>
+ <string name="time_picker_ampm_label">--</string>
+ <string name="time_picker_00_label">:00</string>
+ <string name="time_picker_30_label">:30</string>
+ <string-array name="timezone_labels">
+ <item>"مارشال ئاراللىرى"</item>
+ <item>"مىدۋېي ئارىلى"</item>
+ <item>"ھاۋاي"</item>
+ <item>"ئالياسكا"</item>
+ <item>"تىنچ ئوكيان ۋاقتى"</item>
+ <item>"تىۋانا"</item>
+ <item>"ئارىزونا"</item>
+ <item>"چىۋاۋا"</item>
+ <item>"تاغ ۋاقتى"</item>
+ <item>"ئوتتۇرا ئامېرىكا"</item>
+ <item>"ئوتتۇرا رايون ۋاقتى"</item>
+ <item>"مېكسىكا شەھىرى"</item>
+ <item>"ساسكاچېۋان"</item>
+ <item>"بوگۇتا"</item>
+ <item>"شەرقىي رايون ۋاقتى"</item>
+ <item>"ۋېنېزۇئېلا"</item>
+ <item>"ئاتلانتىك ئوكيان ۋاقتى (باربادوس)"</item>
+ <item>"ئاتلانتىك ئوكيان ۋاقتى (كانادا)"</item>
+ <item>"مانائۇس"</item>
+ <item>"سانتىياگو"</item>
+ <item>"نېۋفۇندلاند"</item>
+ <item>"بىرازىلىيە"</item>
+ <item>"بۇئېنۇس-ئايرېس"</item>
+ <item>"گىرېنلاند"</item>
+ <item>"مونتېۋىدېئو"</item>
+ <item>"ئوتتۇرا ئاتلانتىك ئوكيان"</item>
+ <item>"ئازور"</item>
+ <item>"يېشىل تۇمشۇق ئاراللىرى"</item>
+ <item>"كازابلانكا"</item>
+ <item>"لوندون، دۇبلىن"</item>
+ <item>"ئامىستېردام، بېرلىن"</item>
+ <item>"بېلگراد"</item>
+ <item>"بىريۇسسېل"</item>
+ <item>"سارايېۋو"</item>
+ <item>"ۋىندخوك"</item>
+ <item>"غەربىي ئافرىقا ۋاقتى"</item>
+ <item>"ئاممان، ئىيوردانىيە"</item>
+ <item>"ئافېنا، ئىستانبۇل"</item>
+ <item>"بېيرۇت، لىۋان"</item>
+ <item>"قاھىرە"</item>
+ <item>"خېلسىنكى"</item>
+ <item>"قۇددۇس"</item>
+ <item>"مىنسك"</item>
+ <item>"خارارې"</item>
+ <item>"باغداد"</item>
+ <item>"موسكۋا"</item>
+ <item>"كۈۋەيت"</item>
+ <item>"نايروبى"</item>
+ <item>"تېھران"</item>
+ <item>"باكۇ"</item>
+ <item>"تىبىلىس"</item>
+ <item>"يېرېۋان"</item>
+ <item>"دۇبەي"</item>
+ <item>"كابۇل"</item>
+ <item>"ئىسلامئاباد، كاراچى"</item>
+ <item>"ئورال"</item>
+ <item>"يېكاتېرىنبۇرگ"</item>
+ <item>"كالكۇتتا"</item>
+ <item>"سىرىلانكا"</item>
+ <item>"كاتماندۇ"</item>
+ <item>"ئاستانا"</item>
+ <item>"رانگون"</item>
+ <item>"كىراسنويارسك"</item>
+ <item>"باڭكوك"</item>
+ <item>"بېيجىڭ"</item>
+ <item>"شياڭگاڭ"</item>
+ <item>"ئىركۇتسك"</item>
+ <item>"كۇئالالۇمپۇر"</item>
+ <item>"پېرت"</item>
+ <item>"تەيبېي"</item>
+ <item>"سېئۇل"</item>
+ <item>"توكيو، ئوساكا"</item>
+ <item>"ياكۇتسك"</item>
+ <item>"ئادېلايدې"</item>
+ <item>"دارۋىن"</item>
+ <item>"بىرىسبان"</item>
+ <item>"خوبارت"</item>
+ <item>"سىدنېي، كانبېررا"</item>
+ <item>"ۋىلادىۋوستوك"</item>
+ <item>"گۇئام"</item>
+ <item>"ماگادان"</item>
+ <item>"ئاۋكلاند"</item>
+ <item>"فىجى"</item>
+ <item>"تونگا"</item>
+ <item>"جاكارتا"</item>
+ </string-array>
+ <string name="stopwatch_service_desc">دەقىقە سائەت ئارقىلىق ئۇقتۇرۇش ئىقتىدارىنى ئىجرا قىلىدۇ.</string>
+ <string name="swn_stopped">توختىدى</string>
+ <string name="timer_stopped">ۋاقىت خاتىرىلىگۈچ توختىدى</string>
+ <string name="timers_stopped"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ۋاقىت خاتىرىلىگۈچ توختىدى</string>
+ <string name="all_timers_stopped_notif">چېكىپ ۋاقىت خاتىرىلىگۈچىڭىزنى كۆرەلەيسىز</string>
+ <string name="timers_in_use"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ۋاقىت خاتىرىلىگۈچ</string>
+ <string name="next_timer_notif">كېيىنكى ۋاقىت خاتىرىلىگۈچ: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g></string>
+ <string name="screensaver_settings">تەسىرلىشىشچان ئېكران قوغداش تەڭشەكلىرى</string>
+ <string name="night_mode_title">كېچە ھالىتى</string>
+ <string name="night_mode_summary">ئېكران يورۇقلۇقىنى بەك تۆۋەن تەڭشەيدۇ (قاراڭغۇ ئۆيگە ماس كېلىدۇ)</string>
+ <string name="expand_alarm">قوڭغۇراقنى ياي</string>
+ <string name="collapse_alarm">قوڭغۇراقنى يىغ</string>
+ <string name="alarm_undo">يېنىۋال</string>
+ <string name="slash">/</string>
+ <string name="world_day_of_week_label">/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g></string>
+ <string name="next_alarm_description">كېيىنكى قوڭغۇراق: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarms_selected"><xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> تاللاندى</string>
+ <string name="deleted_message">ئۆچۈرۈلدى</string>
+ <string name="timer_delete_confirmation">بۇ ۋاقىت خاتىرىلىگۈچنى ئۆچۈرەمدۇ؟</string>
+ <string name="city_delete_confirmation">بۇ شەھەرنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟</string>
+ <string name="digital_gadget">رەقەملىك سائەت</string>
+ <string name="no_alarms">قوڭغۇراقلىق سائەت يوق</string>
+ <string name="no_upcoming_alarms">ئالدىن بىكىتىلگەن قوڭغۇراقلىق سائەت يوق</string>
+</resources>