summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
blob: aad2f0dd3bc3d5a3b8f149cd8e914acce9ba2a04 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Virtual local storage account name -->
  <string name="local_storage_account" product="tablet">Cuenta llocal de la tablet</string>
  <string name="local_storage_account" product="default">Cuenta llocal del teléfonu</string>
  <!-- Action that exports all contacts to SIM -->
  <string name="export_to_sim">Esportar a la tarxeta SIM</string>
  <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts -->
  <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts, without a phone number -->
  <!-- Toast indicating that sharing too many contact has failed. [CHAR LIMIT=NONE]  -->
  <string name="label_groups">Grupu</string>
  <string name="exporting">Esportando\u2026</string>
  <!-- Message while reading multiple vCard files "(current number) of (total number) files"
          The order of "current number" and "total number" cannot be changed -->
  <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> ficheros</string>
  <string name="export_finished">Finó la esportación</string>
  <string name="tag_too_long">El nome del contautu ye enforma llargu</string>
  <string name="sim_contacts_not_loaded">Nun puen cargase los contautos de la tarxeta SIM</string>
  <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> nun tien un númberu de tefnu o una direición de corréu</string>
  <string name="import_from_sim_select">Escueyi una tarxeta pa importar</string>
  <string name="copy_done">Contautu copiáu correchamente</string>
  <string name="copy_failure">Falló la copia del contautu</string>
  <string name="card_no_space">Falló la copia de tolos contautos. La tarxeta SIM ta enllena</string>
  <!-- Menu item used to initiate ip call -->
  <string name="ip_call_by_slot">Llamada IP vía <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
  <string name="no_ip_number">Nun hai númberu IP</string>
  <string name="no_ip_number_on_sim_card">Nun hai númberu IP na tarxeta SIM</string>
  <string name="set_ip_number">Afitar númberu IP</string>
  <string name="ipcall_dialog_title">Axustes de llamada IP</string>
  <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Introduz el prefixu IP</string>
</resources>