"Tekst gekopieerd" "Kopiëren naar klembord" "%s bellen" "Privé bellen" "Mobiel bellen" "Werk bellen" "Fax werk bellen" "Fax privé bellen" "Pager bellen" "Bellen" "Terugbelnummer bellen" "Auto bellen" "Hoofdnummer bedrijf bellen" "ISDN bellen" "Hoofdnummer bellen" "Fax bellen" "Radio bellen" "Telex bellen" "TTY/TDD bellen" "Mobiel nummer werk bellen" "Pager werk bellen" "%s bellen" "MMS bellen" "Sms\'en naar %s" "Sms\'en naar huis" "Sms\'en naar mobiel" "Sms\'en naar werk" "Sms\'en naar fax werk" "Sms\'en naar fax privé" "Sms\'en naar pager" "Sms\'en" "Sms\'en naar terugbelnummer" "Sms\'en naar auto" "Sms\'en naar hoofdnummer bedrijf" "Sms\'en naar ISDN" "Sms\'en naar hoofdnummer" "Sms\'en naar fax" "Sms\'en naar radio" "Sms\'en naar telex" "Sms\'en naar TTY/TDD" "Sms\'en naar mobiel nummer werk" "Sms\'en naar pager werk" "Sms\'en naar %s" "Sms\'en naar MMS" "Videogesprek starten" "Lijst regelmatige contacten wissen?" "U wist de lijst met contacten waarmee u regelmatig contact opneemt in de apps Contacten en Telefoon, en e-mailapps moeten uw voorkeursadressen weer opnieuw leren." "Regelmatige contacten wissen..." "Beschikbaar" "Niet beschikbaar" "Bezet" "Contacten" "Overig" "Directory" "Alle contacten" "Ik" "Zoeken..." "Meer dan %d gevonden." "Geen contacten" %d gevonden 1 gevonden "Snelcontact voor %1$s" "(Geen naam)" "Vaak gebeld" "Regelmatig contact mee opgenomen" "Contact weergeven" "Alle contacten met telefoonnummers" "Updates bekijken" "Alleen tablet, niet gesynchroniseerd" "Telefoon-contact, synchr. uit" "Naam" "Bijnaam" "Naam" "Voornaam" "Achternaam" "Voorvoegsel van naam" "Tweede voornaam" "Achtervoegsel van naam" "Fonetische naam" "Fonetische voornaam" "Fonetische tweede voornaam" "Fonetische achternaam" "Telefoon" "E-mail" "Adres" "IM" "Organisatie" "Relatie" "Speciale datums" "Sms" "Adres" "Bedrijf" "Titel" "Opmerkingen" "SIP" "Website" "Groepen" "E-mailen naar huis" "E-mailen naar mobiel" "E-mailen naar werk" "E-mailen" "E-mailen naar %s" "E-mailen" "Straat" "Postbus" "Buurt" "Stad" "Staat" "Postcode" "Land" "Thuisadres weergeven" "Werkadres weergeven" "Adres weergeven" "%s adres weergeven" "Chatten via AIM" "Chatten via Windows Live" "Chatten via Yahoo" "Chatten via Skype" "Chatten via QQ" "Chatten via Google Talk" "Chatten via ICQ" "Chatten via Jabber" "Chatten" "verwijderen" "Naamvelden uitvouwen of samenvouwen" "Alle contacten" "Met ster" "Aanpassen" "Contact" "Alle andere contacten" "Alle contacten" "Synchronisatiegroep verwijderen" "Synchronisatiegroep toevoegen" "Meer groepen…" "Als u \'%s\' verwijdert uit de synchronisatie, worden ook contacten die niet bij een groep horen uit de synchronisatie verwijderd." "Weergaveopties opslaan..." "Gereed" "Annuleren" "Contacten in %s" "Contacten in aangepaste weergave" "Eén contact" "Contact in account maken" "Importeren van simkaart" "Importeren van simkaart ^1 - ^2" "Importeren van simkaart %1$s" "Importeren uit VCF-bestand" "Import van %s annuleren?" "Export van %s annuleren?" "Kan vCard-import/export niet annuleren" "Onbekende fout." "Kan \'%s\' niet openen: %s." "Kan het exportprogramma niet starten: \'%s\'." "Er is geen contact dat kan worden geëxporteerd." "U heeft een vereist recht uitgeschakeld." "Er is een fout opgetreden tijdens het exporteren: \'%s\'." "Vereiste bestandsnaam is te lang (\'%s\')." "Er staan te veel vCard-bestanden in de opslag." "Er staan te veel vCard-bestanden op de SD-kaart." "I/O-fout" "Onvoldoende geheugen. Het bestand is mogelijk te groot." "Kan vCard om onverwachte reden niet parseren." "De indeling wordt niet ondersteund." "Kan metagegevens niet verzamelen uit vCard-bestand(en)." "Kan een of meer bestanden niet importeren (%s)." "Exporteren van %s voltooid." "Contacten geëxporteerd." "Exporteren van %s geannuleerd." "Contactgegevens exporteren" "Uw contactgegevens worden geëxporteerd naar: %s." "Kan databasegegevens niet ophalen." "Er zijn geen exporteerbare contacten. Als u wel contacten op uw tablet heeft opgeslagen, staat uw gegevensprovider het exporteren van contacten van de tablet mogelijk niet toe." "Er zijn geen exporteerbare contacten. Als u wel contacten op uw telefoon heeft opgeslagen, staat uw gegevensprovider het exporteren van contacten van de telefoon mogelijk niet toe." "De vCard-editor is niet correct gestart." "Kan niet exporteren" "De contactgegevens zijn niet geëxporteerd.\nReden: \'%s\'" "%s importeren" "Kan vCard-gegevens niet lezen" "Lezen van vCard-gegevens geannuleerd" "Importeren van vCard %s voltooid" "Importeren van %s geannuleerd" "%s wordt binnenkort geïmporteerd." "Bestand wordt binnenkort geïmporteerd." "Verzoek voor vCard-import is geweigerd. Probeer het later opnieuw." "%s wordt binnenkort geëxporteerd." "Dit bestand wordt binnenkort geëxporteerd." "Verzoek voor vCard-export is geweigerd. Probeer het later opnieuw." "contact" "Bezig met opslaan van vCard(s) in de lokale tijdelijke opslag. Het daadwerkelijke importeren begint binnenkort." "Kan vCard niet importeren." "Geen vCard-bestand gevonden in opslag." "Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart." "Contact via NFC" "Contacten exporteren?" "In cachegeheugen opslaan" "De opslag kan niet worden gescand. (Reden: \'%s\')" "De SD-kaart kan niet worden gescand. (Reden: \'%s\')" "Importeren %s/%s: %s" "Exporteren naar VCF-bestand" "Sorteren op" "Voornaam" "Achternaam" "Naamindeling" "Voornaam eerst" "Achternaam eerst" "Zichtbare contacten delen" "Kan zichtbare contacten niet delen." "Contacten importeren/exporteren" "Contacten importeren" "Dit contact kan niet worden gedeeld." "Zoeken" "Zichtbare contacten" "Zichtbare contacten" "Aangepaste weergave definiëren" "Contacten zoeken" "Favorieten" "Geen contacten." "Geen zichtbare contacten." "Geen favorieten." "Geen contacten in %s" "Regelmatige contacten wissen" "Simkaart selecteren" "Accounts" "Importeren/exporteren" "via %1$s" "%1$s via %2$s" "stoppen met zoeken" "Zoekopdracht wissen" "Opties voor contactweergave" "Account" "Altijd gebruiken voor oproepen" "Bellen met" "Oproep met een notitie" "Typ een notitie om te verzenden met de oproep..." "VERZENDEN EN BELLEN" "%1$s/%2$s" "%1$s%2$s"