From b8eb8f86d6014af5a7c2ff13c52077b1ec7492c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Fri, 17 Jul 2015 17:59:31 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Id8d2edccf90ac3654a882e1a11a9c6f59eeeae5d Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 6 +- res/values-am/strings.xml | 6 +- res/values-ar/strings.xml | 6 +- res/values-az-rAZ/strings.xml | 6 +- res/values-bg/strings.xml | 6 +- res/values-bn-rBD/strings.xml | 6 +- res/values-ca/strings.xml | 6 +- res/values-cs/strings.xml | 6 +- res/values-da/strings.xml | 6 +- res/values-de/strings.xml | 6 +- res/values-el/strings.xml | 6 +- res/values-en-rAU/strings.xml | 6 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 6 +- res/values-en-rIN/strings.xml | 6 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 6 +- res/values-es/strings.xml | 6 +- res/values-et-rEE/strings.xml | 6 +- res/values-eu-rES/strings.xml | 6 +- res/values-fa/strings.xml | 6 +- res/values-fi/strings.xml | 6 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 6 +- res/values-fr/strings.xml | 6 +- res/values-gl-rES/strings.xml | 6 +- res/values-gu-rIN/strings.xml | 6 +- res/values-hi/strings.xml | 6 +- res/values-hr/strings.xml | 6 +- res/values-hu/strings.xml | 6 +- res/values-hy-rAM/strings.xml | 6 +- res/values-in/strings.xml | 6 +- res/values-is-rIS/strings.xml | 6 +- res/values-it/strings.xml | 6 +- res/values-iw/strings.xml | 6 +- res/values-ja/strings.xml | 6 +- res/values-ka-rGE/strings.xml | 6 +- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 6 +- res/values-km-rKH/strings.xml | 6 +- res/values-kn-rIN/strings.xml | 6 +- res/values-ko/strings.xml | 6 +- res/values-ky-rKG/strings.xml | 10 +- res/values-lo-rLA/strings.xml | 6 +- res/values-lt/strings.xml | 6 +- res/values-lv/strings.xml | 6 +- res/values-mk-rMK/strings.xml | 6 +- res/values-ml-rIN/strings.xml | 6 +- res/values-mn-rMN/strings.xml | 6 +- res/values-mr-rIN/strings.xml | 6 +- res/values-ms-rMY/strings.xml | 6 +- res/values-my-rMM/strings.xml | 6 +- res/values-nb/strings.xml | 6 +- res/values-ne-rNP/strings.xml | 6 +- res/values-nl/strings.xml | 6 +- res/values-pa-rIN/strings.xml | 6 +- res/values-pl/strings.xml | 6 +- res/values-pt-rBR/strings.xml | 253 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 +- res/values-pt/strings.xml | 6 +- res/values-ro/strings.xml | 6 +- res/values-ru/strings.xml | 6 +- res/values-si-rLK/strings.xml | 6 +- res/values-sk/strings.xml | 6 +- res/values-sl/strings.xml | 6 +- res/values-sq-rAL/strings.xml | 6 +- res/values-sr/strings.xml | 6 +- res/values-sv/strings.xml | 6 +- res/values-sw/strings.xml | 6 +- res/values-ta-rIN/strings.xml | 6 +- res/values-te-rIN/strings.xml | 6 +- res/values-th/strings.xml | 6 +- res/values-tl/strings.xml | 6 +- res/values-tr/strings.xml | 6 +- res/values-uk/strings.xml | 6 +- res/values-ur-rPK/strings.xml | 6 +- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 6 +- res/values-vi/strings.xml | 6 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 6 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 8 +- res/values-zu/strings.xml | 6 +- 78 files changed, 410 insertions(+), 311 deletions(-) create mode 100644 res/values-pt-rBR/strings.xml (limited to 'res') diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index e6d98ca7..8ec4d457 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Voer van SIM-kaart af in" "Voer in vanaf SIM ^1^2" "Voer in vanaf SIM %1$s" - - + "Voer in vanaf .vcf-lêer" "Kanselleer invoer van %s?" "Kanselleer uitvoer van %s?" "Kon nie vCard invoer/uitvoer kanselleer nie" @@ -217,8 +216,7 @@ "Die berging kon nie geskandeer word nie. (Rede: \"%s\")" "Die SD-kaart kon nie geskandeer word nie. (Rede: \"%s\")" "Voer %s%s in: %s" - - + "Voer uit na .vcf-lêer" "Sorteer volgens" "Voornaam" "Van" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 6f3af62c..6c37fcc0 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "ከሲም ካርድ ያስመጡ" "ከSIM አስመጣ ^1 - ^2" "ከSIM አስመጣ %1$s" - - + "ከ .vcf ፋይል አስመጣ" "የ%s ወደ ውስጥ ማስመጣት ይቅር?" "የ%s ወደ ውጭ መላክ ይቅር?" "vCard ማስመጣት/ወደ ውጪ ይቅር ማለት አልተቻለም" @@ -217,8 +216,7 @@ "ማከማቻው ሊቃኝ አልተቻለም። (ምክንያት፦ «%s»)" "SD ካርዱ ሊቃኝ አልተቻለም። (ምክንያት፦ «%s»)" "%s/%sን በማስመጣት ላይ፦ %s" - - + "ወደ የ .vcf ፋይል ላክ" "ደርድር በ" "የመጀመሪያ ስም" "የመጠሪያ ስም" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 37644f34..5aea8bc7 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -168,8 +168,7 @@ "‏استيراد من شريحة SIM" "‏استيراد من شريحة SIM ^1 - ^2" "‏استيراد من شريحة SIM %1$s" - - + "‏الاستيراد من ملف vcf." "هل تريد إلغاء استيراد %s؟" "هل تريد إلغاء تصدير %s؟" "‏تعذر إلغاء استيراد/تصدير vCard" @@ -221,8 +220,7 @@ "تعذر فحص وحدة التخزين. (السبب:\"%s\")" "‏تعذر فحص بطاقة SD. (السبب: \"%s\")" "جارٍ استيراد %s/%s: %s" - - + "‏تصدير إلى ملف vcf." "ترتيب بحسب" "الاسم الأول" "اسم العائلة" diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index 6c0426d2..09d6fa55 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM kartdan import edin" "SIM-dən import edin: ^1 - ^2" "SIM-dən import edin: %1$s" - - + ".vcf fayldan import edin" "%s importu ləğv olunsun?" "%s eksportu ləğv edilsin?" "Vizit kart importunu/eksportunu ləğv etmək mümkün olmadı" @@ -217,8 +216,7 @@ "Yaddaş ehtiyaı skan edilə bilmədi. (Səbəb: \"%s\")" "SD kart skan oluna bilmədi. (Səbəb: \"%s\")" "İmport edilir: %s/%s: %s" - - + ".vcf fayldan eksport edin" "Bunlardan biri üzrə sırala" "Ad" "Soyad" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 4a7d27d6..35ac3139 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Импортиране от SIM карта" "Импортиране от SIM картата „^1“ – ^2" "Импортиране от SIM картата „%1$s“" - - + "Импортиране от .vcf файл" "Да се анулира ли импортирането на „%s“?" "Да се анулира ли експортирането на „%s“?" "Импорт./експорт. не можа да се анулира" @@ -217,8 +216,7 @@ "Хранилището не можа да бъде сканирано. (Причина: %s)" "SD картата не можа да бъде сканирана. (Причина: %s)" "Импортира/т се %s/%s: %s" - - + "Експорт. като .vcf файл" "Сортиране по" "Собствено име" "Фамилно име" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 377d9517..7f256af4 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "সিম কার্ড থেকে আমদানি করুন" "^1 SIM থেকে আমদানি করুন - ^2" "%1$s SIM থেকে আমদানি করুন" - - + ".vcf ফাইল থেকে আমদানি করুন" "%s এর আমদানি বাতিল করবেন?" "%s এর রপ্তানি বাতিল করবেন?" "vCard এর আমদানি/রপ্তানি বাতিল করা যায়নি" @@ -217,8 +216,7 @@ "সংগ্রহস্থলটিকে স্ক্যান করতে পারা যায় নি৷ (কারণ: \"%s\")" "SD কার্ডটিকে স্ক্যান করতে করতে পারা যায় নি৷ (কারণ: \"%s\")" "আমদানি করা হচ্ছে, %s/%s: %s" - - + ".vcf ফাইলে রপ্তানি করুন" "এই অনুসারে বাছুন" "প্রথম নাম" "পারিবারিক নাম" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 1c45c2d1..687cd90c 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importa de la targeta SIM" "Importa des de la targeta SIM ^1 (^2)" "Importa des de la targeta SIM %1$s" - - + "Importa d\'un fitxer .vcf" "Vols cancel·lar la importació de %s?" "Vols cancel·lar l\'exportació de %s?" "No es pot cancel·lar la imp./exp. vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "No s\'ha pogut explorar l\'emmagatzematge. (Motiu: \"%s\")" "No s\'ha pogut explorar la targeta SD. (Motiu: \"%s\")" "S\'està important %s/%s: %s" - - + "Exporta a un fitxer .vcf" "Ordena per" "Nom" "Cognoms" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 16305a84..773c8813 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -166,8 +166,7 @@ "Importovat ze SIM karty" "Importovat ze SIM karty ^1^2" "Importovat ze SIM karty %1$s" - - + "Importovat ze souboru VCF" "Zrušit import souboru %s?" "Zrušit export souboru %s?" "Import/export vizitky vCard nelze zrušit" @@ -219,8 +218,7 @@ "Prohledání úložiště se nezdařilo. (Důvod: %s)" "Prohledání karty SD se nezdařilo. (Důvod: %s)" "Probíhá import: %s/%s: %s" - - + "Exportovat do souboru VCF" "Seřadit podle" "Jméno" "Příjmení" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 635dd0d5..6d857103 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importér fra SIM-kort" "Importér fra SIM ^1^2" "Importér fra SIM %1$s" - - + "Importér fra .vcf-fil" "Vil du annullere importen af %s?" "Vil du annullere eksporten af %s?" "Import/eksport af vCard kunne ikke annulleres" @@ -217,8 +216,7 @@ "Lageret kunne ikke scannes. (Årsag: \"%s\")" "SD-kortet kunne ikke scannes. (Årsag: \"%s\")" "Importerer %s/%s: %s" - - + "Eksportér til .vcf-fil" "Sortér efter" "Fornavn" "Efternavn" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index a3b15d83..0421bdce 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Von SIM-Karte importieren" "Von SIM ^1^2 importieren" "Von SIM %1$s importieren" - - + "Aus VCF-Datei importieren" "Import von %s abbrechen?" "Export von %s abbrechen?" "vCard-Import/-Export nicht abgebrochen" @@ -217,8 +216,7 @@ "Der Speicher konnte nicht gelesen werden. (Grund: %s)" "Die SD-Karte konnte nicht gelesen werden. (Grund: %s)" "%s/%s werden importiert: %s" - - + "In VCF-Datei exportieren" "Sortieren nach" "Vorname" "Nachname" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index ec19bbda..ab24fe46 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Εισαγωγή από κάρτα SIM" "Εισαγωγή από κάρτα SIM ^1 - ^2" "Εισαγωγή από κάρτα SIM %1$s" - - + "Εισαγωγή από αρχείο .vcf" "Ακύρωση της εισαγωγής του αρχείου %s;" "Ακύρωση της εξαγωγής του αρχείου %s;" "Αδύνατη ακύρωση εισαγωγής/εξαγωγής vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Δεν ήταν δυνατή η σάρωση του χώρου αποθήκευσης. (Αιτία: \"%s\")" "Δεν ήταν δυνατή η σάρωση της κάρτας SD. (Αιτία: \"%s\")" "Εισαγωγή %s/%s: %s" - - + "Εξαγωγή σε αρχείο .vcf" "Ταξινόμηση κατά" "Όνομα" "Επώνυμο" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 280f80cf..c0ec679a 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Import from SIM card" "Import from SIM ^1 - ^2" "Import from SIM %1$s" - - + "Import from .vcf file" "Cancel import of %s?" "Cancel export of %s?" "Couldn\'t cancel vCard import/export" @@ -217,8 +216,7 @@ "The storage couldn\'t be scanned. (Reason: \"%s\")" "The SD card couldn\'t be scanned. (Reason: \"%s\")" "Importing %s/%s: %s" - - + "Export to .vcf file" "Sort by" "First name" "Surname" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 280f80cf..c0ec679a 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Import from SIM card" "Import from SIM ^1 - ^2" "Import from SIM %1$s" - - + "Import from .vcf file" "Cancel import of %s?" "Cancel export of %s?" "Couldn\'t cancel vCard import/export" @@ -217,8 +216,7 @@ "The storage couldn\'t be scanned. (Reason: \"%s\")" "The SD card couldn\'t be scanned. (Reason: \"%s\")" "Importing %s/%s: %s" - - + "Export to .vcf file" "Sort by" "First name" "Surname" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 280f80cf..c0ec679a 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Import from SIM card" "Import from SIM ^1 - ^2" "Import from SIM %1$s" - - + "Import from .vcf file" "Cancel import of %s?" "Cancel export of %s?" "Couldn\'t cancel vCard import/export" @@ -217,8 +216,7 @@ "The storage couldn\'t be scanned. (Reason: \"%s\")" "The SD card couldn\'t be scanned. (Reason: \"%s\")" "Importing %s/%s: %s" - - + "Export to .vcf file" "Sort by" "First name" "Surname" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 6121d5cf..a25d8511 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importar desde tarjeta SIM" "Importar desde SIM ^1 (^2)" "Importar desde SIM %1$s" - - + "Importar desde el archivo .vcf" "¿Deseas cancelar la importación de %s?" "¿Deseas cancelar la exportación de %s?" "No se canceló impor./expor. de vCard." @@ -217,8 +216,7 @@ "No se pudo examinar el almacenamiento (motivo: \"%s\")." "No se pudo examinar la tarjeta SD (motivo: \"%s\")." "Importando %s/%s: %s" - - + "Exportar al archivo .vcf" "Ordenar por" "Nombre" "Apellido" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 04e89693..eae06adf 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importar contactos de la tarjeta SIM" "Importar de SIM ^1 - ^2" "Importar de SIM %1$s" - - + "Importar de archivo .vcf" "¿Quieres cancelar la importación de %s?" "¿Quieres cancelar la exportación de %s?" "Error al cancelar la importación/exportación de vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "No se ha podido analizar el almacenamiento (motivo: \"%s\")." "No se ha podido analizar la tarjeta SD (motivo: \"%s\")." "Importando %s/%s: %s" - - + "Exportar a archivo .vcf" "Ordenar por" "Nombre" "Apellido" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 13b674ef..ccfa03f5 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Impordi SIM-kaardilt" "Importimine SIM-kaardilt ^1^2" "Importimine SIM-kaardilt %1$s" - - + "Importimine VCF-failist" "Kas tühistada faili %s importimine?" "Kas tühistada faili %s eksportimine?" "vCardi impordi/ekspordi tühist. ebaõnn." @@ -217,8 +216,7 @@ "Mäluruumi ei saa skannida. (Põhjus: „%s”)" "SD-kaarti ei saa skannida. (Põhjus: „%s”)" "Importimine: %s/%s%s" - - + "Eksportimine VCF-faili" "Sortimisalus:" "Eesnimi" "Perekonnanimi" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 6d655a4c..0e07e71d 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Inportatu SIM txarteletik" "Inportatu SIM honetatik: ^1 - ^2" "Inportatu SIM honetatik: %1$s" - - + "Inportatu .vcf fitxategitik" "%s fitxategiaren inportazioa utzi?" "%s fitxategiaren esportazioa utzi?" "Ezin da vCard inportazioa/esportazioa utzi" @@ -217,8 +216,7 @@ "Ezin izan da memorian bilatu. (Arrazoia: \"%s\")" "Ezin izan da SD txartelean bilatu. (Arrazoia: \"%s\")" "%s/%s inportatzen: %s" - - + "Esportatu .vcf fitxategira" "Ordenatzeko irizpidea" "Izena" "Abizena" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 48d78143..50b4e986 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "وارد کردن از سیم کارت" "وارد کردن از سیم‌کارت ^1 - ^2" "وارد کردن از سیم کارت %1$s" - - + "‏وارد کردن از فایل ‎.vcf" "وارد کردن %s لغو شود؟" "صادر کردن به %s لغو شود؟" "وارد/صادرکردن کارت ویزیت لغو نمی‌شود" @@ -217,8 +216,7 @@ "دستگاه ذخیره نمی‌تواند بررسی شود. (علت: \"%s\")" "‏کارت SD نمی‌تواند بررسی شود. (علت: \"%s\")" "وارد کردن %s%s: %s" - - + "‏صادر کردن در فایل ‎.vcf" "مرتب‌سازی بر اساس" "نام" "نام خانوادگی" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 7ac1c93f..d2d3a9ad 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Tuo SIM-kortilta" "Tuo SIM-kortilta ^1 - ^2" "Tuo SIM-kortilta %1$s" - - + "Tuo .vcf-tiedostosta" "Peruutetaanko kohteen %s tuonti?" "Peruutetaanko kohteen %s vienti?" "vCardin tuonnin/viennin peruutus epäonn." @@ -217,8 +216,7 @@ "Tallennustilaa ei voi lukea. (Syy: %s)" "SD-korttia ei voi lukea. (Syy: %s)" "Tuodaan %s/%s: %s" - - + "Vie .vcf-tiedostoon" "Lajitteluperuste" "Etunimi" "Sukunimi" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 4fe012ac..a914f81a 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importer depuis la carte SIM" "Importer de la carte SIM ^1 - ^2" "Importer de la carte SIM %1$s" - - + "Importer d\'un fichier .vcf" "Annuler l\'importation du fichier %s?" "Annuler l\'exportation du fichier %s?" "Impossible annuler import./export. vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Impossible d\'analyser la mémoire de stockage pour la raison suivante : %s." "Impossible d\'analyser la carte SD pour la raison suivante : %s." "Importation %s sur %s (%s)" - - + "Exporter en format .vcf" "Trier par" "Prénom" "Nom de famille" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 55ea79f4..0f35f48e 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importer depuis la carte SIM" "Importer depuis la carte SIM ^1 (^2)" "Importer depuis la carte SIM %1$s" - - + "Importer à partir de fichier VCF" "Annuler l\'importation du fichier %s ?" "Annuler l\'exportation du fichier %s ?" "Impossible annuler import./export. vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Impossible d\'analyser la mémoire de stockage pour la raison suivante : %s." "Impossible d\'explorer la carte SD pour la raison suivante : %s." "Importation %s sur %s (%s)" - - + "Exporter dans fichier VCF" "Trier par" "Prénom" "Nom" diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index f57e5017..98e3a494 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importar da tarxeta SIM" "Importar da SIM ^1 - ^2" "Importar da SIM %1$s" - - + "Importar de ficheiro .vcf" "Cancelar importación de %s?" "Cancelar exportación de %s?" "Imposible cancelar import./export. vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Non se puido buscar o almacenamento. (Motivo: \"%s\")" "Non se puido buscar a tarxeta SD. (Motivo: \"%s\")" "Importando %s/%s: %s" - - + "Exportar a ficheiro .vcf" "Ordenar por" "Nome" "Apelidos" diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index 545685a6..68d145df 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM કાર્ડમાંથી આયાત કરો" "SIM ^1 - ^2 માંથી આયાત કરો" "SIM %1$s માંથી આયાત કરો" - - + ".vcf ફાઇલમાંથી આયાત કરો" "%s ના આયાતને રદ કરીએ?" "%s ના નિકાસને રદ કરીએ?" "vCard આયાત/નિકાસને રદ કરી શક્યાં નહીં" @@ -217,8 +216,7 @@ "સ્ટોરેજ સ્કેન કરી શકાયું નથી. (કારણ: \"%s\")" "SD કાર્ડ સ્કેન કરી શકાયું નથી. (કારણ: \"%s\")" "%s/%s આયાત કરે છે: %s" - - + ".vcf ફાઇલ પર નિકાસ કરો" "આ પ્રમાણે સૉર્ટ કરો" "પ્રથમ નામ" "છેલ્લું નામ" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 34ae117c..62dc14b7 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "सिम कार्ड से आयात करें" "^1 - ^2 सिम से आयात करें" "%1$s सिम से आयात करें" - - + ".vcf फ़ाइल से आयात करें" "%s का आयात रहने दें?" "%s का निर्यात रहने दें?" "vCard आयात/निर्यात रद्द नहीं हो सका" @@ -217,8 +216,7 @@ "मेमोरी स्‍कैन नहीं किया जा सका. (कारण: \"%s\")" "SD कार्ड स्कैन नहीं किया जा सका. (कारण: \"%s\")" "%s/%s आयात कर रहा है: %s" - - + ".vcf फाइल में निर्यात करें" "इससे क्रमित करें" "नाम" "उपनाम" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index bb34a8d7..8deafbaf 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -165,8 +165,7 @@ "Uvoz sa SIM kartice" "Uvoz sa SIM-a ^1^2" "Uvoz sa SIM-a %1$s" - - + "Uvezi iz .vcf datoteke" "Otkazati uvoz datoteke %s?" "Otkazati izvoz datoteke %s?" "Uvoz/izvoz kartice vCard nije otkazan" @@ -218,8 +217,7 @@ "Pohrana se ne može skenirati. (Razlog: \"%s\")" "SD kartica ne može se skenirati. (Razlog: \"%s\")" "Uvoz %s/%s: %s" - - + "Izvezi u .vcf datoteku" "Poredaj po" "Ime" "Prezime" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index d91694f7..071bacd7 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importálás SIM kártyáról" "Importálás a következő SIM kártyáról: ^1^2" "Importálás a következő SIM kártyáról: %1$s" - - + "Importálás .vcf fájlból" "Megszakítja %s importálását?" "Megszakítja %s exportálását?" "vCard imp./exp. megszakítása sikertelen" @@ -217,8 +216,7 @@ "A tárhelyet nem lehet beolvasni. (Ok: „%s”)" "Az SD-kártyát nem lehet beolvasni. (Ok: „%s”)" "Importálás – %s/%s: %s" - - + "Exportálás .vcf fájlba" "Rendezés" "Utónév" "Vezetéknév" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index b14911cb..58c300f2 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Ներմուծել SIM քարտից" "Ներմուծել ^1 - ^2 SIM-ից" "Ներմուծել %1$s SIM-ից" - - + "Ներմուծել .vcf ֆայլից" "Չեղարկե՞լ %s-ի ներմուծումը:" "Չեղարկե՞լ %s-ի արտահանումը" "Հնարավոր չէ չեղարկել vCard-ի ներմուծումը/արտահանումը" @@ -217,8 +216,7 @@ "Պահոցը հնարավոր չէ սկանավորել: (Պատճառը` «%s»)" "Չհաջողվեց սկանավորել SD քարտը: (Պատճառը՝ «%s»)" "%s/%s: %s-ի ներմուծում" - - + "Արտահանել .vcf ֆայլ" "Դասավորել ըստ" "Անուն" "Ազգանուն" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 2e588ffb..9fdc9a50 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Impor dari kartu SIM" "Impor dari SIM ^1 - ^2" "Impor dari SIM %1$s" - - + "Impor dari file .vcf" "Batalkan impor %s?" "Batalkan ekspor %s?" "Tidak dapat membatalkan impor/ekspor vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Penyimpanan tidak dapat dipindai. (Alasan: \"%s\")" "Kartu SD tidak dapat dipindai. (Alasan: \"%s\")" "Mengimpor %s/%s: %s" - - + "Ekspor ke file .vcf" "Urutkan menurut" "Nama depan" "Nama belakang" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index ce758272..538dea26 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Flytja inn af SIM-korti" "Flytja inn af SIM-korti ^1^2" "Flytja inn af SIM-korti %1$s" - - + "Flytja inn úr .vcf-skrá" "Hætta við innflutning á %s?" "Hætta við útflutning á %s?" "Ekki tókst að hætta við flutning vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Ekki tókst að leita í geymslunni. (Ástæða: „%s“)" "Ekki tókst að leita á SD-kortinu. (Ástæða: „%s“)" "Flytur inn %s/%s: %s" - - + "Flytja út í .vcf-skrá" "Raða eftir" "Fornafn" "Eftirnafn" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index d8f7a92d..e908d5f6 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importa da scheda SIM" "Importa da SIM ^1 - ^2" "Importa da SIM %1$s" - - + "Importa da file .vcf" "Annullare l\'importazione di %s?" "Annullare l\'esportazione di %s?" "Annull. import./esport. vCard non riuscito" @@ -217,8 +216,7 @@ "Scansione dell\'archivio non riuscita. Motivo: \"%s\"" "Scansione della scheda SD non riuscita. Motivo: \"%s\"" "Importazione di %s/%s: %s" - - + "Esporta in file .vcf" "Ordina per" "Nome" "Cognome" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index fe4c1b72..3ab807f3 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -166,8 +166,7 @@ "‏יבא מכרטיס SIM" "‏יבא מ-SIM ^1 - ^2" "‏יבא מ-SIM %1$s" - - + "‏יבא מקובץ ‎.vcf" "האם לבטל את הייבוא של %s?" "האם לבטל את הייצוא של %s?" "‏לא ניתן היה לבטל ייבוא/ייצוא של vCard" @@ -219,8 +218,7 @@ "לא ניתן היה לסרוק את אמצעי האחסון. (סיבה: \"%s\")" "‏לא ניתן היה לסרוק את כרטיס ה-SD. (סיבה: \"%s\")" "מייבא %s/%s‏: %s" - - + "‏יצא לקובץ ‎.vcf" "מיין לפי" "שם פרטי" "שם משפחה" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 80f61e25..337d76d2 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIMカードからインポート" "SIM(^1 - ^2)からインポート" "SIM(%1$s)からインポート" - - + ".vcfからインポート" "%sのインポートをキャンセルしますか?" "%sのエクスポートをキャンセルしますか?" "vCardインポート/エクスポート取り消し不可" @@ -217,8 +216,7 @@ "ストレージをスキャンできませんでした(理由: 「%s」)。" "SDカードをスキャンできませんでした(理由: 「%s」)。" "%s/%s件をインポート中: %s" - - + ".vcfにエクスポート" "並べ替え" "名" "姓" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 62e270e8..a6e09cc5 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM ბარათიდან იმპორტი" "იმპორტი SIM-იდან ^1 - ^2" "იმპორტი SIM-იდან %1$s" - - + "იმპორტი .vcf ფაილიდან" "გსურთ %s-ის იმპორტის გაუქმება?" "გსურთ %s-ის ექსპორტის გაუქმება?" "vCard-ის იმპორტი/ექსპორტი ვერ გაუქმდა" @@ -217,8 +216,7 @@ "SD მეხსიერების სკანირება ვერ მოხერხდა. (მიზეზი: „%s“)" "SD ბარათის სკანირება ვერ მოხერხდა. (მიზეზი: „%s“)" "იმპორტირდება %s/%s: %s" - - + "ექსპორტი .vcf ფაილში" "სორტირება:" "სახელი" "გვარი" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index c0cd3ae6..9b7de2c8 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM картадан импорттау" "^1^2 SIM картасынан импорттау" "%1$s SIM картасынан импорттау" - - + ".vcf файлынан импорттау" "%s импорттау тоқтатылсын ба?" "%s экспорттау тоқтатылсын ба?" "vКартасын импорттау/экспорттауды тоқтату мүмкін болмады" @@ -217,8 +216,7 @@ "Ешқандай жадты скандау мүмкін болмады. (Себеп: \"%s\")" "SD картасын скандау мүмкін болмады. (Себеп: \"%s\")" "%s/%s импорттауда: %s" - - + ".vcf файлына экспорттау" "Сұрыптау шарты" "Аты" "Тегі" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 13e7f686..301d3a46 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "នាំចូល​ពី​ស៊ីម​កាត" "នាំចូល​ពី​ស៊ីម ^1 - ^2" "នាំចូល​ពី​ស៊ីម %1$s" - - + "នាំចូូលពីឯកសារ .vcf" "បោះបង់​ការ​នាំចូល %s ?" "បោះបង់​ការ​នាំចេញ %s ?" "មិន​អាច​បោះបង់​ការ​នាំចេញ/នាំចូល vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "មិន​អាច​វិភាគ​រក​ឧបករណ៍​ផ្ទុក (មូលហេតុ៖ \"%s\")" "មិន​អាច​វិភាគ​រក​កាត​អេសឌី (មូលហេតុ៖ \"%s\")" "កំពុង​នាំចូល %s/%s%s" - - + "នាំចេញទៅឯកសារ .vcf" "តម្រៀប​តាម" "នាម​ខ្លួន" "នាមត្រកូល" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 1c9e44ac..22203844 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ" "^1 - ^2 SIM ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ" "%1$s SIM ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ" - - + ".vcf ಫೈಲ್‌ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ" "%s ಆಮದು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದೇ?" "%s ಅನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದೇ?" "vCard ಆಮದು/ರಫ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -217,8 +216,7 @@ "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ. (ಕಾರಣ: \"%s\")" "SD ಕಾಡ್‌ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ. (ಕಾರಣ: \"%s\")" "%s/%s ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %s" - - + ".vcf ಫೈಲ್‌ಗೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ" "ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸು" "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index d73ccbd3..6564a29b 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM 카드에서 가져오기" "SIM ^1 - ^2에서 가져오기" "SIM %1$s에서 가져오기" - - + ".VCF 파일에서 가져오기" "%s 가져오기를 취소하시겠습니까?" "%s 내보내기를 취소하시겠습니까?" "vCard 가져오기/내보내기를 취소하지 못했습니다." @@ -217,8 +216,7 @@ "저장공간을 검색하지 못했습니다. 이유: \'%s\'" "SD 카드를 검색하지 못했습니다. 이유: \'%s\'" "%s/%s 가져오는 중: %s" - - + ".VCF 파일로 내보내기" "정렬 기준:" "이름" "성" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index b9c380aa..a93e8889 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -169,8 +169,7 @@ "SIM-картадан импорттоо" "SIM ^1^2 ичинен импорттоо" "SIM %1$s ичинен импорттоо" - - + ".vcf файлынан импорттоо" "%s импортто токтотулсунбу?" "%s экспорттоо токтотулсунбу?" "vCard импортоо/экспортоо токтотулбады." @@ -190,7 +189,7 @@ "Берилген vCard файл(дар)ынын мета маалыматтарын чогултуу мүмкүн болбой жатат." "Бир же эки файл импорттолбой жатат (%s)." "%s экспорттоо аяктады." - "Байланыштар экспорттолуп бүттү." + "Байланыштар өткөрүлүп бүттү." "%s экспортто токтотулду." "Байланыш берилиштери экспорттолууда" "Сиздин байланыш берилиштериңиз %s файлына экспорттолууда." @@ -209,7 +208,7 @@ "Файл жакынкы убакытта импорттолот." "vCard импорттоо талабы четке кагылды. Кийинчерээк кайра аракеттениңиз." "%s жакынкы убакытта экспорттолот." - "Файл бир аздан кийин экспорттолот." + "Файл бир аздан кийин өткөрүлүп берилет." "vCard экспорттоо талабы четке кагылды. Кийинчерээк кайра аракеттениңиз." "байланыш" "vCard(дар) жергиликтүү убактылуу жайга топтолууда. Чыныгы импорт жакында башталат." @@ -222,8 +221,7 @@ "Сактагычты скандоо мүмкүн эмес. (Себеби: \"%s\")" "SD-картаны скандоо мүмкүн эмес. (Себеби: \"%s\")" "%s/%s: %s импорттолууда" - - + ".vcf файлга экспорттоо" "Төмөнкү боюнча иреттештирүү" "Ысымы" "Фамилиясы" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index a4017e46..ee2ce51d 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "ນຳເຂົ້າຈາກ SD card" "ນຳ​ເຂົ້າ​ຈາກ SIM ^1 - ^2" "​ນຳ​ເຂົ້າ​ຈາກ SIM %1$s" - - + "ນຳ​ເຂົ້າ​ຈາກ​ໄຟ​ລ໌ .vcf" "ຍົກເລີກການນຳເຂົ້າ %s?" "ຍົກເລີກການສົ່ງອອກ %s?" "ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກ ການນຳເຂົ້າ/ສົ່ງອອກ vCard ໄດ້" @@ -217,8 +216,7 @@ "ບໍ່ສາມາດສະແກນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນໄດ້. (ສາຍເຫດ: \"%s\")" "ບໍ່ສາມາດສະແກນ SD card ໄດ້. (ເຫດຜົນ: \"%s\")" "ກຳລັງນຳເຂົ້າ %s/%s: %s" - - + "ສົ່ງ​ອອກ​ຫາ​ໄຟ​ລ໌ .vcf" "ຮຽງຕາມ" "ຊື່" "ນາມສະກຸນ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 40efc19d..9e1773ee 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -166,8 +166,7 @@ "Importuoti iš SIM kortelės" "Importuoti iš SIM kortelės „^1“ – ^2" "Importuoti iš SIM kortelės „%1$s“" - - + "Importuoti iš VCF failo" "Atšaukti „%s“ importavimą?" "Atšaukti „%s“ eksportavimą?" "Nepav. atš. el. viz. kort. imp. / eksp." @@ -219,8 +218,7 @@ "Saugyklos negalima nuskaityti. (Priežastis: „%s“)" "SD kortelės negalima nuskaityti. (Priežastis: „%s“)" "Importuojama %s / %s: %s" - - + "Eksportuoti į VCF failą" "Rūšiuoti pagal" "Vardas" "Pavardė" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 1daa4736..dd6d29ca 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -165,8 +165,7 @@ "Importēt no SIM kartes" "Importēt no SIM kartes ^1 — ^2" "Importēt no SIM kartes %1$s" - - + "Importēt no .vcf faila" "Vai atcelt faila %s importēšanu?" "Vai atcelt faila %s eksportēšanu?" "Nevarēja atcelt vCard f. imp./eksp." @@ -218,8 +217,7 @@ "Atmiņu nevarēja skenēt. (Iemesls: %s)" "SD karti nevarēja skenēt. (Iemesls: %s)" "Importē %s. no %s: %s" - - + "Eksportēt .vcf failā" "Kārtot pēc" "Vārds" "Uzvārds" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 965a87ec..d535ad36 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Увези од СИМ картичка" "Увези од СИМ ^1^2" "Увези од СИМ %1$s" - - + "Увези од датотеката .vcf" "Откажи увоз на %s?" "Откажи извоз на %s?" "Не можеше да се откаже увоз/извоз на визит картичка" @@ -217,8 +216,7 @@ "Меморијата не можеше да се скенира. (Причина: „%s“)" "СД картичката не можеше да се скенира. (Причина: „%s“)" "Увезување %s/%s: %s" - - + "Извези во датотеката .vcf" "Подреди по" "Име" "Презиме" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index cd2922b8..b56da1a6 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "സിം കാർഡിൽ നിന്നും ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക" "SIM-ൽ നിന്ന് ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക ^1 - ^2" "SIM-ൽ നിന്ന് ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക %1$s" - - + ".vcf ഫയലിൽ നിന്ന് ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യൂ" "%s എന്നത് ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നത് റദ്ദാക്കണോ?" "%s എന്നത് എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുന്നത് റദ്ദാക്കണോ?" "vCard ഡൗൺലോഡ്/അപ്‌ലോഡ് റദ്ദാക്കാനായില്ല" @@ -217,8 +216,7 @@ "സ്റ്റോറേജ് സ്‌കാൻ ചെയ്യാനായില്ല. (കാരണം: \"%s\")" "SD കാർഡ് സ്‌കാൻ ചെയ്യാനായില്ല. (കാരണം: \"%s\")" "%s/%s ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നു: %s" - - + ".vcf ഫയലിലേക്ക് എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യൂ" "ഇതുപ്രകാരം അടുക്കുക" "പേരിന്‍റെ ആദ്യഭാഗം" "പേരിന്റെ അവസാനഭാഗം" diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index b5e12950..056e5379 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM картаас импорт хийх" "SIM ^1 - ^2-с импортлох" "SIM %1$s-с импортлох" - - + ".vcf файлаас импортлох" "%s-г импорт хийхийг цуцлах уу?" "%s-г экспорт хийхийг цуцлах уу?" "vCard импорт/экспорт хийхийг цуцлаж чадсангүй" @@ -219,8 +218,7 @@ "Хадгалах сан скан хийгдэхгүй байна. (Шалтгаан: \"%s\")" "SD карт скан хийгдэхгүй байна. (Шалтгаан: \"%s\")" "Импорт хийж байна %s/%s: %s" - - + ".vcf файл руу экспортлох" "Эрэмбэлэх" "Өөрийн нэр" "Овог" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 4c6c9c4c..7e83238e 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "सिमकार्डवरुन आयात करा" "^1 - ^2 SIM वरून आयात करा" "%1$s SIM वरून आयात करा" - - + ".vcf फाईल वरून आयात करा" "%s चे आयात रद्द करायचे?" "%s चे निर्यात रद्द करायचे?" "vCard आयात/निर्यात रद्द करू शकलो नाही" @@ -217,8 +216,7 @@ "संचयन स्कॅन होऊ शकले नाही. (कारण: \"%s\")" "SD कार्ड स्कॅन होऊ शकले नाही. (कारण: \"%s\")" "आयात करत आहे %s/%s: %s" - - + ".vcf फाईलवर निर्यात करा" "नुसार क्रमवारी लावा" "नाव" "आडनाव" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 655ecf5d..25573d47 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Import daripada kad SIM" "Import dari SIM ^1 - ^2" "Import dari SIM %1$s" - - + "Import daripada fail .vcf" "Batalkan import %s?" "Batalkan eksport %s?" "Tidak dapat membatalkan import/eksport vCard" @@ -219,8 +218,7 @@ "Storan tidak dapat diimbas. (Alasan: \"%s\")" "Kad SD tidak dapat diimbas. (Alasan: \"%s\")" "Mengimport %s/%s: %s" - - + "Eksport ke fail .vcf" "Isih mengikut" "Nama pertama" "Nama keluarga" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 5a82dc9e..b8fb3abd 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "ဆင်းမ်ကဒ်ထဲမှ အထဲသို့သွင်းရန်" "ဆင်းမ်ကဒ်မှ သွင်းယူရန် ^1 - ^2" "ဆင်းမ်ကဒ်မှ သွင်းယူရန် %1$s" - - + ".vcf ဖိုင်မှသွင်းမည်" "%s ကို အထဲသို့သွင်းခြင်းအား ရပ်တန့်မလား?" "%s ကိုအပြင်သို့ထုတ်ခြင်းအား ရပ်တန့်မလား?" "လိပ်စာကဒ် အသွင်း၊အထုတ်ကို ရပ်၍မရပါ" @@ -217,8 +216,7 @@ "သိုလှောင်မှုအား စကင်လုပ်မရပါ။ (အကြောင်းပြချက်: \"%s\")" "SD ကဒ်ကို စကင်လုပ်မရပါ။ (အကြောင်းပြချက်: \"%s\")" "%s/%sကို သွင်းနေစဉ်: %s" - - + ".vcf ဖိုင်သို့ထုတ်မည်" "ဖြင့် စီပေးရန်" "ပထမ အမည်" "နောက်ဆုံး အမည်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index d7f153d7..5be2231f 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importér fra SIM-kort" "Importér fra SIM-kortet ^1^2" "Importér fra SIM-kortet %1$s" - - + "Importér fra .vcf-fil" "Vil du avbryte importeringen av %s?" "Vil du avbryte eksporteringen av %s?" "Kunne ikke avbryte imp./eksp. av vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Lagringsenheten kunne ikke skannes. (Årsak: %s)" "SD-kortet kan ikke skannes. (Årsak: %s)" "Importerer %s/%s: %s" - - + "Eksportér til .vcf-fil" "Sortér etter" "Fornavn" "Etternavn" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 679e8044..51b95b91 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM कार्डबाट आयात गर्नुहोस्" "SIM ^1 - ^2 बाट आयात" "%1$s सिमबाट आयात" - - + ".vcf फाइलबाट आयात गर्नुहोस्" "%sको आयात रद्द गर्ने हो?" "%s को निर्यात रद्द गर्नहोस्?" "VCard आयात/निर्यात रद्द गर्न सकेन" @@ -217,8 +216,7 @@ "भण्डारण स्क्यान गर्न सकिएन। (कारण: \" %s \")" "SD कार्ड स्क्यान गर्न सकिएन । (कारण: \" %s \")" "आयात गर्दै %s / %s : %s" - - + ".vcf फाइलमा निर्यात गर्नुहोस्" "क्रमवद्घ गर्नुहोस्" "नाम" "थर" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index e40c22c3..62bb3295 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importeren van simkaart" "Importeren van simkaart ^1 - ^2" "Importeren van simkaart %1$s" - - + "Importeren uit VCF-bestand" "Import van %s annuleren?" "Export van %s annuleren?" "Kan vCard-import/export niet annuleren" @@ -217,8 +216,7 @@ "De opslag kan niet worden gescand. (Reden: \'%s\')" "De SD-kaart kan niet worden gescand. (Reden: \'%s\')" "Importeren %s/%s: %s" - - + "Exporteren naar VCF-bestand" "Sorteren op" "Voornaam" "Achternaam" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 2f98ca9c..3ea636e4 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM ਕਾਰਡ ਵਿੱਚੋਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ" "SIM ^1 - ^2 ਵਿੱਚੋਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ" "SIM %1$s ਵਿੱਚੋਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ" - - + ".vcf ਫ਼ਾਈਲ ਤੋਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ" "ਕੀ %s ਦਾ ਆਯਾਤ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਕੀ %s ਦਾ ਨਿਰਯਾਤ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "vCard ਆਯਾਤ/ਨਿਰਯਾਤ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" @@ -217,8 +216,7 @@ "ਸਟੋਰੇਜ ਸਕੈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ। (ਕਾਰਨ: \"%s\")" "SD ਕਾਰਡ ਸਕੈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। (ਕਾਰਨ: \"%s\")" "%s/%s ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s" - - + ".vcf ਫ਼ਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ" "ਇਸ ਅਨੁਸਾਰ ਛਾਂਟੋ" "ਪਹਿਲਾ ਨਾਮ" "ਆਖਰੀ ਨਾਮ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index c6366ec1..607d48ae 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -166,8 +166,7 @@ "Importuj z karty SIM" "Importuj z karty SIM ^1^2" "Importuj z karty SIM %1$s" - - + "Importuj z pliku .vcf" "Anulować importowanie pliku %s?" "Anulować eksportowanie pliku %s?" "Nie można anulować importu/eksportu vCard" @@ -219,8 +218,7 @@ "Nie udało się przeszukać nośnika. (Przyczyna: „%s”)" "Nie udało się przeszukać karty SD. (Przyczyna: „%s”)" "Importuję %s/%s: %s" - - + "Eksportuj do pliku .vcf" "Sortuj według" "Imię" "Nazwisko" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..8d0a728e --- /dev/null +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -0,0 +1,253 @@ + + + + + "Texto copiado" + "Copiar para a área de transferência" + "Ligar para %s" + "Ligar para residência" + "Ligar para celular" + "Ligar para trabalho" + "Ligar para fax comercial" + "Ligar para fax residencial" + "Ligar para pager" + "Ligar" + "Retornar chamada" + "Ligar para carro" + "Ligar para empresa (principal)" + "Ligar para ISDN" + "Ligar para principal" + "Ligar para fax" + "Ligar para rádio" + "Ligar para telex" + "Ligar para TTY/TDD" + "Ligar para celular comercial" + "Ligar para pager comercial" + "Ligar para %s" + "Ligar para MMS" + "Enviar SMS para %s" + "Enviar SMS para residência" + "Enviar SMS para celular" + "Enviar SMS para trabalho" + "Enviar SMS para fax comercial" + "Enviar SMS para fax residencial" + "Enviar SMS para pager" + "Enviar SMS" + "Enviar SMS para retorno de chamada" + "Enviar SMS para carro" + "Enviar SMS para empresa (principal)" + "Enviar SMS para ISDN" + "Enviar SMS para principal" + "Enviar SMS para fax" + "Enviar SMS para rádio" + "Enviar SMS para telex" + "Enviar SMS para TTY/TDD" + "Enviar SMS para celular comercial" + "Enviar SMS para pager comercial" + "Enviar SMS para %s" + "Enviar SMS para MMS" + "Fazer vídeo chamada" + "Apagar contatos frequentes?" + "Você apagará a lista de contatos frequentes nos apps Contatos e Telefone, fazendo com que os apps de e-mail tenham que redefinir suas preferências de endereçamento." + "Apagando contatos frequentes…" + "Disponível" + "Ausente" + "Ocupado" + "Contatos" + "Outro" + "Diretório" + "Todos os contatos" + "Eu" + "Pesquisando…" + "Mais de %d encontrados." + "Nenhum contato" + + %d encontrados + %d encontrados + + "Contato rápido de %1$s" + "(Sem nome)" + "Mais chamados" + "Contatos frequentes" + "Visualizar contato" + "Todos os contatos com números de telefone" + "Ver atualizações" + "Somente tablet, não sincronizado" + "Somente telefone, não sincronizado" + "Nome" + "Apelido" + "Nome" + "Nome" + "Sobrenome" + "Prefixo do nome" + "Nome do meio" + "Sufixo do nome" + "Nome fonético" + "Nome fonético" + "Nome do meio fonético" + "Sobrenome fonético" + "Telefone" + "E-mail" + "Endereço" + "IM" + "Organização" + "Relacionamento" + "Datas especiais" + "Enviar SMS" + "Endereço" + "Empresa" + "Título" + "Notas" + "SIP" + "Website" + "Grupos" + "Enviar e-mail para residencial" + "Enviar e-mail para celular" + "Enviar e-mail para comercial" + "Enviar e-mail" + "Enviar e-mail para %s" + "Enviar e-mail" + "Rua" + "Caixa postal" + "Bairro" + "Cidade" + "Estado" + "CEP" + "País" + "Ver endereço residencial" + "Ver endereço comercial" + "Ver endereço" + "Ver endereço de %s" + "Bater papo usando o AIM" + "Bater papo usando o Windows Live" + "Bater papo usando o Yahoo" + "Bater papo usando o Skype" + "Bater papo usando o QQ" + "Bater papo usando o Google Talk" + "Bater papo usando o ICQ" + "Bater papo usando o Jabber" + "Bater papo" + "excluir" + "Expandir ou recolher campos de nome" + "Todos os contatos" + "Com estrela" + "Personalizar" + "Contato" + "Todos os outros contatos" + "Todos os contatos" + "Remover sincronização do grupo" + "Adicionar grupo de sincronização" + "Mais grupos…" + "A remoção de \"%s\" da sincronização também removerá os contatos não agrupados da sincronização." + "Salvando opções de exibição…" + "Concluído" + "Cancelar" + "Contatos em %s" + "Cont. na vis. pers." + "Contato único" + "Criar contato na conta" + "Importar do cartão SIM" + "Importar do SIM ^1 - ^2" + "Importar do SIM %1$s" + "Importar de arquivo .vcf" + "Cancelar a importação de %s?" + "Cancelar a exportação de %s?" + "Impossível cancelar imp./export. vCard" + "Erro desconhecido." + "Não foi possível abrir \"%s\": %s." + "Não foi possível iniciar o exportador: \"%s\"." + "Não há contato exportável." + "Você desativou uma permissão obrigatória." + "Ocorreu um erro ao exportar: \"%s\"." + "O nome de arquivo exigido é muito longo (\"%s\")." + "Excesso de arquivos vCard no armazenamento." + "Excesso de arquivos vCard no cartão SD." + "Erro E/S" + "Não há memória suficiente. O arquivo pode ser muito grande." + "Não foi possível analisar o vCard por um motivo inesperado." + "O formato não é suportado." + "Não foi possível coletar informações meta de determinados arquivos vCard." + "Um ou mais arquivos não puderam ser importados (%s)." + "Exportação de %s concluída." + "A exportação de contatos foi concluída." + "Exportação de %s cancelada." + "Exportando dados do contato" + "Seus dados de contato estão sendo exportados para: %s." + "Não foi possível obter as informações do banco de dados." + "Não há contatos exportáveis. Se você tiver contatos em seu tablet, alguns provedores de dados podem não permitir que os contatos sejam exportados a partir do tablet." + "Não há contatos exportáveis. Se você tiver contatos em seu telefone, alguns provedores de dados podem não permitir que os contatos sejam exportados a partir do telefone." + "O criador do vCard não iniciou corretamente." + "Impossível exportar" + "Os dados de contato não foram exportados.\nMotivo: \"%s\"" + "Importando %s" + "Não foi possível ler os dados do vCard" + "Leitura dos dados do vCard cancelada" + "Importação do vCard %s concluída" + "Importação do vCard %s cancelada" + "%s será importado em breve." + "O arquivo será importado em breve." + "O pedido de importação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde." + "%s será exportado em breve." + "O arquivo será exportado em breve." + "O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde." + "contato" + "Armazenando VCards em cache no armazenamento temporário local. A importação real começará em breve." + "Não foi possível importar o vCard." + "Nenhum arquivo vCard encontrado no armazenamento." + "Nenhum arquivo vCard encontrado no cartão SD." + "Contato via NFC" + "Exportar contatos?" + "Armazenando em cache" + "Não foi possível verificar o armazenamento. Motivo: \"%s\"." + "Não foi possível ler o cartão SD. Motivo: \"%s\"." + "Importando %s/%s: %s" + "Exportar p/ arquivo .vcf" + "Classificar por" + "Nome" + "Sobrenome" + "Formato de nome" + "Primeiro o nome" + "Primeiro o sobrenome" + "Compartilhar contatos visíveis" + "Falha ao compartilhar contatos visíveis." + "Importar/exportar contatos" + "Importar contatos" + "Este contato não pode ser compartilhado." + "Pesquisar" + "Contatos para exibição" + "Contatos para exibição" + "Def. vis. pers." + "Localizar contatos" + "Favoritos" + "Nenhum contato." + "Não há contatos visíveis." + "Nenhum favorito." + "Nenhum contato em %s" + "Apagar frequentes" + "Selecionar cartão SIM" + "Contas" + "Importar/exportar" + "via %1$s" + "%1$s via %2$s" + "parar de pesquisar" + "Limpar pesquisa" + "Opções de exibição de contato" + "Conta" + "Sempre usar esta opção para chamadas" + "Ligar com" + diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 2a5ad990..6d80db8e 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importar do cartão SIM" "Importar do SIM ^1^2" "Importar do SIM %1$s" - - + "Importar de ficheiro .vcf" "Cancelar a importação de %s?" "Cancelar a exportação de %s?" "Imposs. cancel. import./export. do vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Não foi possível analisar o armazenamento. (Motivo: \"%s\")" "Não foi possível analisar o cartão SD. (Motivo: \"%s\")" "A importar %s/%s: %s" - - + "Exportar p/ ficheiro .vcf" "Ordenar por" "Nome próprio" "Apelido" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index fd8e2ad7..8d0a728e 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importar do cartão SIM" "Importar do SIM ^1 - ^2" "Importar do SIM %1$s" - - + "Importar de arquivo .vcf" "Cancelar a importação de %s?" "Cancelar a exportação de %s?" "Impossível cancelar imp./export. vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Não foi possível verificar o armazenamento. Motivo: \"%s\"." "Não foi possível ler o cartão SD. Motivo: \"%s\"." "Importando %s/%s: %s" - - + "Exportar p/ arquivo .vcf" "Classificar por" "Nome" "Sobrenome" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 2308001d..2521d838 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -165,8 +165,7 @@ "Importați de pe cardul SIM" "Importați de pe cardul SIM ^1 - ^2" "Importați de pe cardul SIM %1$s" - - + "Importați din fișier .vcf" "Anulați importul fișierului %s?" "Anulați exportul fișierului %s?" "Anulare import/export vCard nereușită" @@ -218,8 +217,7 @@ "Stocarea nu s-a putut scana. (Motivul: „%s”)" "Cardul SD nu s-a putut scana. (Motivul: „%s”)" "Se importă %s/%s: %s" - - + "Exportați ca fișier .vcf" "Sortați după" "Prenume" "Nume" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 4600fd9d..7e47a1d7 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -166,8 +166,7 @@ "Импорт с SIM-карты" "Импорт с SIM-карты ^1 (^2)" "Импорт с SIM-карты %1$s" - - + "Импортировать из файла VCF" "Отменить импорт файла \"%s\"?" "Отменить экспорт файла \"%s\"?" "Не удалось отменить импорт/экспорт vCard" @@ -219,8 +218,7 @@ "Не удалось сканировать накопитель. %s" "Не удалось сканировать SD-карту. %s" "Импорт %s из %s: %s..." - - + "Экспортировать в файл VCF" "Сортировка" "Имя" "Фамилия" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 26e06652..61e620f4 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM පතෙන් ආයාත කරන්න" "SIM ^1 - ^2 වෙතින් ආයාත කරන්න" "SIM %1$s වෙතින් ආයාත කරන්න" - - + ".vcf ගොනු වෙතින් ආයාත කිරීම" "%s ආයාත කිරීම අවලංගු කරන්නද?" "%s නිර්යාත කිරීම අවලංගු කරන්නද?" "vCard ආයාත/නිර්යාත කිරීම අවලංගු කළ නොහැක" @@ -217,8 +216,7 @@ "ආචයනය පරිලෝකනය කළ නොහැක. (හේතුව: \"%s\")" "SD පත පරිලෝකනය කළ නොහැකි විය. (හේතුව: \"%s\")" "%s/%s: %s ආයාත කරමින්" - - + ".vcf ගොනු වෙත නිර්යාත කිරීම" "අනුපිළිවෙලට සකසා ඇත්තේ" "පළමු නම" "අවසාන නම" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index b32b060c..6fff3d4e 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -166,8 +166,7 @@ "Importovať zo SIM karty" "Importovať zo SIM karty ^1^2" "Importovať zo SIM karty %1$s" - - + "Importovať zo súboru .vcf" "Zrušiť importovanie súboru %s?" "Zrušiť exportovanie súboru %s?" "Import alebo export vizitky nie je možné zrušiť" @@ -219,8 +218,7 @@ "Ukladací priestor sa nepodarilo prehľadať. (Dôvod: „%s“)" "SD kartu sa nepodarilo prehľadať. (Dôvod: „%s“)" "Import: %s / %s: %s" - - + "Exportovať do súboru .vcf" "Zoradiť podľa" "Meno" "Priezvisko" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index b3af7d27..79c9bf3f 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -166,8 +166,7 @@ "Uvoz s kartice SIM" "Uvoz s kartice SIM ^1^2" "Uvoz s kartice SIM %1$s" - - + "Uvoz iz datoteke .vcf" "Želite preklicati izvoz datoteke %s?" "Želite preklicati izvoz datoteke %s?" "Uvoza/izvoza vCard ni mogoče preklicati" @@ -219,8 +218,7 @@ "Shrambe ni mogoče pregledati. (Razlog: »%s«)" "Kartice SD ni mogoče pregledati. (Razlog: »%s«)" "Uvažanje %s/%s: %s" - - + "Izvoz v datoteko .vcf" "Razvrsti glede na" "Ime" "Priimek" diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index 4f33ba6a..52fbc70e 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importo nga karta SIM" "Importo nga karta SIM ^1 - ^2" "Importo nga karta SIM %1$s" - - + "Importo nga skedar .vcf" "Të anulohet importimi i %s?" "Të anulohet eksportimi i %s?" "Importimi/eksportimi i vCard nuk mund të anulohej" @@ -217,8 +216,7 @@ "Hapësira ruajtëse nuk mund të skanohej. (Arsyeja: \"%s\")" "Karta SD nuk mund të skanohej. (Arsyeja: \"%s\")" "Po importon %s/%s: %s" - - + "Eksporto në skedar .vcf" "Rendit sipas" "Emri" "Mbiemri" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index ec37bc35..432efefe 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -165,8 +165,7 @@ "Увези са SIM картице" "Увоз са SIM картице ^1^2" "Увоз са SIM картице %1$s" - - + "Увези из .vcf датотеке" "Желите ли да откажете увоз датотеке %s?" "Желите ли да откажете извоз датотеке %s?" "Није могуће отказати vCard увоз/извоз" @@ -218,8 +217,7 @@ "Није могуће скенирати меморију. (Разлог: „%s“)" "Није могуће скенирати SD картицу. (Разлог: „%s“)" "Увози се %s/%s: %s" - - + "Извези у .vcf датотеку" "Сортирај према" "Имену" "Презимену" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index ad811611..caca111d 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Importera från SIM-kort" "Importera från SIM-kort ^1^2" "Importera från SIM-kort %1$s" - - + "Importera från VCF-fil" "Vill du avbryta importen av %s?" "Vill du avbryta exporten av %s?" "Kunde ej avbryta import/export av vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Det gick inte att skanna lagringsenheten. (Orsak: %s)" "Det gick inte att skanna SD-kortet. (Orsak: %s)" "Importerar %s/%s: %s" - - + "Exportera till VCF-fil" "Sortera efter" "Förnamn" "Efternamn" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 41dee244..a3d683f3 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Ingiza kutoka SIM kadi" "Leta kutoka SIM ^1 - ^2" "Leta kutoka SIM %1$s" - - + "Leta kutoka faili ya .vcf" "Ghairi uhamisho wa %s?" "Ighairi uhamisho wa %s?" "Haikuweza kughairi uingizaji/uhamishaji wa vCard" @@ -219,8 +218,7 @@ "Hifadhi haikutambazwa. (Sababu: \"%s\")" "Kadi ya SD haikutambazwa. (Sababu: \"%s\")" "Inaleta %s/%s: %s" - - + "Tuma kwenye faili ya .vcf" "Panga kulingana na" "Jina la kwanza" "Jina la mwisho" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 227f0511..2ff6eef9 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "சிம் கார்டிலிருந்து இறக்குமதிசெய்" "^1 - ^2 என்ற SIM இல் இருந்து இறக்குமதிசெய்" "%1$s என்ற SIM இல் இருந்து இறக்குமதிசெய்" - - + ".vcf கோப்பிலிருந்து இறக்கு" "%s இன் இறக்குமதியை ரத்துசெய்யவா?" "%s இன் ஏற்றுமதியை ரத்துசெய்யவா?" "vCard இன் இறக்குமதி/ஏற்றுமதியை ரத்துசெய்ய முடியவில்லை" @@ -217,8 +216,7 @@ "சேமிப்பிடம் ஸ்கேன் செய்யப்படவில்லை. (காரணம்: \"%s\")" "SD கார்டு ஸ்கேன் செய்யப்படவில்லை. (காரணம்: \"%s\")" "%s/%s ஐ இறக்குமதி செய்கிறது: %s" - - + ".vcf கோப்பிற்கு ஏற்று" "வரிசைப்படுத்து" "முதல் பெயர்" "இறுதிப் பெயர்" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index c20c7b5e..51aaa723 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "సిమ్ కార్డు నుండి దిగుమతి చేయండి" "^1 - ^2 SIM నుండి దిగుమతి చేయండి" "%1$s SIM నుండి దిగుమతి చేయండి" - - + ".vcf ఫైల్ నుండి దిగుమతి చేయి" "%s యొక్క దిగుమతిని రద్దు చేయాలా?" "%s యొక్క ఎగుమతిని రద్దు చేయాలా?" "vCard దిగుమతి/ఎగుమతిని రద్దు చేయడం సాధ్యపడలేదు" @@ -217,8 +216,7 @@ "నిల్వను స్కాన్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. (కారణం: \"%s\")" "SD కార్డును స్కాన్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. (కారణం: \"%s\")" "%sలో %s దిగుమతి చేయబడుతోంది: %s" - - + ".vcf ఫైల్‌కు ఎగుమతి చేయి" "ఇలా క్రమబద్ధీకరించు" "మొదటి పేరు" "చివరి పేరు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index eda93caf..2578afaa 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "นำเข้าจากซิมการ์ด" "นำเข้าจากซิม ^1 - ^2" "นำเข้าจากซิม %1$s" - - + "นำเข้าจากไฟล์ .vcf" "ยกเลิกการนำเข้า %s หรือไม่" "ยกเลิกการส่งออก %s หรือไม่" "ไม่สามารถยกเลิกการนำเข้า/ส่งออก vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "ไม่สามารถสแกนที่จัดเก็บข้อมูล (สาเหตุ: \"%s\")" "ไม่สามารถสแกนการ์ด SD (สาเหตุ: \"%s\")" "กำลังนำเข้า %s/%s: %s" - - + "ส่งออกเป็นไฟล์ .vcf" "จัดเรียงตาม" "ชื่อ" "นามสกุล" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 4eedd718..7ae10469 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "I-import mula sa SIM card" "I-import mula sa SIM ^1 - ^2" "I-import mula sa SIM %1$s" - - + "Mag-import mula sa .vcf file" "Kanselahin ang pag-import ng %s?" "Kanselahin ang pag-export ng %s?" "Di makansela pag-import/pag-export vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Hindi ma-scan ang storage. (Dahilan: \"%s\")" "Hindi ma-scan ang SD card. (Dahilan: \"%s\")" "Nag-i-import ng %s/%s: %s" - - + "I-export sa .vcf file" "Uriin ayon sa" "Pangalan" "Apelyido" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 51526d00..fbeea201 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM karttan içe aktar" "SIM\'den (^1 - ^2) içe aktar" "SIM\'den (%1$s) içe aktar" - - + ".vcf dosyasından içe aktar" "%s dosyasının içe aktarılması iptal edilsin mi?" "%s dosyasının dışa aktarılması iptal edilsin mi?" "İçe/dışa aktarma işlemi iptal edilemedi" @@ -217,8 +216,7 @@ "Depolama biriminiz taranamadı. (Nedeni: \"%s\")" "SD kart taranamadı. (Nedeni: \"%s\")" "İçe aktarılıyor %s/%s: %s" - - + ".vcf dosyasına aktar" "Sıralama ölçütü" "Ad" "Soyadı" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 1d4d7309..d7947cd9 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -166,8 +166,7 @@ "Імпорт із SIM-карти" "Імпортувати із SIM-карти \"^1\" – ^2" "Імпортувати із SIM-карти \"%1$s\"" - - + "Імпортувати з файлу .vcf" "Скасувати імпорт файлу %s?" "Скасувати експорт файлу %s?" "Не вдалося скасув. імпорт/експорт vCard" @@ -219,8 +218,7 @@ "Не вдалося просканувати пам’ять. (Причина: \"%s\")" "Не вдалося просканувати карту SD. (Причина: \"%s\")" "Імпорт %s з %s: %s" - - + "Експортувати у файл .vcf" "Параметри сортування" "Ім’я" "Прізвище" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 5b6e1b3d..79680c55 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "‏SIM کارڈ سے درآمد کریں" "‏SIM ^1 - ^2‎ سے درآمد کریں" "‏SIM %1$s‎ سے درآمد کریں" - - + "‏‎.vcf فائل سے درآمد کریں" "%s کی درآمد منسوخ کریں؟" "%s کی برآمد منسوخ کریں؟" "وی کارڈ کی درآمد/برآمد کو منسوخ نہیں کرسکا" @@ -217,8 +216,7 @@ "اسٹوریج کو اسکین نہیں کیا جا سکا۔ (وجہ: \"%s\")" "‏SD کارڈ کو اسکین نہیں کیا جا سکا۔ (وجہ: \"%s\")" "%s/%s: %s درآمد کر رہا ہے" - - + "‏‎.vcf فائل میں برآمد کریں" "ترتیب دیں بلحاظ" "پہلا نام" "آخری نام" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 258e0e15..e3853f42 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "SIM-kartadan import qilish" "Quyidagi SIM-kartadan import qilish: ^1^2" "Quyidagi SIM-kartadan import qilish: %1$s" - - + "VCF fayldan import qilish" "%sni import qilish bekor qilinsinmi?" "%sni eksport qilish bekor qilinsinmi?" "Tashrifnomani import/eksport qilishni bekor qilib bo‘lmadi" @@ -217,8 +216,7 @@ "Xotirani tekshirib bo‘lmaydi. (Sababi: \"%s\")" "SD kartani tekshirib bo‘lmaydi. (Sababi: \"%s\")" "%s/%s: %s import qilinmoqda" - - + "VCF faylga eksport qilish" "Saralash" "Ismi" "Familiyasi" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index b67ba9b1..a09c714e 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Nhập từ thẻ SIM" "Nhập từ SIM ^1 - ^2" "Nhập từ SIM %1$s" - - + "Nhập từ tệp .vcf" "Hủy nhập %s?" "Hủy xuất %s?" "Không thể nhập/xuất vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Không thể quét bộ nhớ. (Lý do: \"%s\")" "Không thể quét thẻ SD. (Lý do: \"%s\")" "Đang nhập %s/%s: %s" - - + "Xuất sang tệp .vcf" "Sắp xếp theo" "Tên" "Họ" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 44bbfabb..edd3f3ef 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "从 SIM 卡导入" "从 SIM 卡“^1” - ^2 导入" "从 SIM 卡“%1$s”导入" - - + "从 .vcf 文件导入" "要取消导入“%s”吗?" "要取消导出“%s”吗?" "无法取消导入/导出 vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "无法扫描存储设备(原因:“%s”)。" "无法扫描SD卡(原因:“%s”)。" "正在导入 - %s/%s%s" - - + "导出为 .vcf 文件" "排序方式" "名字" "姓氏" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 3546b53f..2cd0575b 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "從 SIM 卡匯入" "從 SIM 卡匯入 ^1 - ^2" "從 SIM 卡匯入 %1$s" - - + "匯入 .vcf 檔案" "要取消匯入 %s 嗎?" "要取消匯出 %s 嗎?" "無法取消匯入/匯出 vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "無法掃瞄儲存 (原因:「%s」)。" "無法掃瞄 SD 記憶卡 (原因:「%s」)。" "正在匯入第 %s 個:%s,共 %s 個" - - + "匯出至 .vcf 檔案" "排序方式" "名字" "姓氏" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index ee79475c..3dc3cfd1 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "從 SIM 卡匯入" "從 SIM 卡 ^1 - ^2 匯入" "從 SIM 卡 %1$s 匯入" - - + "從 .vcf 檔案匯入" "確定要取消匯入 %s?" "確定要取消匯出 %s?" "無法取消匯入/匯出 vCard" @@ -185,7 +184,7 @@ "無法從指定的 vCard 檔案收集中繼資料。" "無法匯入一或多個檔案 (%s)。" "已完成 %s 匯出作業。" - "完成匯出聯絡人。" + "匯出聯絡人完成。" "已取消匯出 %s。" "正在匯出聯絡人資料" "正在將您的聯絡人資料匯出至以下檔案:%s。" @@ -217,8 +216,7 @@ "無法掃描儲存裝置 (原因:「%s」)。" "無法掃描 SD 卡 (原因:「%s」)。" "正在匯入第 %s 筆資料 (共 %s 筆):%s" - - + "匯出成 .vcf 檔案" "排序依據" "名字" "姓氏" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index d5ef86c5..e5c096a1 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -164,8 +164,7 @@ "Landa kusuka kwikhadi le-SIM" "Ngenisa kusuka ku-SIM ^1 - ^2" "Ngenisa kusuka ku-SIM %1$s" - - + "Ngenisa kusukela kufayela le-.vcf" "Khansela ukulandwa kwe-%s?" "Khansela ukuthunyelwa kwe-%s?" "Yehlulekile ukukhansela ukulanda/ukuthumela i-vCard" @@ -217,8 +216,7 @@ "Isitoreji asiskenekanga. (Isizathu: \"%s\")" "Ikhadi le-SD aliskenekanga. (Isizathu: \"%s\")" "Ilanda i-%s%s%s" - - + "Thumela kufayela le-.vcf" "Hlunga nge-" "Igama lokuqala" "Isibongo" -- cgit v1.2.3