summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml7
1 files changed, 5 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index c09bbe32..bc93796e 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -161,7 +161,8 @@
<string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"Один контакт"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"Створити контакт в обліковому записі"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"Імпорт із SIM-карти"</string>
- <string name="import_from_sim_number" msgid="1232500923375370101">"Імпортувати із SIM-карти №<xliff:g id="SIM_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+ <string name="import_from_sim_summary" msgid="2306434118233541675">"Імпортувати із SIM-карти \"<xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g>\" – <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
+ <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="8498561004799710237">"Імпортувати із SIM-карти \"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"Імпорт із носія"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"Скасувати імпорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"Скасувати експорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
@@ -205,7 +206,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Запит на експорт файлу vCard відхилено. Повторіть спробу пізніше."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кешування файлів vCard у локальну тимчасову пам’ять. Імпорт почнеться незабаром."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Не вдалось імпортувати файл vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"У пам’яті не знайдено жодного файлу vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"На карті SD не знайдено жодного файлу vCard."</string>
@@ -251,4 +251,7 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"припинити пошук"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Очистити поле пошуку"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Параметри відображення контактів"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="5509088895267310568">"Обліковий запис"</string>
+ <string name="set_default_account" msgid="3865970860434642695">"Завжди використовувати для дзвінків"</string>
+ <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="933905607702811164">"Телефонувати за допомогою"</string>
</resources>