summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-tr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-tr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml7
1 files changed, 1 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index cbb1f96c..52cbc148 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -18,8 +18,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Metin kopyalandı"</string>
- <!-- no translation found for copy_text (3424081789297978355) -->
- <skip />
<string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Sesli arama yap (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Sesli arama yap (ev)"</string>
<string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Sesli arama yap (mobil)"</string>
@@ -89,7 +87,7 @@
<string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"Telefon numarası olan tüm kişiler"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"Güncellemeleri görüntüle"</string>
<string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"Yalnızca tablet, senkronize değil"</string>
- <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"Yalnızca telefonda saklanan, senkronize olmayan"</string>
+ <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"Yalnızca telefon, senkronize değil"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"Adı"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"Takma ad"</string>
<string name="full_name" msgid="885420216812981202">"Adı"</string>
@@ -173,7 +171,6 @@
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" açılamadı: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"Dışa aktarıcı başlatılamadı: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"Dışa aktarabilecek kişi yok."</string>
- <string name="missing_required_permission" msgid="3120850759881656369">"Gerekli bir izni devre dışı bıraktınız."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"Dışa aktarma sırasında bir hata oluştu: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"Gereken dosya adı çok uzun (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"Depolama biriminde çok fazla vCard dosyası var."</string>
@@ -232,8 +229,6 @@
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"Önce ad"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"Önce soyadı"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Görülebilir kişileri paylaş"</string>
- <!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (5895137872238059893) -->
- <skip />
<string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Kişileri içe/dışa aktar"</string>
<string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Kişileri içe aktar"</string>
<string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Bu kişi paylaşılamıyor."</string>