summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-te-rIN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-te-rIN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-te-rIN/strings.xml7
1 files changed, 1 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index f05f081d..1a327631 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -18,8 +18,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"వచనం కాపీ చేయబడింది"</string>
- <!-- no translation found for copy_text (3424081789297978355) -->
- <skip />
<string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయండి"</string>
<string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"ఇంటికి కాల్ చేయండి"</string>
<string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"మొబైల్‌కు కాల్ చేయండి"</string>
@@ -173,7 +171,6 @@
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\"ని తెరవడం సాధ్యపడలేదు: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"ఎక్స్‌పోర్టర్‌ను ప్రారంభించడం సాధ్యపడలేదు: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"ఎగమతి చేయగల పరిచయం లేదు."</string>
- <string name="missing_required_permission" msgid="3120850759881656369">"మీరు అవసరమయ్యే అనుమతిని నిలిపివేసారు."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"ఎగుమతి సమయంలో లోపం సంభవించింది: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"అవసరమైన ఫైల్ పేరు (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\") చాలా పెద్దదిగా ఉంది."</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"నిల్వలో చాలా ఎక్కువ vCard ఫైల్‌లు ఉన్నాయి."</string>
@@ -196,7 +193,7 @@
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"పరిచయ డేటా ఎగుమతి చేయబడలేదు.\nకారణం: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"నిల్వ కనుగొనబడలేదు."</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SD కార్డు కనుగొనబడలేదు."</string>
- <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"మీ పరిచయ జాబితా ఈ ఫైల్‌కు ఎగుమతి చేయబడుతుంది: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"మీ పరిచయ జాబితా ఫైల్‌కు ఎగుమతి చేయబడుతుంది: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ని దిగుమతి చేస్తోంది"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"vCard డేటాను చదవడం సాధ్యపడలేదు"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"vCard డేటాను చదవడం రద్దయింది"</string>
@@ -232,8 +229,6 @@
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"ముందుగా మొదటి పేరు"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"ముందుగా చివరి పేరు"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"కనిపించే పరిచయాలను భాగస్వామ్యం చేయండి"</string>
- <!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (5895137872238059893) -->
- <skip />
<string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"పరిచయాలను దిగుమతి/ఎగుమతి చేయండి"</string>
<string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"పరిచయాలను దిగుమతి చేయండి"</string>
<string name="share_error" msgid="665756457151793108">"ఈ పరిచయాన్ని భాగస్వామ్యం చేయడం సాధ్యపడదు."</string>