summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sq-rAL/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sq-rAL/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sq-rAL/strings.xml9
1 files changed, 2 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml
index 31d0d3e1..e994f47a 100644
--- a/res/values-sq-rAL/strings.xml
+++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -18,8 +18,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Teksti u kopjua"</string>
- <!-- no translation found for copy_text (3424081789297978355) -->
- <skip />
<string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Telefono <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Telefono numrin e shtëpisë"</string>
<string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Telefono numrin celular"</string>
@@ -64,7 +62,7 @@
<string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"Dërgo mesazh te numri i MMS-së"</string>
<string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"Bëj një telefonatë me video"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Të pastrohen kontaktet e shpeshta?"</string>
- <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="1117709667923254374">"Do ta pastrosh listën e kontakteve të shpeshta në aplikacionet \"Kontaktet\" dhe \"Telefoni\" dhe do t\'i detyrosh aplikacionet e mail-it të mësojnë preferencat e tua të adresimit nga e para."</string>
+ <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="1117709667923254374">"Do ta pastrosh listën e kontakteve të shpeshta në aplikacionet Kontaktet dhe Telefoni dhe do t\'i detyrosh aplikacionet e emailit të mësojnë preferencat e tua të adresimit nga e para."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"Po pastron kontaktet e shpeshta…"</string>
<string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"I gatshëm"</string>
<string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"I larguar"</string>
@@ -105,7 +103,7 @@
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"Telefoni"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"Mail-i"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"Adresa"</string>
- <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
+ <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"Mesazh i çastit"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"Organizata"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"Marrëdhënia"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="5633007096910029346">"Datat e veçanta"</string>
@@ -173,7 +171,6 @@
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" nuk mund të hapej: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"Eksportuesi nuk mund të nisej: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"Nuk ka asnjë kontakt që mund të eksportohet."</string>
- <string name="missing_required_permission" msgid="3120850759881656369">"Ke çaktivizuar një leje e cila është të detyrueshme."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"Ndodhi një gabim gjatë eksportimit: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"Emri i kërkuar i skedarit është shumë i gjatë (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"Ka shumë skedarë vCard në hapësirën ruajtëse."</string>
@@ -232,8 +229,6 @@
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"Emri në fillim"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"Mbiemri në fillim"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Shpërnda kontaktet e dukshme"</string>
- <!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (5895137872238059893) -->
- <skip />
<string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Importo/eksporto kontaktet"</string>
<string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Importo kontaktet"</string>
<string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Ky kontakt nuk mund të shpërndahet"</string>