summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nb/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-nb/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-nb/cm_strings.xml57
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-nb/cm_strings.xml b/res/values-nb/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..6b7035a6
--- /dev/null
+++ b/res/values-nb/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="local_storage_account" product="tablet">Lokal tablet konto</string>
+ <string name="local_storage_account" product="default">Lokal mobilkonto</string>
+ <string name="import_contacts_sim">Importere kontakter fra SIM-kortet?</string>
+ <string name="manage_sim_contacts">Administrere SIM-kortkontakter</string>
+ <string name="export_to_sim">Eksportere til SIM-kortet</string>
+ <string name="fail_reason_import_vcard">\' <xliff:g id="name">%s\' </xliff:g> kan ikke importeres pga I/O feil</string>
+ <string name="contact_share_failed_toast">Ikke mer enn <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontakter kan bli delt</string>
+ <string name="label_groups">Gruppe</string>
+ <string name="exporting">Eksporterer\u2026</string>
+ <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> filer</string>
+ <string name="export_failed">Eksporteringen mislyktes</string>
+ <string name="sim_card_full">SIM-kortet er fullt</string>
+ <string name="export_finished">Eksporten er ferdig</string>
+ <string name="tag_too_long">Navn på kontakt er for langt</string>
+ <string name="sim_contacts_not_loaded">Kan ikke laste inn SIM-kontakter</string>
+ <plurals name="export_cancelled">
+ <item quantity="one">Eksporten ble avbrutt, %d element ble eksportert</item>
+ <item quantity="other">Eksporten ble avbrutt, %d elementer ble eksportert</item>
+ </plurals>
+ <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> har ikke ett telefonnummer eller e-postadresse</string>
+ <string name="import_from_sim_select">Velg kort å importere</string>
+ <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard">Lagring utilgjengelig</string>
+ <string name="no_sdcard_title" product="default">Ingen SD-kort</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">Slette kontakt?</string>
+ <string name="deleteConfirmation">Denne kontakten vil bli slettet.</string>
+ <string name="copy_done">Kontakten ble vellykket kopiert</string>
+ <string name="copy_failure">Kopiering av kontakten mislyktes</string>
+ <string name="card_no_space">Kopiering av kontakten mislyktes, SIM-kortet er fullt</string>
+ <string name="settings_contact_display_options_description">Konfigurer hvordan kontaktene skal vises og sorteres.</string>
+ <string name="ip_call_by_slot">IP-samtale med <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
+ <string name="no_ip_number">Ingen IP-nummer</string>
+ <string name="no_ip_number_on_sim_card">Ingen IP-nummeret på SIM-kortet</string>
+ <string name="set_ip_number">Angi IP-nummeret</string>
+ <string name="ipcall_dialog_title">IP Samtaleinnstillinger</string>
+ <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Skriv inn IP prefiks</string>
+ <string name="import_contacts_from_all_cards">Importere kontakter fra alle SIM-kort</string>
+ <string name="select_path">Velg bane</string>
+ <string name="select_sim">Velg SIM</string>
+</resources>