diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-11-09 17:39:28 -0800 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-11-09 17:39:28 -0800 |
commit | ac0b99621962d0e7cd067c4ea6085955dffbc72b (patch) | |
tree | 3a3f850e1486c31c5e78e4a48d9a29bd1ba0efdb /res/values-pt-rPT/strings.xml | |
parent | 0309e61e3922be78a7daaa4a16e9cecb5f440382 (diff) | |
download | android_packages_apps_CertInstaller-ac0b99621962d0e7cd067c4ea6085955dffbc72b.tar.gz android_packages_apps_CertInstaller-ac0b99621962d0e7cd067c4ea6085955dffbc72b.tar.bz2 android_packages_apps_CertInstaller-ac0b99621962d0e7cd067c4ea6085955dffbc72b.zip |
Import revised translations.
Change-Id: Id4186a7e94fdfa2f6afdc45d4e462a9b3624fa7d
Diffstat (limited to 'res/values-pt-rPT/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/strings.xml | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index d40f2f1..d89f2d5 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -43,8 +43,8 @@ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"A instalação falhou. O tamanho do certificado é demasiado grande."</string> <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"A instalação falhou. Não é possível localizar o ficheiro do certificado."</string> <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"A instalação falhou. Não é possível ler o ficheiro do certificado."</string> - <!-- outdated translation 7170871727456313439 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Não foi encontrado nenhum ficheiro de certificado no armazenamento partilhado."</string> + <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Não foi encontrado qualquer ficheiro de certificado no armazenamento USB."</string> <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Não foi encontrado nenhum ficheiro de certificado no cartão SD."</string> - <!-- outdated translation 9190417396392032242 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Arm. partilhado indisponível."</string> + <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Armaz. USB não disponível."</string> <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"O cartão SD não está presente."</string> </resources> |