summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-08-17 13:50:19 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2014-08-16 03:52:42 +0000
commit2bd918600164cbfcdc0e6245aa46c8a19678694c (patch)
treed9a6b1074c6677d5db8deabd48b368b8037cf038
parent0ede2b14d9415d9a9364ee69faa86dfe124575d5 (diff)
parent1601d7ffb92c590eecc1a0f544acafcc7ade8f8a (diff)
downloadandroid_packages_apps_CertInstaller-2bd918600164cbfcdc0e6245aa46c8a19678694c.tar.gz
android_packages_apps_CertInstaller-2bd918600164cbfcdc0e6245aa46c8a19678694c.tar.bz2
android_packages_apps_CertInstaller-2bd918600164cbfcdc0e6245aa46c8a19678694c.zip
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-dev
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-my-rMM/strings.xml14
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml12
3 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 5a80c08..a2b4b15 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -51,6 +51,6 @@
<string name="credential_usage_label" msgid="1513892208033156805">"क्रेडेंशियल उपयोग:"</string>
<string-array name="credential_usage">
<item msgid="375085478373011304">"VPN और ऐप्स"</item>
- <item msgid="692322974985472861">"Wi-Fi"</item>
+ <item msgid="692322974985472861">"वाई-फ़ाई"</item>
</string-array>
</resources>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 4ad45a4..92dc753 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -16,9 +16,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
<string name="pick_file_title" msgid="4481949485108233297">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် တစ်ခု ရွေးချယ်ရန်"</string>
- <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="5997624645207427161">"ထုတ်ယူထားသည့် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="5997624645207427161">"ထုတ်ယူထားသည့် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်"</string>
<string name="extracting_pkcs12" msgid="1881267738821799771">"ထုတ်လုပ်နေစဉ်..."</string>
<string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"%sမှ ထုတ်ယူခြင်း"</string>
<string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အမည်တပ်ခြင်း"</string>
@@ -36,15 +36,15 @@
<string name="name_char_error" msgid="3176618568784938968">"စာလုံးနှင့် ဂဏန်းများသာ ပါသော အမည်ရိုက်ထည့်ရန်"</string>
<string name="storage_error" msgid="8306802455802770779">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အား သိမ်းဆည်းလို့ မရပါ။ အိုကေ ကို တို့ထိခြင်းဖြင့် ပြန်လည် ကြိုးစားပါ"</string>
<string name="unable_to_save_cert" msgid="9178604087335389686">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အား သိမ်းဆည်းလို့ မရပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာ ဖွင့်မထားခြင်း သို့ စတင်ခြင်း မပြုလုပ်ထားပါ"</string>
- <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အား မထည့်သွင်းထားပါ"</string>
- <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ထည့်သွင်းရန်မရှိပါ"</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အား မထည့်သွင်းထားပါ"</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ထည့်သွင်းရန်မရှိပါ"</string>
<string name="invalid_cert" msgid="7704228670980743590">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်မှာ အသုံးပြုမရပါ"</string>
- <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g>အားထည့်သွင်းထားသည်"</string>
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g>အားထည့်သွင်းထားသည်"</string>
<string name="cert_too_large_error" msgid="8715414972725646285">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ဖိုင် အရွယ် ကြီးသောကြောင့် ထည့်သွင်းခြင်း မပြုနိုင်ပါ"</string>
<string name="cert_missing_error" msgid="7040527352278728220">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် မတွေ့သောကြောင့် ထည့်သွင်းခြင်း မပြုနိုင်ပါ"</string>
<string name="cert_read_error" msgid="7353463360652419796">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ဖိုင်အား ဖတ်မရသောကြောင့် ထည့်သွင်းခြင်း မပြုနိုင်ပါ"</string>
- <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"USBသိုလှောင်ရာထဲတွင် မည်သည့်အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ဖိုင်မှမရှိပါ"</string>
- <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"SDကဒ်ထဲတွင်မည်သည့်အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ဖိုင်ကိုမှမတွေ့ရှိပါ။"</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"USBသိုလှောင်ရာထဲတွင် မည်သည့်အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ဖိုင်မှမရှိပါ"</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"SDကဒ်ထဲတွင်မည်သည့်အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ဖိုင်ကိုမှမတွေ့ရှိပါ။"</string>
<string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"USBသိုလှောင်ရာမရှိပါ"</string>
<string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="3866952732541932947">"SD ကဒ် မရှိပါ"</string>
<string name="only_primary_user_allowed" msgid="4005084935023047716">"ဤစက်ပိုင်ရှင်မှသာ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် များ ထည့်သွင်းနိုင်ပါလိမ့်မည်"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 98d2bea..95e0a04 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -43,14 +43,14 @@
<string name="cert_too_large_error" msgid="8715414972725646285">"无法安装该证书,因为证书尺寸过大。"</string>
<string name="cert_missing_error" msgid="7040527352278728220">"无法安装该证书,因为找不到证书文件。"</string>
<string name="cert_read_error" msgid="7353463360652419796">"无法安装该证书,因为无法读取证书文件。"</string>
- <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"未在 USB 存储设备中找到证书文件。"</string>
- <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"在 SD 卡上找不到证书文件。"</string>
- <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"不存在 USB 存储设备。"</string>
- <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="3866952732541932947">"SD 卡不存在。"</string>
- <string name="only_primary_user_allowed" msgid="4005084935023047716">"只有此设备的拥有者才能安装证书。"</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"未在USB存储设备中找到证书文件。"</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"在SD卡上找不到证书文件。"</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"不存在USB存储设备。"</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="3866952732541932947">"SD卡不存在。"</string>
+ <string name="only_primary_user_allowed" msgid="4005084935023047716">"只有设备的机主才能安装证书。"</string>
<string name="credential_usage_label" msgid="1513892208033156805">"凭据用途:"</string>
<string-array name="credential_usage">
- <item msgid="375085478373011304">"VPN 和应用"</item>
+ <item msgid="375085478373011304">"VPN和应用"</item>
<item msgid="692322974985472861">"WLAN"</item>
</string-array>
</resources>