summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lb/strings.xml
blob: 4743374302e5c27e17cf18545131f4b9be1bd560 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Fotoapparat</string>
    <string name="video_camera_label">Kamera</string>
    <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
    <string name="set_image">Bild setzen als</string>
    <string name="delete">Läschen</string>
    <string name="share">Deelen</string>
    <string name="share_panorama">Panorama deelen</string>
    <string name="share_as_photo">Als Foto deelen</string>
    <string name="deleted">Geläscht</string>
    <string name="undo">RÉCKGÄNGEG</string>
    <string name="details">Detailer</string>
    <string name="close">Zoumaachen</string>
    <string name="show_on_map">Op der Kaart uweisen</string>
    <string name="rotate_left">Lénks rotéieren</string>
    <string name="rotate_right">Riets rotéieren</string>
    <string name="edit">Änneren</string>
    <string name="crop_action">Schneiden</string>
    <string name="trim_action">Trimmen</string>
    <string name="set_as">Setzen als</string>
    <string name="video_err">Video kann net ofgespillt ginn.</string>
    <string name="title">Titel</string>
    <string name="description">Beschreiwung</string>
    <string name="time">Zäit</string>
    <string name="location">Plaz</string>
    <string name="path">Pad</string>
    <string name="width">Breet</string>
    <string name="height">Héicht</string>
    <string name="orientation">Orientéierung</string>
    <string name="duration">Dauer</string>
    <string name="mimetype">MIME-Typ</string>
    <string name="file_size">Fichiersgréisst</string>
    <string name="maker">Hiersteller</string>
    <string name="model">Modell</string>
    <string name="flash">Blëtz</string>
    <string name="aperture">Blend</string>
    <string name="focal_length">Brennwäit</string>
    <string name="white_balance">Wäissofgläich</string>
    <string name="exposure_time">Beliichtungszäit</string>
    <string name="iso">ISO</string>
    <string name="unit_mm">mm</string>
    <string name="manual">Manuell</string>
    <string name="auto">Automatesch</string>
    <string name="flash_on">Blëtz ausgeléist</string>
    <string name="flash_off">Kee Blëtz</string>
    <string name="unknown">Onbekannt</string>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Dëst Element ass lokal gespäichert an och offiline disponibel.</string>
    <string name="please_wait">W.e.g. waarden</string>
    <string name="camera_error_title">Kamerafeeler</string>
    <string name="error_cannot_connect_camera">Keng Connectioun zur Kamera méiglech.</string>
    <string name="error_camera_disabled">D\'Kamera gouf wéinst Sécherheetsriichtlinnen desaktivéiert.</string>
    <string name="wait">Waart w.e.g.\u2026</string>
    <string name="no_storage" product="default">Maach eng SD-Kaart dran ier s du d\'Kamera benotzt.</string>
    <string name="preparing_sd" product="default">SD-Kaart gëtt preparéiert\u2026</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default">Keen Zougrëff op d\'SD-Kaart méiglech.</string>
    <string name="time_lapse_title">Zäitrafferopnam</string>
    <string name="capturing">Gëtt opgeholl</string>
    <string name="pref_camera_id_title">Kamera auswielen</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back">Hannen</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front">Vir</string>
    <string name="pref_camera_save_location_title">Standuert späicheren</string>
    <string name="pref_camera_location_label">PLAZ</string>
    <string name="pref_camera_timer_title">Countdown-Timer</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">@string/setting_on_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Piipse während dem Countdown</string>
    <string name="setting_off">Aus</string>
    <string name="setting_on">Un</string>
    <string name="pref_video_quality_title">Videoqualitéit</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Zäitraffer</string>
    <string name="pref_camera_settings_category">Kameraastellungen</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category">Kameraastellungen</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title">Fotogréisst</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_large">Grouss</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium">Mëttel</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_small">Kleng</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title">Fokusmodus</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatesch</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Onendlech</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTO</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">ONENDLECH</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title">Blëtzmodus</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label">BLËTZMODUS</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Auto</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Un</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Aus</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">BLËTZ AUTO</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLËTZ UN</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLËTZ AUS</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title">Wäissofgläich</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label">WÄISSOFGLÄICH</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatesch</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Glousluucht</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dagesliicht</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluoreszent</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Wollekeg</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTO</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">GLOUSLUUCHT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DAGESLIICHT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESZENT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">WOLLEKEG</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title">Zeenemodus</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatesch</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ UN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ AUS</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR UN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR AUS</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Aktioun</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Nuecht</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Sonnenënnergank</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Party</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">KEEN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKTIOUN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NUECHT</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SONNENËNNERGANK</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_party">PARTY</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_off">TIMER AUS</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKONN</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKONNEN</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKONNEN</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKONNEN</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Dës Astellung kann am Zeenemodus net ausgewielt ginn.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Beliichtung</string>
    <string name="pref_exposure_label">BELIICHTUNG</string>
    <string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_hdr_plus_default">@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">VIISCHT KAMERA</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">HËNNESCHT KAMERA</string>
    <string name="dialog_ok">OK</string>
    <string name="dialog_cancel">Ofbriechen</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default">Deng SD-Kaart huet geschwë keng Plaz méi. Änner d\'Qualitéitsastellungen oder läsch e puer Fotoen oder Fichieren.</string>
    <string name="video_reach_size_limit">Limittgréisst ass erreecht.</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt">Ze séier</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview">Panorama gëtt preparéiert</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed">De Panorama konnt net gespäichert ginn.</string>
    <string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
    <string name="pano_capture_indication">Panorama gëtt opgeholl</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous">Waarden op dee Panorama virdrun</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str">Gëtt gespäichert\u2026</string>
    <string name="pano_review_rendering">Panorama gëtt gerendert</string>
    <string name="tap_to_focus">Drécke fir schaarf ze stellen.</string>
    <string name="pref_video_effect_title">Effekter</string>
    <string name="effect_none">Keen</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze">Quëtschen</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Grouss Aen</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Grousse Mond</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Klenge Mond</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose">Grouss Nues</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Kleng Aen</string>
    <string name="effect_backdropper_space">Am Weltraum</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset">Sonnenënnergank</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery">Däi Video</string>
    <string name="video_snapshot_hint">Drécke fir Fotoen ze maache während s du films.</string>
    <string name="video_recording_started">Videoopnam gouf gestart.</string>
    <string name="video_recording_stopped">Videoopnam gouf opgehalen.</string>
    <string name="clear_effects">Effekter ewechhuelen</string>
    <string name="effect_silly_faces">LËSCHTEG GESIICHTER</string>
    <string name="effect_background">HANNERGROND</string>
    <string name="accessibility_shutter_button">Blend</string>
    <string name="accessibility_cancel_button">Ofbriechen</string>
    <string name="accessibility_menu_button">Menü-Knäppchen</string>
    <string name="accessibility_check_box">%1$s Ukräizfeld</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera">Op de Foto-Modus wiesselen</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video">Op de Video-Modus wiesselen</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama">Op de Panorama-Modus wiesselen</string>
    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Op de Fotosphär-Modus wiesselen</string>
    <string name="accessibility_switch_to_gcam">Op héich Qualitéit wiesselen</string>
    <string name="accessibility_switch_to_refocus">Bei d\'Auswiel vun engem neie Fokus wiesselen</string>
    <string name="accessibility_review_cancel">Iwwerpréiwung ofbriechen</string>
    <string name="accessibility_review_ok">Iwwerpréiwung ofgeschloss</string>
    <string name="accessibility_review_retake">Iwwerpréiwung - Nei Ophuelen</string>
    <string name="accessibility_mode_options">Optiounen</string>
    <string name="accessibility_mode_list_hidden">Moduslëscht zougemaach</string>
    <string name="accessibility_mode_list_shown">Moduslëscht opgemaach</string>
    <string name="media_accessibility_peek">Opnam gespäichert</string>
    <string name="photo_accessibility_peek">Foto opgeholl</string>
    <string name="video_accessibility_peek">Video opgeholl</string>
    <string name="accessibility_unlock_to_camera">Fotoapparat entspären</string>
    <string name="media_date_content_description">Mediendaten opgeholl um %s</string>
    <string name="photo_date_content_description">Fotos opgeholl um %s</string>
    <string name="video_date_content_description">Video opgeholl um %s</string>
    <string name="panorama_date_content_description">Panorama opgeholl um %s</string>
    <string name="photosphere_date_content_description">Fotosphär opgeholl um %s</string>
    <string name="refocus_date_content_description">Déiftenonschäerft opgeholl um %s</string>
    <string name="media_processing_content_description">Medieveraarbechtung</string>
    <string name="accessibility_mode_list_toggle">Moduslëscht uweisen/verstoppen</string>
    <string name="btn_mode_list_toggle">Moduslëscht</string>
    <string name="accessibility_filmstrip_toggle">Filmsträif un-/ausschalten</string>
    <string name="btn_filmstrip_toggle">Filmsträif</string>
    <string name="capital_on">UN</string>
    <string name="capital_off">AUS</string>
    <string name="video_control_play">Video ofspillen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Aus</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 Sekonn</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 Sekonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 Minutt</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 Minutten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 Stonn</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 Stonnen</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 Stonnen</string>
    <string name="time_lapse_seconds">Sekonnen</string>
    <string name="time_lapse_minutes">Minutten</string>
    <string name="time_lapse_hours">Stonnen</string>
    <string name="time_lapse_interval_set">Fäerdeg</string>
    <string name="set_time_interval">Zäitintervall setzen</string>
    <string name="set_time_interval_help">Zäitrafferfunktioun ass aus. Maach s\'u fir den Zäitintervall ze setzen.</string>
    <string name="set_duration">Dauer a Sekonne festleeën</string>
    <string name="count_down_title_text">Countdown fir eng Foto ze schéissen</string>
    <string name="remember_location_title">De Fotostanduert späicheren?</string>
    <string name="remember_location_no">Nee Merci</string>
    <string name="remember_location_yes">Jo</string>
    <string name="camera_menu_more_label">MÉI OPTIOUNEN</string>
    <string name="camera_menu_settings_label">ASTELLUNGEN</string>
    <string name="create_tiny_planet">Klenge Planéit erstellen</string>
    <string name="saving_tiny_planet">Klenge Planéit gëtt gespäichert …</string>
    <string name="tiny_planet_zoom">Vergréisseren</string>
    <string name="tiny_planet_rotate">Rotéieren</string>
    <string name="photo_editor">Fotoediteur</string>
    <string name="crop_save">Späicheren</string>
    <string name="cannot_load_image">D\'Bild kann net geluede ginn!</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip">Als Filmsträif uweisen</string>
    <string name="setting_wallpaper">Als Hannergrondbild setzen</string>
    <string name="mode_settings">Astellungen</string>
    <string name="mode_camera">Fotoapparat</string>
    <string name="mode_video">Video</string>
    <string name="mode_photosphere">Fotosphär</string>
    <string name="mode_timelapse">Zäitraffer</string>
    <string name="mode_wideangle">Breede Wénkel</string>
    <string name="mode_panorama">Panorama</string>
    <string name="mode_refocus">Déiftenonschäerft</string>
    <string name="mode_camera_desc">Op de Fotomodus wiesselen</string>
    <string name="mode_video_desc">Op de Videomodus wiesselen</string>
    <string name="mode_photosphere_desc">Op de Fotosphärmodus wiesselen</string>
    <string name="mode_panorama_desc">Op de Panoramamodus wiesselen</string>
    <string name="mode_refocus_desc">Op den Déiftenonschäerftmodus wiesselen</string>
    <string name="settings_open_desc">Astellungen opmaachen</string>
    <string name="settings_close_desc">Astellungen zoumaachen</string>
    <string name="hdr_plus_off_desc">HDR-Plus aus</string>
    <string name="hdr_plus_on_desc">HDR-Plus un</string>
    <string name="hdr_off_desc">HDR aus</string>
    <string name="hdr_on_desc">HDR un</string>
    <string name="flash_off_desc">Blëtz aus</string>
    <string name="flash_auto_desc">Blëtz automatesch</string>
    <string name="flash_on_desc">Blëtz un</string>
    <string name="hdr_plus_flash_off_desc">HDR+-Blëtz aus</string>
    <string name="hdr_plus_flash_auto_desc">HDR+-Blëtz automatesch</string>
    <string name="hdr_plus_flash_on_desc">HDR+-Blëtz un</string>
    <string name="torch_on_desc">Täscheluucht un</string>
    <string name="torch_off_desc">Täscheluucht aus</string>
    <string name="camera_id_back_desc">Fotoapparat hannen</string>
    <string name="camera_id_front_desc">Fotoapparat vir</string>
    <string name="grid_lines_off_desc">Gitterlinnen aus</string>
    <string name="grid_lines_on_desc">Gitterlinnen un</string>
    <string name="countdown_timer_off">Sandauer aus</string>
    <string name="countdown_timer_duration_3s">D\'Dauer fir de Countdown-Timer ass op 3 Sekonne festgeluecht</string>
    <string name="countdown_timer_duration_10s">D\'Dauer fir de Countdown-Timer ass op 10 Sekonne festgeluecht</string>
    <string name="more_options_desc">Méi Optiounen</string>
    <string name="cancel_button_description">Ofbriechen</string>
    <string name="done_button_description">Fäerdeg</string>
    <string name="retake_button_description">Nei ophuelen</string>
    <string name="share_button_description">Deelen</string>
    <string name="view_button_description">Ukucken</string>
    <string name="edit_button_description">Änneren</string>
    <string name="delete_button_description">Läschen</string>
    <string name="manual_exposure_compensation_desc">Manuell Beliichtungskompenséierung</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_n2">Beliichtungskompenséierung -2</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_n1">Beliichtungskompenséierung -1</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_0">Beliichtungskompenséierung 0</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_p1">Beliichtungskompenséierung +1</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_p2">Beliichtungskompenséierung +2</string>
    <string name="button_change_announcement">De Knäppchen ass elo %s</string>
    <string name="setting_location">Standuert</string>
    <string name="setting_back_camera_photo">Foto mat der Kamera hannen</string>
    <string name="setting_back_camera_video">Video mat der Kamera hannen</string>
    <string name="setting_front_camera_photo">Foto mat der Kamera vir</string>
    <string name="setting_front_camera_video">Video mat der Kamera vir</string>
    <string name="setting_default_camera">Standard-Fotoapparat</string>
    <string name="setting_google_help_and_feedback">Hëllef a Feedback</string>
    <string name="processing_hdr_plus">HDR+ gëtt verschafft…</string>
    <string name="open_source_licenses">Open-Source-Lizenzen</string>
    <string name="pref_category_general">Allgemeng Astellungen</string>
    <string name="pref_category_resolution_quality">Opléisung a Qualitéit</string>
    <string name="pref_category_about">Iwwer</string>
    <string name="pref_title_build_version">Buildversioun</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low">Niddreg</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high">Héich</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_qcif">QCIF</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_cif">CIF</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_480p">SD 480p</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_720p">HD 720p</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_1080p">HD 1080p</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_qvga">QVGA</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_2160p">UHD 4K</string>
    <string name="setting_summary_x_megapixels">%1$s Megapixelen</string>
    <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels">(%1$d:%2$d) %3$s Megapixelen</string>
    <string name="cling_text_for_refocus_editor_button">Hei drécke fir nei ze fokusséieren</string>
    <string name="pref_category_advanced">Erweidert</string>
    <string name="pref_camera_exposure_compensation">Manuell Beliichtung</string>
    <string name="settings_cling_text">An den Astellungen, änner d\'Opléisung an d\'Qualitéit oder probéier d\'erweidert Funktiounen.</string>
    <string name="photo_size_selection_title">Fotogréisst auswielen</string>
    <string name="photo_aspect_ratio_selection_content">Dat ka spéider an den Astellunge geännert ginn.</string>
    <string name="share_to">Deelen iwwer</string>
    <string name="edit_with">Ännere mat</string>
    <string name="startup_dialog_button_next">WEIDER</string>
    <string name="confirm_button_text">OK, ECH VERSTINN</string>
    <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio">Vollformatsensor \n(4:3)</string>
    <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio">Geschniddene Sensor \n(16:9)</string>
    <string name="session_saving_image">Gëtt gespäichert\u2026</string>
</resources>