summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gd/strings.xml
blob: dfda5c97d1183e02f2722882f12072d2e83954ca (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">An camara</string>
    <string name="video_camera_label">Camara video</string>
    <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
    <string name="set_image">Suidhich an dealbh mar</string>
    <string name="delete">Sguab às</string>
    <string name="share">Co-roinn</string>
    <string name="share_panorama">Co-roinn an cuairt-shealladh</string>
    <string name="share_as_photo">Co-roinn mar dhealbh</string>
    <string name="deleted">Air a sguabadh às</string>
    <string name="undo">NEO-DHÈAN</string>
    <string name="details">Mion-fhiosrachadh</string>
    <string name="close">Dùin</string>
    <string name="show_on_map">Seall air mapa</string>
    <string name="rotate_left">Cuairtich gu tuathail</string>
    <string name="rotate_right">Cuairtich gu deiseil</string>
    <string name="edit">Deasaich</string>
    <string name="crop_action">Beàrr</string>
    <string name="trim_action">Geàrr</string>
    <string name="set_as">Suidhich mar</string>
    <string name="video_err">Cha ghabh a’ video a chluich.</string>
    <string name="title">Tiotal</string>
    <string name="description">Tuairisgeul</string>
    <string name="time">Àm</string>
    <string name="location">Ionad</string>
    <string name="path">Slighe</string>
    <string name="width">Leud</string>
    <string name="height">Àirde</string>
    <string name="orientation">Comhair</string>
    <string name="duration">Faid</string>
    <string name="mimetype">Seòrsa MIME</string>
    <string name="file_size">Meud an fhaidhle</string>
    <string name="maker">Cruthadair</string>
    <string name="model">Modail</string>
    <string name="flash">Solas-boillsgidh</string>
    <string name="aperture">Fosgladh</string>
    <string name="focal_length">Faid an fhòcais</string>
    <string name="white_balance">Am balans geal</string>
    <string name="exposure_time">Àm an deisearais</string>
    <string name="iso">ISO</string>
    <string name="unit_mm">mm</string>
    <string name="manual">A làimh</string>
    <string name="auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="flash_on">Bhoillsg solas</string>
    <string name="flash_off">Gun bhoillsgeadh</string>
    <string name="unknown">Neo-aithnichte</string>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline">        Tha an rud seo ann an stòras ionadail is ri làimh far loidhne.</string>
    <string name="please_wait">Fuirich ort</string>
    <string name="camera_error_title">Mearachd a’ chamara</string>
    <string name="error_cannot_connect_camera">Chan urrainn dhuinn ceangal ris a’ chamara.</string>
    <string name="error_camera_disabled">Chaidh an camara a chur à comas ri linn phoileasaidhean tèarainteachd.</string>
    <string name="error_media_storage_failure">Bha duilgheadas againn a’ sàbhaladh an deilbh no a’ video agad.</string>
    <string name="error_permissions">Chan eil ceadan gu leòr aig an aplacaid is cha ruith e. Thoir sùil air roghainnean nan ceadan.</string>
    <string name="reason_storage_failure">Dh’fhàillig stòras nan dealbhan.</string>
    <string name="wait">Fuirich ort...</string>
    <string name="no_storage" product="default">Cuir a-steach cairt SD mus cleachd thu an camara.</string>
    <string name="preparing_sd" product="default">Ag ullachadh na cairt SD\u2026</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default">Cha d’fhuair sinn cothrom air a’ chairt SD.</string>
    <string name="time_lapse_title">Clàradh film luathaichte</string>
    <string name="feedback_description_camera_access">Cha b’ dhan aplacaid ceangal ris a’ chamara</string>
    <string name="capturing">’Ga ghlacadh</string>
    <string name="pref_camera_id_title">Tagh camara</string>
    <string name="pref_camera_location_label">IONAD</string>
    <string name="pref_camera_timer_title">Tìmear cunntaidh sìos</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Dèan bìd rè a’ chunntaidh sìos</string>
    <string name="setting_off">Dheth</string>
    <string name="setting_on">Air</string>
    <string name="pref_video_quality_title">Càileachd a’ video</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Film luathaichte</string>
    <string name="pref_camera_settings_category">Roghainnean a’ chamara</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category">Roghainnean a’ chamara video</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title">Meud an deilbh</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_large">Mòr</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium">Meadhanach</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_small">Beag</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title">Modh an fhòcais</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Neo-chrìochnachd</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">FÈIN-OBRACHAIL</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEO-CHRÌOCHNACHD</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title">Modh an t-solais-bhoillsgidh</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label">MODH an t-SOLAIS-BHOILLSGIDH</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">SOLAS-BOILLSGIDH FÈIN-OBRACHAIL</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_on">SOLAS-BOILLSGIDH AIR</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_off">SOLAS-BOILLSGIDH DHETH</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title">Am balans geal</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label">AM BALANS GEAL</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Solas-dealain</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Solas an latha</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluaraiseach</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Neulach</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">FÈIN-OBRACHAIL</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">SOLAS-DEALAIN</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">SOLAS an LATHA</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUARAISEACH</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">NEULACH</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title">Am modh seallaidh</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ AIR</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ DHETH</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR AIR</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR DHETH</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Gluasad</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Oidhche</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Laighe grèine</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Pàrtaidh</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">CHAN EIL GIN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_action">GLUASAD</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_night">OIDHCHE</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">LAIGHE NA GRÈINE</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_party">PÀRTAIDH</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_off">TÌMEAR DHETH</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 DIOG</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 DIOGAN</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 DIOGAN</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">LETH-MIONAID</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Cha ghabh seo a thaghadh ann am modh seallaidh.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Deisearas</string>
    <string name="pref_exposure_label">DEISEARAS</string>
    <string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_hdr_plus_default">@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">CAMARA BEÒIL</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">CAMARA CÙIL</string>
    <string name="dialog_ok">Ceart ma-thà</string>
    <string name="dialog_cancel">Sguir dheth</string>
    <string name="dialog_report">Dèan aithris</string>
    <string name="dialog_dismiss">Leig seachad</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default">Tha an t-àite a’ fàs gann air a’ chairt SD agad. Atharraich roghainn na càileachd no sguab às cuid a dhealbhan no faidhlichean eile.</string>
    <string name="video_reach_size_limit">Ràinig thu crìoch a’ mheud.</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt">Ro luath</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview">Ag ullachadh a’ chuairt-sheallaidh</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed">Cha b’ urrainn dhuinn an cuairt-shealladh a shàbhaladh.</string>
    <string name="pano_dialog_title">Cuairt-shealladh</string>
    <string name="pano_capture_indication">A’ togail cuairt-shealladh</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous">A’ feitheamh ris a’ chuairt-shealladh roimhe</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str">’Ga shàbhaladh…</string>
    <string name="pano_review_rendering">A’ reandaradh a’ chuairt-sheallaidh</string>
    <string name="tap_to_focus">Suath ris airson fòcas.</string>
    <string name="pref_video_effect_title">Èifeachdan</string>
    <string name="effect_none">Chan eil gin</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze">Teannaich</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Sùilean mòra</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Beul mòr</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Beul beag</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose">Sròn mhòr</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Sùilean beaga</string>
    <string name="effect_backdropper_space">San fhànas</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset">Laighe na grèine</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery">A’ video agad</string>
    <string name="video_snapshot_hint">Suath ris airson dealbh a thogail rè a’ chlàraidh.</string>
    <string name="video_recording_started">Tòisich clàradh a’ video.</string>
    <string name="video_recording_stopped">Stad clàradh a’ video.</string>
    <string name="clear_effects">Falamhaich na h-èifeachdan</string>
    <string name="effect_silly_faces">AODANNAN GÒRACH</string>
    <string name="effect_background">CÙLAIBH</string>
    <string name="accessibility_shutter_button">Siutair</string>
    <string name="accessibility_menu_button">Putan a’ chlàir-thaice</string>
    <string name="accessibility_check_box">Bogsa-cromaige %1$s</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera">Atharraich gu dealbh-camara</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video">Atharraich gu video</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama">Atharraich gu cuairt-shealladh</string>
    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Atharraich gu Photo Sphere</string>
    <string name="accessibility_switch_to_gcam">Atharraich gu càileachd àrd</string>
    <string name="accessibility_review_cancel">Sgrùdadh – Sguir dheth</string>
    <string name="accessibility_review_ok">Sgrùdadh – Deiseil</string>
    <string name="accessibility_review_retake">Sgrùdadh – Tog a-rithist e</string>
    <string name="accessibility_mode_zoom_minus">Sùm a-mach</string>
    <string name="capital_on">AIR</string>
    <string name="capital_off">DHETH</string>
    <string name="video_control_play">Cluich video</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Dheth</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">Leth-dhiog</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">Diog</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">Diog gu leth</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 dhiog</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2 dhiog gu leth</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 diogan</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 diogan</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 diogan</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 diogan</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 diogan</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 dhiog</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 diogan</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 diog</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">Leth-mhionaid</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">Mionaid</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">Mionaid gu leth</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 mhionaid</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2 mhionaid gu leth</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 mionaidean</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 mionaidean</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 mionaidean</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 mionaidean</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 mionaidean</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 mhionaid</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">Cairteal na h-uarach</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 mionaid</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">Leth-uair a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">Uair a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">Uair gu leth a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 uair a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2 uair gu leth a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 uairean a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 uairean a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 uairean a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 uairean a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 uairean a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 uair a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 uairean a thìde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 uair a thìde</string>
    <string name="time_lapse_seconds">diog</string>
    <string name="time_lapse_minutes">mionaid</string>
    <string name="time_lapse_hours">uair a thìde</string>
    <string name="time_lapse_interval_set">Deiseil</string>
    <string name="set_time_interval">Suidhich eadaramh an ama</string>
    <string name="set_time_interval_help">Tha gleus an fhilm luathaichte dheth. Cuir air e mus suidhich thu eadaramh ama.</string>
    <string name="set_duration">Suidhich an fhaid ann an diogan</string>
    <string name="count_down_title_text">A’ cunntadh sìos a thogail dealbh</string>
    <string name="remember_location_title">A bheil thu airson ionadan nan dealbhan a chur an cuimhne?</string>
    <string name="remember_location_prompt">Tagaich na dealbhan is videothan agad leis na h-ionadan far an deach an togail.</string>
    <string name="remember_location_no">Chan eil, mòran taing</string>
    <string name="remember_location_yes">Tha</string>
    <string name="camera_menu_more_label">BARRACHD ROGHAINNEAN</string>
    <string name="camera_menu_settings_label">ROGHAINNEAN</string>
    <string name="create_tiny_planet">Cruthaich planaid bhìodach</string>
    <string name="saving_tiny_planet">A’ sàbhaladh planaid bhìodach…</string>
    <string name="tiny_planet_zoom">Sùm</string>
    <string name="tiny_planet_rotate">Cuairtich</string>
    <string name="crop_save">Sàbhail</string>
    <string name="cannot_load_image">Chan urrainn dhuinn an dealbh a luchdadh!</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip">Sealladh stiall film</string>
    <string name="setting_wallpaper">A’ suidheachadh a’ phàipeir-bhalla</string>
    <string name="mode_settings">Roghainnean</string>
    <string name="more_options_desc">Barrachd roghainnean</string>
    <string name="retake_button_description">Ath-thog</string>
    <string name="review_button_description">Sgrùd</string>
    <string name="share_button_description">Co-roinn</string>
    <string name="view_button_description">Seall</string>
    <string name="edit_button_description">Deasaich</string>
    <string name="delete_button_description">Sguab às</string>
    <string name="manual_exposure_compensation_desc">Co-leasachadh an deisearais a làimh</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_n2">Co-leasachadh an deisearais -2</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_n1">Co-leasachadh an deisearais -1</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_0">Co-leasachadh an deisearais 0</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_p1">Co-leasachadh an deisearais +1</string>
    <string name="exposure_compensation_desc_p2">Co-leasachadh an deisearais +2</string>
    <string name="button_change_announcement">Chaidh am putan atharrachadh gu %s</string>
    <string name="setting_location">Ionad</string>
    <string name="setting_back_camera_photo">Dealbh a’ chamara cùil</string>
    <string name="setting_back_camera_video">Video a’ chamara cùil</string>
    <string name="setting_front_camera_photo">Dealbh a’ chamara beòil</string>
    <string name="setting_front_camera_video">Video a’ chamara beòil</string>
    <string name="setting_default_camera">An camara tùsail</string>
    <string name="setting_google_help_and_feedback">Cobhair ⁊ beachdan thugainn</string>
    <string name="open_source_licenses">Ceadachasan Open Source</string>
    <string name="pref_category_general">Roghainnean coitcheann</string>
    <string name="pref_category_resolution_quality">Dùmhlachd-bhreacaidh ⁊ càileachd</string>
    <string name="pref_category_about">Mu dhèidhinn</string>
    <string name="pref_title_build_version">Tionndadh a’ build</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low">Ìseal</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high">Àrd</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_qcif">QCIF</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_cif">CIF</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_480p">SD 480p</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_720p">HD 720p</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_1080p">HD 1080p</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_qvga">QVGA</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_2160p">UHD 4K</string>
    <string name="setting_summary_x_megapixels">%1$s meaga-piogsail</string>
    <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels">(%1$d:%2$d) %3$s meaga-piogsail</string>
    <string name="cling_text_for_refocus_editor_button">Suath an-seo airson ath-fhòcas</string>
    <string name="pref_category_advanced">Adhartach</string>
    <string name="pref_camera_exposure_compensation">Deisearas a làimh</string>
    <string name="settings_cling_text">Atharraich an dùmhlachd-bhreacaidh is a’ chàileachd sna roghainnean no feuch na gleusan adhartach.</string>
    <string name="photo_size_selection_title">Tagh meud an deilbh</string>
    <string name="photo_aspect_ratio_selection_content">’S urrainn dhut seo atharrachadh uair sam bith sna roghainnean.</string>
    <string name="share_to">Co-roinn gu</string>
    <string name="edit_with">Deasaich le</string>
    <string name="startup_dialog_button_next">AIR ADHART</string>
    <string name="confirm_button_text">CEART MA-THÀ, THA MI AGAIBH</string>
    <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio">Mothaichear slàn \n(4:3)</string>
    <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio">Mothaichear beàrrte\n(16:9)</string>
    <string name="pref_boolean_false">0</string>
    <string name="pref_boolean_true">1</string>
    <string name="session_saving_image">’Ga shàbhaladh…</string>
</resources>