From 0c2aec137304f3096bf1e77fa70bbdaf9a4a64b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 16 Sep 2016 18:13:04 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 31516661 Change-Id: I59f0be73c843e75ebcc3a699a31b968deffcdb74 --- res/values-bn-rBD/strings.xml | 2 +- res/values-fa/strings.xml | 22 +++++++++++----------- res/values-kn-rIN/strings.xml | 2 +- res/values-ko/strings.xml | 2 +- 4 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 9d9708c38..90ac49f52 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -158,7 +158,7 @@ "পিছনের ক্যামেরা" "ঠিক আছে" "বাতিল" - "প্রতিবেদন করুন" + "অভিযোগ করুন" "খারিজ করুন" "আপনার SD কার্ডে আর পর্যাপ্ত নেই। গুণমান সেটিংস পরিবর্তন করুন অথবা কিছু চিত্র বা অন্য ফাইলগুলি মুছে দিন।" "আকার সীমায় পৌঁছে গেছে।" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 4d7a9462c..c4b057e4a 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "برش" "کوتاه کردن" "تنظیم به عنوان" - "ویدیو پخش نمی‌شود." + "ویدئو پخش نمی‌شود." "عنوان" "توضیح" "زمان" @@ -76,7 +76,7 @@ "‏دسترسی به کارت SD ممکن نیست." "ضبط با قابلیت گذر زمان" "این برنامه به دوربین مرتبط نشد." - "عکس یا ویدیو در این دستگاه ذخیره نمی‌شود." + "عکس یا ویدئو در این دستگاه ذخیره نمی‌شود." "درحال ضبط" "انتخاب دوربین" "برگشت" @@ -89,7 +89,7 @@ "بیپ شمارش معکوس" "خاموش" "روشن" - "کیفیت ویدیو" + "کیفیت ویدئو" "گذر زمان" "تنظیمات دوربین" "تنظیمات دوربین فیلم‌برداری" @@ -161,7 +161,7 @@ "گزارش تخلف" "رد کردن" "‏کارت SD شما پر شده است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا برخی تصاویر یا فایل‌های دیگر را حذف کنید." - "حجم ویدیو به حداکثر مجاز رسید." + "حجم ویدئو به حداکثر مجاز رسید." "بسیار سریع" "در حال آماده‌سازی پانوراما" "ذخیره پانوراما انجام نشد." @@ -183,8 +183,8 @@ "غروب آفتاب" "ویدیوی شما" "برای عکس گرفتن در هنگام ضبط، لمس کنید." - "ضبط ویدیو شروع شد." - "ضبط ویدیو متوقف شد." + "ضبط ویدئو شروع شد." + "ضبط ویدئو متوقف شد." "پاک کردن جلوه‌ها" "چهره‌های احمقانه" "پس‌زمینه" @@ -193,7 +193,7 @@ "دکمه منو" "‏کادر تأیید %1$s" "تغییر به حالت عکس" - "تغییر به حالت ویدیو" + "تغییر به حالت ویدئو" "تغییر به حالت پانوراما" "‏تغییر به Photo Sphere" "تغییر به کیفیت بالا" @@ -210,7 +210,7 @@ "بازگشایی در حالت دوربین" "‏رسانه در %s گرفته شده است" "‏عکس در %s گرفته شده است" - "‏ویدیو در %s گرفته شده است" + "‏ویدئو در %s گرفته شده است" "‏پانوراما در %s گرفته شده است" "‏عکس Photo Sphere در %s گرفته شده است" "‏عکس جلوهٔ کانونی در %s گرفته شده است" @@ -226,7 +226,7 @@ "‏مقدار بزرگ‌نمایی ‎%.1f‎ است" "روشن" "خاموش" - "پخش ویدیو" + "پخش ویدئو" "خاموش" "۰٫۵ ثانیه" "۱ ثانیه" @@ -276,7 +276,7 @@ "تنظیم مدت زمان به ثانیه" "درحال شمارش معکوس برای عکس گرفتن" "موقعیت مکانی عکس به خاطر سپرده شود؟" - "محل گرفتن عکس‌ها و ویدیوها را به آن‌ها برچسب کنید." + "محل گرفتن عکس‌ها و ویدئوها را به آن‌ها برچسب کنید." "نه متشکرم" "بله" "گزینه‌های بیشتر" @@ -292,7 +292,7 @@ "درحال تنظیم کاغذدیواری" "تنظیمات" "دوربین" - "ویدیو" + "ویدئو" "Photo Sphere" "فاصله زمانی" "زاویه باز" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 377d23161..5ce0d0f24 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "ಸ್ವಯಂ" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಆಗಿದೆ" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಇಲ್ಲ" - "ಅಜ್ಞಾತ" + "ಅಪರಿಚಿತ" "ಈ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದ್ದು, ಆಫ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." "ಸ್ವಲ್ಪ ಕಾಯಿರಿ" "ಕ್ಯಾಮರಾ ದೋಷ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 70150a113..660aeefc5 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -346,7 +346,7 @@ "전면 카메라 사진" "전면 카메라 동영상" "기본 카메라" - "도움말 및 의견" + "고객센터" "HDR+ 처리 중…" "오픈소스 라이선스" "일반 설정" -- cgit v1.2.3 From 243274642748a3ab0e66c902ef518b5331d05d8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 4 Nov 2016 13:43:08 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I62efcb9f8033f32e24cca1b5b67c720c50ec3e7b Auto-generated-cl: translation import --- res/values-bn-rBD/strings.xml | 2 +- res/values-ca/strings.xml | 2 +- res/values-fa/strings.xml | 22 +++++++++++----------- res/values-kn-rIN/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-ko/strings.xml | 2 +- res/values-mk-rMK/strings.xml | 12 ++++++------ 6 files changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 9d9708c38..90ac49f52 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -158,7 +158,7 @@ "পিছনের ক্যামেরা" "ঠিক আছে" "বাতিল" - "প্রতিবেদন করুন" + "অভিযোগ করুন" "খারিজ করুন" "আপনার SD কার্ডে আর পর্যাপ্ত নেই। গুণমান সেটিংস পরিবর্তন করুন অথবা কিছু চিত্র বা অন্য ফাইলগুলি মুছে দিন।" "আকার সীমায় পৌঁছে গেছে।" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index cf12e6a7d..d5bce1e02 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -357,7 +357,7 @@ "Alta" "QCIF" "CIF" - "480p, definició estàndard" + "480p, SD" "720p, alta definició" "1.080p, alta definició" "QVGA" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 4d7a9462c..c4b057e4a 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "برش" "کوتاه کردن" "تنظیم به عنوان" - "ویدیو پخش نمی‌شود." + "ویدئو پخش نمی‌شود." "عنوان" "توضیح" "زمان" @@ -76,7 +76,7 @@ "‏دسترسی به کارت SD ممکن نیست." "ضبط با قابلیت گذر زمان" "این برنامه به دوربین مرتبط نشد." - "عکس یا ویدیو در این دستگاه ذخیره نمی‌شود." + "عکس یا ویدئو در این دستگاه ذخیره نمی‌شود." "درحال ضبط" "انتخاب دوربین" "برگشت" @@ -89,7 +89,7 @@ "بیپ شمارش معکوس" "خاموش" "روشن" - "کیفیت ویدیو" + "کیفیت ویدئو" "گذر زمان" "تنظیمات دوربین" "تنظیمات دوربین فیلم‌برداری" @@ -161,7 +161,7 @@ "گزارش تخلف" "رد کردن" "‏کارت SD شما پر شده است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا برخی تصاویر یا فایل‌های دیگر را حذف کنید." - "حجم ویدیو به حداکثر مجاز رسید." + "حجم ویدئو به حداکثر مجاز رسید." "بسیار سریع" "در حال آماده‌سازی پانوراما" "ذخیره پانوراما انجام نشد." @@ -183,8 +183,8 @@ "غروب آفتاب" "ویدیوی شما" "برای عکس گرفتن در هنگام ضبط، لمس کنید." - "ضبط ویدیو شروع شد." - "ضبط ویدیو متوقف شد." + "ضبط ویدئو شروع شد." + "ضبط ویدئو متوقف شد." "پاک کردن جلوه‌ها" "چهره‌های احمقانه" "پس‌زمینه" @@ -193,7 +193,7 @@ "دکمه منو" "‏کادر تأیید %1$s" "تغییر به حالت عکس" - "تغییر به حالت ویدیو" + "تغییر به حالت ویدئو" "تغییر به حالت پانوراما" "‏تغییر به Photo Sphere" "تغییر به کیفیت بالا" @@ -210,7 +210,7 @@ "بازگشایی در حالت دوربین" "‏رسانه در %s گرفته شده است" "‏عکس در %s گرفته شده است" - "‏ویدیو در %s گرفته شده است" + "‏ویدئو در %s گرفته شده است" "‏پانوراما در %s گرفته شده است" "‏عکس Photo Sphere در %s گرفته شده است" "‏عکس جلوهٔ کانونی در %s گرفته شده است" @@ -226,7 +226,7 @@ "‏مقدار بزرگ‌نمایی ‎%.1f‎ است" "روشن" "خاموش" - "پخش ویدیو" + "پخش ویدئو" "خاموش" "۰٫۵ ثانیه" "۱ ثانیه" @@ -276,7 +276,7 @@ "تنظیم مدت زمان به ثانیه" "درحال شمارش معکوس برای عکس گرفتن" "موقعیت مکانی عکس به خاطر سپرده شود؟" - "محل گرفتن عکس‌ها و ویدیوها را به آن‌ها برچسب کنید." + "محل گرفتن عکس‌ها و ویدئوها را به آن‌ها برچسب کنید." "نه متشکرم" "بله" "گزینه‌های بیشتر" @@ -292,7 +292,7 @@ "درحال تنظیم کاغذدیواری" "تنظیمات" "دوربین" - "ویدیو" + "ویدئو" "Photo Sphere" "فاصله زمانی" "زاویه باز" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 776a66c7e..3615193ea 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -26,13 +26,13 @@ "ಪನೋರಮಾ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಫೋಟೋ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಹಂಚಿರಿ" "ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ರದ್ದುಮಾಡು" + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ವಿವರಗಳು" "ಮುಚ್ಚು" "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ" "ಎಡಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸು" "ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸು" - "ಸಂಪಾದಿಸು" + "ಎಡಿಟ್" "ಕತ್ತರಿಸಿ" "ಟ್ರಿಮ್" "ಹೀಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ" @@ -61,7 +61,7 @@ "ಸ್ವಯಂ" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಆಗಿದೆ" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಇಲ್ಲ" - "ಅಜ್ಞಾತ" + "ಅಪರಿಚಿತ" "ಈ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದ್ದು, ಆಫ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." "ಸ್ವಲ್ಪ ಕಾಯಿರಿ" "ಕ್ಯಾಮರಾ ದೋಷ" @@ -157,7 +157,7 @@ "ಮುಂಬದಿ ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಹಿಂಬದಿ ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಸರಿ" - "ರದ್ದುಮಾಡು" + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ವರದಿ ಮಾಡು" "ವಜಾಗೊಳಿಸು" "ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ಸ್ಥಳವು ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ. ಗುಣಮಟ್ಟದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವಾ ಕೆಲವು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲವೇ ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ." @@ -189,7 +189,7 @@ "ಬೆಪ್ಪ ಮುಖಗಳು" "ಹಿನ್ನೆಲೆ" "ಶಟರ್" - "ರದ್ದುಮಾಡು" + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಮೆನು ಬಟನ್" "%1$s ಚೆಕ್ ಬಾಕ್ಸ್" "ಫೋಟೋಗೆ ಬದಲಿಸು" @@ -285,7 +285,7 @@ "ಸಣ್ಣ ಪ್ಲಾನೆಟ್ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಝೂಮ್ ಮಾಡು" "ತಿರುಗಿಸು" - "ಫೋಟೋ ಸಂಪಾದಕ" + "ಫೋಟೋ ಎಡಿಟರ್" "ಉಳಿಸು" "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!" "ಫಿಲ್ಮ್‌ಸ್ಟ್ರಿಪ್ ವೀಕ್ಷಣೆ" @@ -325,13 +325,13 @@ "ಕೌಂಟ್‌ಡೌನ್ ಸಮಯದ ಅವಧಿಯನ್ನು 3 ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಕೌಂಟ್‌ಡೌನ್ ಸಮಯದ ಅವಧಿಯನ್ನು 10 ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" - "ರದ್ದುಮಾಡು" + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಮತ್ತೆ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ" "ಪರಿಶೀಲಿಸು" "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ವೀಕ್ಷಿಸು" - "ಸಂಪಾದಿಸು" + "ಎಡಿಟ್" "ಅಳಿಸು" "ಮ್ಯಾನುಯಲ್ ಮಾನ್ಯತೆ ಪರಿಹಾರ" "ಮಾನ್ಯತೆ ಪರಿಹಾರ -2" @@ -371,7 +371,7 @@ "ಫೋಟೋ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ನೀವು ಇದನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." "ಇವುಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" - "ಇವರ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಪಾದಿಸಿ" + "ಇವರ ಜೊತೆಗೆ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಮುಂದೆ" "ಸರಿ, ಅರ್ಥವಾಯಿತು" "ಪೂರ್ಣ ಸೆನ್ಸಾರ್ \n(4:3)" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 70150a113..660aeefc5 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -346,7 +346,7 @@ "전면 카메라 사진" "전면 카메라 동영상" "기본 카메라" - "도움말 및 의견" + "고객센터" "HDR+ 처리 중…" "오픈소스 라이선스" "일반 설정" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 0fcc80cf7..412af6eb2 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ - "Фотоапарат" + "Камера" "Видео камера" "%1$02d:%2$02d" "%1$d:%2$02d:%3$02d" @@ -188,7 +188,7 @@ "Отстрани ефекти" "ГЛУПАВИ ЛИЦА" "ЗАДНИНА" - "Бленда" + "Експозиција" "Откажи" "Копче „Мени“" "Поле за избор %1$s" @@ -207,7 +207,7 @@ "Успешно снимено" "Фотографирано" "Снимено е видео" - "Отклучи кон Фотоапарат" + "Отклучи кон Камера" "Медиумот е снимен на %s" "Фотографијата е снимена на %s" "Видеото е снимено на %s" @@ -291,7 +291,7 @@ "Приказ на филмска лента" "Поставување тапет" "Поставки" - "Фотоапарат" + "Камера" "Видео" "Фотосфера" "Забрзано снимање" @@ -309,9 +309,9 @@ "HDR Плус е вклучено" "HDR исклучено" "HDR е вклучено" - "Блицот е исклучен" + "Без блиц" "Автоматски блиц" - "Блицот е вклучен" + "Со блиц" "Блицот ХДР+ е исклучен" "Блицот ХДР+ е автоматски" "Блицот ХДР+ е вклучен" -- cgit v1.2.3 From d5645db64da46ec1d5b0f3e93fa5c4d3e6498d6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 2 Feb 2017 14:13:48 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I463ce0acd3456ef53a651e58f580add9e5bc2cec Auto-generated-cl: translation import --- res/values-ca/strings.xml | 2 +- res/values-hy-rAM/strings.xml | 2 +- res/values-kn-rIN/strings.xml | 2 +- res/values-ne-rNP/strings.xml | 2 +- res/values-pa-rIN/strings.xml | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 5 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index d5bce1e02..eedcdfe03 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ "Model" "Flaix" "Obertura" - "Longitud focal" + "Distància focal" "Equilibri de blancs" "Temps exposició" "ISO" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 7a4116bde..b5319d3b8 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -277,7 +277,7 @@ "Լուսանկարման հետհաշվարկ" "Հիշե՞լ լուսանկարների վայրերը:" "Լուսանկարների և տեսանյութերի վրա նշել նկարահանման վայրը:" - "Ոչ, շնորհակալություն" + "Ոչ" "Այո" "ԱՅԼ ԸՆՏՐԱՆՔՆԵՐ" "ԿԱՐԳԱՎՈՐՈՒՄՆԵՐ" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 3615193ea..db7204e13 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -328,7 +328,7 @@ "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಮತ್ತೆ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ಪರಿಶೀಲಿಸು" + "ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ವೀಕ್ಷಿಸು" "ಎಡಿಟ್" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 4ce62a8cd..829a21a48 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -350,7 +350,7 @@ "पूर्वनिर्धारित क्यामेरा" "मद्दत र प्रतिक्रिया" "HDR+ प्रकृया गरिँदै…" - "खुला स्रोत इजाजतपत्रहरू" + "खुला स्रोतका इजाजतपत्रहरू" "सामान्य सेटिङहरू" "रिजोल्युसन र गुणस्तर" "बारेमा" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 37d845a76..7fe27d0a7 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -24,7 +24,7 @@ "ਮਿਟਾਓ" "ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" "ਪਨੋਰਮਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" - "ਫੋਟੋ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਟੋ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" "ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ" "ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ" "ਵੇਰਵੇ" @@ -67,16 +67,16 @@ "ਕੈਮਰਾ ਅਸ਼ੁੱਧੀ" "ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" "ਕੈਮਰਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੀਤੀਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਫੋਟੋ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਈ ਸੀ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਫ਼ੋਟੋ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਈ ਸੀ।" "ਐਪ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਲੁੜੀਂਦੀਆਂ ਲਾਜ਼ਮੀ ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅਨੁਮਤੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" - "ਫੋਟੋ ਸਟੋਰੇਜ ਅਸਫਲਤਾ।" + "ਫ਼ੋਟੋ ਸਟੋਰੇਜ ਅਸਫਲਤਾ।" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਠਹਿਰੋ..." "ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ SD ਕਾਰਡ ਪਾਓ।" "SD ਕਾਰਡ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "SD ਕਾਰਡ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਿਆ।" "ਟਾਈਮ ਲੈਪਸ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ" "ਐਪ ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" - "ਫੋਟੋ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ।" + "ਫ਼ੋਟੋ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ।" "ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਕੈਮਰਾ ਚੁਣੋ" "ਪਿੱਛੇ" @@ -182,7 +182,7 @@ "ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ" "ਸ਼ਾਮ" "ਤੁਹਾਡਾ ਵੀਡੀਓ" - "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਵੇਲੇ ਫੋਟੋ ਲੈਣ ਲਈ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਵੇਲੇ ਫ਼ੋਟੋ ਲੈਣ ਲਈ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ।" "ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੋਇਆ ਹੈ।" "ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੁਕ ਗਈ ਹੈ।" "ਇਫੈਕਟਸ ਹਟਾਓ" @@ -192,10 +192,10 @@ "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਮੀਨੂ ਬਟਨ" "%1$s ਚੈਕ ਬੌਕਸ" - "ਫੋਟੋ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਟੋ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਵੀਡੀਓ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਪਨੋਰਮਾ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" - "ਫੋਟੋ ਸਫੇਅਰ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਟੋ ਸਫੇਅਰ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਰੀਫੋਕਸ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਸਮੀਖਿਆ ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -205,14 +205,14 @@ "ਮੋਡ ਸੂਚੀ ਬੰਦ ਕੀਤੀ" "ਮੋਡ ਸੂਚੀ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਕੈਪਚਰ ਲਿਆ ਗਿਆ" - "ਫੋਟੋ ਲਈ ਗਈ" + "ਫ਼ੋਟੋ ਲਈ ਗਈ" "ਵੀਡੀਓ ਲਿਆ" "ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" "ਮੀਡੀਆ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" - "ਫੋਟੋ %s ਨੂੰ ਲਈ ਗਈ" + "ਫ਼ੋਟੋ %s ਨੂੰ ਲਈ ਗਈ" "ਵੀਡੀਓ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" "ਪਨੋਰਮਾ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" - "ਫੋਟੋ ਸਫੇਅਰ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" + "ਫ਼ੋਟੋ ਸਫੇਅਰ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" "ਲੈਂਸ ਬਲਰ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" "ਮੀਡੀਆ ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ" "ਮੋਡ ਸੂਚੀ ਟੌਗਲ ਕਰੋ" @@ -274,9 +274,9 @@ "ਸਮਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਟਾਈਮ ਲੈਸਪ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬੰਦ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਸਮਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਸੈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" "ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" - "ਇੱਕ ਫੋਟੋ ਲੈਣ ਲਈ ਕਾਊਂਟ ਡਾਊਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਕੀ ਫੋਟੋ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਯਾਦ ਹਨ?" - "ਆਪਣੀਆਂ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਉਹਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨਾਂ ਨਾਲ ਟੈਗ ਕਰੋ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਲਏ ਗਏ ਹਨ।" + "ਇੱਕ ਫ਼ੋਟੋ ਲੈਣ ਲਈ ਕਾਊਂਟ ਡਾਊਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਕੀ ਫ਼ੋਟੋ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਯਾਦ ਹਨ?" + "ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਉਹਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨਾਂ ਨਾਲ ਟੈਗ ਕਰੋ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਲਏ ਗਏ ਹਨ।" "ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ" "ਹਾਂ" "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ" @@ -285,7 +285,7 @@ "ਛੋਟਾ ਗ੍ਰਹਿ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." "ਜ਼ੂਮ" "ਰੋਟੇਟ ਕਰੋ" - "ਫੋਟੋ ਸੰਪਾਦਕ" + "ਫ਼ੋਟੋ ਸੰਪਾਦਕ" "ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" "ਚਿੱਤਰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ!" "ਫਿਲਮਸਟ੍ਰਿਪ ਦ੍ਰਿਸ਼" @@ -293,14 +293,14 @@ "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਕੈਮਰਾ" "ਵੀਡੀਓ" - "ਫੋਟੋ ਸਫੇਅਰ" + "ਫ਼ੋਟੋ ਸਫੇਅਰ" "ਟਾਈਮ ਲੈਪਸ" "ਵਾਈਡ ਐਂਗਲ" "ਪਨੋਰਮਾ" "ਲੈਂਸ ਬਲਰ" "ਕੈਮਰਾ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਵੀਡੀਓ ਕੈਮਰੇ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" - "ਫੋਟੋ ਸਫੇਅਰ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਟੋ ਸਫੇਅਰ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਪਨੋਰਮਾ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਲੈਂਸ ਬਲਰ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ" @@ -341,9 +341,9 @@ "ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ ਕੰਪਨਸੈਸ਼ਨ +2" "ਬਟਨ ਹੁਣ %s ਹੈ" "ਟਿਕਾਣਾ" - "ਬੈਕ ਕੈਮਰਾ ਫੋਟੋ" + "ਬੈਕ ਕੈਮਰਾ ਫ਼ੋਟੋ" "ਬੈਕ ਕੈਮਰਾ ਵੀਡੀਓ" - "ਫ੍ਰੰਟ ਕੈਮਰਾ ਫੋਟੋ" + "ਫ੍ਰੰਟ ਕੈਮਰਾ ਫ਼ੋਟੋ" "ਫ੍ਰੰਟ ਕੈਮਰਾ ਵੀਡੀਓ" "ਡਿਫੌਲਟ ਕੈਮਰਾ" "ਮਦਦ & ਫੀਡਬੈਕ" @@ -352,7 +352,7 @@ "ਸਧਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ & ਕੁਆਲਿਟੀ" "ਇਸਦੇ ਬਾਰੇ" - "ਵਰਜਨ ਬਣਾਓ" + "ਰੂਪ ਬਣਾਓ" "ਘੱਟ" "ਉੱਚ" "QCIF" @@ -368,7 +368,7 @@ "ਉੱਨਤ" "ਮੈਨੁਅਲ ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ, ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਅਤੇ ਕੁਆਲਿਟੀ ਬਦਲੋ ਜਾਂ ਐਡਵਾਂਸਡ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਫੋਟੋ ਆਕਾਰ ਚੁਣੋ" + "ਫ਼ੋਟੋ ਆਕਾਰ ਚੁਣੋ" "ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" "ਨਾਲ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ" -- cgit v1.2.3