summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml382
1 files changed, 0 insertions, 382 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
deleted file mode 100644
index f6659fd93..000000000
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,382 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Камера"</string>
- <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Видеокамера"</string>
- <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
- <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
- <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Задаване на снимката като"</string>
- <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Изтриване"</string>
- <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Споделяне"</string>
- <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Споделяне на панорамата"</string>
- <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Споделяне като снимка"</string>
- <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Изтрито"</string>
- <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ОТМЯНА"</string>
- <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Подробности"</string>
- <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Затваряне"</string>
- <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Показване на картата"</string>
- <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Завъртане наляво"</string>
- <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Завъртане надясно"</string>
- <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Редактиране"</string>
- <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Подрязване"</string>
- <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Отрязване"</string>
- <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Задаване като"</string>
- <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Клипът не може да се пусне."</string>
- <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Заглавие"</string>
- <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Описание"</string>
- <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Час"</string>
- <string name="location" msgid="564326205780827668">"Местоположение"</string>
- <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Път"</string>
- <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Ширина"</string>
- <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Височина"</string>
- <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Ориентация"</string>
- <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Времетраене"</string>
- <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Тип MIME"</string>
- <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Файлов размер"</string>
- <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Автор"</string>
- <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Модел"</string>
- <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Светкавица"</string>
- <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Бленда"</string>
- <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Фокус: Дължина"</string>
- <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Бяло: Баланс"</string>
- <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Експонация"</string>
- <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
- <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"мм"</string>
- <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ръчно"</string>
- <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Автом."</string>
- <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Със светкавица"</string>
- <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Без светкавица"</string>
- <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Неизвестно"</string>
- <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Този елемент се съхранява локално и е налице офлайн."</string>
- <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Моля, изчакайте"</string>
- <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка в камерата"</string>
- <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Не може да се установи връзка с камерата."</string>
- <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Камерата е деактивирана заради правилата за сигурност."</string>
- <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"При запазването на снимката или видеоклипа ви възникна проблем."</string>
- <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Приложението няма критично важни разрешения, необходими, за да работи. Моля, проверете настройките си за разрешенията."</string>
- <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Неуспех при съхраняването на снимките."</string>
- <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Моля, изчакайте…"</string>
- <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Поставете SD карта, преди да използвате камерата."</string>
- <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD картата се подготвя…"</string>
- <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Няма достъп до SD картата."</string>
- <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Запис на цайтрафера"</string>
- <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Приложението не можа да установи връзка с камерата"</string>
- <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Снимката или видеоклипът не се запазиха на устройството."</string>
- <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Заснема се"</string>
- <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Избиране на камера"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задна"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Предна"</string>
- <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Местопол.: Запазване"</string>
- <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ"</string>
- <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Таймер за обратно отброяване"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
- <skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Обр. отбр.: Звук"</string>
- <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Изключено"</string>
- <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Включено"</string>
- <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Видеокачество"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Цайтрафер"</string>
- <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Настройки на камерата"</string>
- <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Настройки на видеокамерата"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Размер на снимката"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Голям"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Среден"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Малък"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Фокусен режим"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Автоматично"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Безкрайност"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Макро"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"АВТОМАТИЧНО"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"БЕЗКРАЙНОСТ"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"МАКРО"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Режим на светкавицата"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"РЕЖИМ НА СВЕТКАВИЦАТА"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Автоматично"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Включено"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Изключено"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"АВТОМАТИЧНА СВЕТКАВИЦА"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"СВЕТКАВИЦАТА Е ВКЛЮЧЕНА"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"СВЕТКАВИЦАТА Е ИЗКЛЮЧЕНА"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Баланс на бялото"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"БАЛАНС НА БЯЛОТО"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Автоматично"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Изкуствена светлина"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Дневна светлина"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Флуоресцентна светлина"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Облачно"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"АВТОМАТИЧНО"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"ИЗКУСТВЕНА СВЕТЛИНА"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"ДНЕВНА СВЕТЛИНА"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ФЛУОРЕСЦЕНТНА СВЕТЛИНА"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ОБЛАЧНО"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Сценичен режим"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Автоматично"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"ВКЛЮЧВАНЕ НА HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"ИЗКЛЮЧВАНЕ НА HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"ВКЛЮЧВАНЕ НА HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"ИЗКЛЮЧВАНЕ НА HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Действие"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"През нощта"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Залез"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Празненство"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"БЕЗ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"ДЕЙСТВИЕ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"ПРЕЗ НОЩТА"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ЗАЛЕЗ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ПРАЗНЕНСТВО"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ТАЙМЕРЪТ Е ИЗКЛЮЧЕН"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 СЕКУНДА"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 СЕКУНДИ"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 СЕКУНДИ"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 СЕКУНДИ"</string>
- <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Не може да се избира в сценичен режим."</string>
- <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Експонация"</string>
- <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ЕКСПОНАЦИЯ"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
- <skip />
- <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"ПРЕДНА КАМЕРА"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ЗАДНА КАМЕРА"</string>
- <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"ОK"</string>
- <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Отказ"</string>
- <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Сигнал"</string>
- <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Отхвърляне"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Мястото на SD картата ви привършва. Променете настройката за качество или изтрийте някои изображения или други файлове."</string>
- <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Достигнато е ограничението за размер."</string>
- <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Твърде бързо"</string>
- <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Панорамата се подготвя"</string>
- <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Панорамата не можа да бъде запазена."</string>
- <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Панорама"</string>
- <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Панорамата се заснема"</string>
- <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Изчаква се предишната панорама"</string>
- <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Запазва се…"</string>
- <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Панорамата се изобразява"</string>
- <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Докоснете за фокусиране."</string>
- <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Ефекти"</string>
- <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Без"</string>
- <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Разкривяване"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Големи очи"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Голяма уста"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Малка уста"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Голям нос"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Малки очи"</string>
- <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"В космоса"</string>
- <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Залез"</string>
- <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Ваш видеоклип"</string>
- <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Докоснете, за да направите снимка, докато записвате."</string>
- <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Видеозаписът започна."</string>
- <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Видеозаписът спря."</string>
- <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Изчистване на ефектите"</string>
- <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"СМЕШНИ ЛИЦА"</string>
- <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"ФОН"</string>
- <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Затвор"</string>
- <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Отказ"</string>
- <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Бутон за меню"</string>
- <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Квадратче за отметка „%1$s“"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Превключване към фотоапарат"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Превключване към видеокамера"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Превключване към панорама"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Превключване към Photo Sphere"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Превключване към високо качество"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Превключване към режима за повторно фокусиране"</string>
- <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Анулиране на прегледа"</string>
- <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Прегледът приключи"</string>
- <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Презаснемане на преглеждания елемент"</string>
- <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Опции"</string>
- <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Списъкът с режими е затворен"</string>
- <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Списъкът с режими е отворен"</string>
- <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Заснемането е извършено"</string>
- <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Снимката е направена"</string>
- <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Видеоклипът е заснет"</string>
- <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Отключване към Камера"</string>
- <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Мултимедийното съдържание е заснето на %s"</string>
- <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Снимката е направена на %s"</string>
- <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Видеоклипът е заснет на %s"</string>
- <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Панорамата е заснета на %s"</string>
- <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"360-градусовата панорама е заснета на %s"</string>
- <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Снимката със замъгляване на обектива е направена на %s"</string>
- <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Мултимедията се обработва"</string>
- <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Превключване на списъка с режими"</string>
- <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Списък с режими"</string>
- <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Превключване на филмовата лента"</string>
- <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Филмова лента"</string>
- <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Увеличаване на мащаба"</string>
- <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Увеличаване"</string>
- <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Намаляване на мащаба"</string>
- <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Намаляване"</string>
- <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Стойността на мащаба е %.1f"</string>
- <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ВКЛ."</string>
- <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ИЗКЛ."</string>
- <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Пускане на видеоклипа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Изключено"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 секунда"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 час"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 часа"</string>
- <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"секунди"</string>
- <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"минути"</string>
- <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"часове"</string>
- <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Готово"</string>
- <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Задаване на интервал от време"</string>
- <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Функцията за цайтрафер е изключена. Включете я, за да зададете интервал от време."</string>
- <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Задаване на продължителността в секунди"</string>
- <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Обратно отброяване до правенето на снимка"</string>
- <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Да се запомнят ли местоположенията на снимките?"</string>
- <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени."</string>
- <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, благодаря"</string>
- <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
- <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ОЩЕ ОПЦИИ"</string>
- <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"НАСТРОЙКИ"</string>
- <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Създаване на мини планета"</string>
- <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Мини планетата се запазва…"</string>
- <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Мащаб: Промяна"</string>
- <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Завъртане"</string>
- <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Фоторедактор"</string>
- <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Запазване"</string>
- <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Изображението не може да се зареди!"</string>
- <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Изглед „Филмова лента“"</string>
- <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Тапетът се задава"</string>
- <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Настройки"</string>
- <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Фотоапарат"</string>
- <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Видеокамера"</string>
- <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Photo Sphere"</string>
- <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Цайтрафер"</string>
- <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Широкоъгълен"</string>
- <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Панорама"</string>
- <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Замъгляване на обектива"</string>
- <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Превключване към режима за фотоапарат"</string>
- <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Превключване към видеокамерата"</string>
- <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Превключване към режима Photo Sphere"</string>
- <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Превключване към панорамния режим"</string>
- <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Превключване към режим „Замъгляване на обектива“"</string>
- <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Отваряне на настройките"</string>
- <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Затваряне на настройките"</string>
- <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR+ е изключен"</string>
- <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR+ е включен"</string>
- <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR е изключен"</string>
- <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR е включен"</string>
- <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Светкавицата е изключена"</string>
- <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Автоматична светкавица"</string>
- <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Светкавицата е включена"</string>
- <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"Светкавицата за HDR+ е изключена"</string>
- <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"Автоматична светкавица за HDR+"</string>
- <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"Светкавицата за HDR+ е включена"</string>
- <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Фенерът е включен"</string>
- <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Фенерът е изключен"</string>
- <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Задна камера"</string>
- <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Предна камера"</string>
- <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Помощната мрежа е изключена"</string>
- <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Помощната мрежа е включена"</string>
- <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Таймерът за обратно отброяване е изключен"</string>
- <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"За таймера за обратно отброяване е зададена продължителност от 3 секунди"</string>
- <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"За таймера за обратно отброяване е зададена продължителност от 10 секунди"</string>
- <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Още опции"</string>
- <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Отказ"</string>
- <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Готово"</string>
- <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Презаснимане"</string>
- <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Преглед"</string>
- <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Споделяне"</string>
- <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Изглед"</string>
- <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Редактиране"</string>
- <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Изтриване"</string>
- <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Ръчна компенсация на експозицията"</string>
- <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Компенсация на експозицията: -2"</string>
- <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Компенсация на експозицията: -1"</string>
- <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Компенсация на експозицията: 0"</string>
- <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Компенсация на експозицията: +1"</string>
- <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Компенсация на експозицията: +2"</string>
- <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Бутонът вече е %s"</string>
- <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Местоположение"</string>
- <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Снимка със задната камера"</string>
- <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Клип със задната камера"</string>
- <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Снимка с предната камера"</string>
- <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Клип с предната камера"</string>
- <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Камера по подразбиране"</string>
- <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Помощ и отзиви"</string>
- <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"HDR+ се обработва…"</string>
- <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Лицензи за отворен код"</string>
- <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Общи настройки"</string>
- <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Раздел. способност и качество"</string>
- <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"Информация"</string>
- <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Версия"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Ниско"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Високо"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD при 480p"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD при 720p"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD при 1080p"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
- <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s мегапиксела"</string>
- <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s мегапиксела"</string>
- <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Докоснете тук за повторно фокусиране"</string>
- <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Разширени"</string>
- <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Ръчна експонация"</string>
- <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"От „Настройки“ променете разделителната способност и качеството или изпробвайте разширените функции."</string>
- <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Избиране на размер на снимката"</string>
- <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Можете да промените това по-късно от „Настройки“."</string>
- <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Споделяне във:"</string>
- <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Редактиране със:"</string>
- <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"НАПРЕД"</string>
- <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"ДОБРЕ, РАЗБРАХ"</string>
- <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Без подрязване \n(4:3)"</string>
- <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"С подрязване \n(16:9)"</string>
- <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
- <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
- <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Запазва се…"</string>
-</resources>