summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-08-09 13:35:22 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-08-09 13:35:22 +0300
commitfd1a04fda9c86312ef23647708a0e8800c90e20d (patch)
treeeaf6d2a0639a62e19afedc7fb06747e4bc1533d0 /res
parent07c1b42fbce56314e48f9d5339ebddf48c12ade5 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Camera2-fd1a04fda9c86312ef23647708a0e8800c90e20d.tar.gz
android_packages_apps_Camera2-fd1a04fda9c86312ef23647708a0e8800c90e20d.tar.bz2
android_packages_apps_Camera2-fd1a04fda9c86312ef23647708a0e8800c90e20d.zip
Automatic translation import
Change-Id: I4d73c8d6da920a7371043e5aa9b1f8cd5286f2b8
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-ja/cm_strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ja/qcomstrings.xml42
-rw-r--r--res/values-ku/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-lb/cm_caf.xml20
-rw-r--r--res/values-lb/cm_strings.xml37
-rw-r--r--res/values-lb/strings.xml82
6 files changed, 164 insertions, 25 deletions
diff --git a/res/values-ja/cm_strings.xml b/res/values-ja/cm_strings.xml
index f5129d79c..222846920 100644
--- a/res/values-ja/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ja/cm_strings.xml
@@ -78,7 +78,7 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">スポットライト</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">落ち着いた写真</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">闇夜</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">スイープステッチ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">スイープスティッチ</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_text">テキスト</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">劇場</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">ホワイトボード</string>
@@ -109,7 +109,7 @@
<string name="pref_camera_focustime_entry_15">15秒</string>
<string name="pref_camera_focustime_entry_20">20秒</string>
<string name="pref_camera_focustime_entry_30">30秒</string>
- <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">無制限</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">無限</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">赤目</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">赤目</string>
<string name="pref_camera_beauty_mode_title">ビューティーモード</string>
diff --git a/res/values-ja/qcomstrings.xml b/res/values-ja/qcomstrings.xml
index 933cc0d9e..97a1e892a 100644
--- a/res/values-ja/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-ja/qcomstrings.xml
@@ -31,16 +31,16 @@
<string name="pref_camera_videoencoder_title">ビデオコーデック</string>
<string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">ビデオコーデック</string>
<string name="pref_camera_audioencoder_title">オーディオコーデック</string>
- <string name="pref_camera_video_duration_title">録画時間</string>
+ <string name="pref_camera_video_duration_title">動画の長さ</string>
<string name="pref_camera_video_duration_entry_mms">30秒(MMS)</string>
<string name="pref_camera_video_duration_entry_10">10分</string>
<string name="pref_camera_video_duration_entry_30">30 分</string>
- <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">肌の色合いを強調</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">肌の色合いの強調</string>
<string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">有効</string>
<string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">無効</string>
<string name="pref_camera_zsl_title">ゼロシャッターラグ(ZSL)</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">オートフォーカスゾーン</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">自動</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">オート</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">スポット測光</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">中央部重点測光</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">フレームアベレージ</string>
@@ -55,30 +55,30 @@
<string name="pref_camera_redeyereduction_title">赤目の軽減</string>
<string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">有効</string>
<string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">無効</string>
- <string name="error_app_unsupported_hfr">HFRは選択された解像度ではサポートされていません</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">選択された解像度ではHFRはサポートされていません</string>
<string name="error_app_unsupported_hfr_codec">HFRがONのときはH.264ビデオエンコードのみサポートされています</string>
<string name="error_app_unsupported">このコーデックの種類ではサポートされていない動画の解像度です</string>
<string name="error_app_unsupported_raw">ZSLモードではRAW画像はサポートされていません</string>
<string name="error_app_unsupported_hdr_zsl">ZSLモードではHDRはサポートされていません</string>
- <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">オートブラケット</string>
- <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">オートブラケット</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">AEブラケット</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">自動露出ブラケット</string>
<string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">ON</string>
<string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_off">OFF</string>
- <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">オートブラケットはサポートされていません</string>
+ <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">AEブラケットはまだサポートされていません</string>
<string name="snapshot_lower_than_video">動画スナップショットのサイズが動画のサイズよりも低く設定されています。今の動画のサイズと同等以上の解像度を選択してください。</string>
- <string name="snapshotsize_low_powermode">低電力モードでは解像度の変更はサポートされていません。動画のサイズのスナップショットが撮影されます。画像のサイズの変更を許可するには通常電力モードを選択してください。</string>
- <string name="snapshot_qcif_and_d1">この解像度では動画のサイズのスナップショットのみがサポートされています。</string>
+ <string name="snapshotsize_low_powermode">低電力モードでは写真のサイズの変更はサポートされていません。動画のサイズのスナップショットが撮影されます。写真のサイズの変更を許可するには通常電力モードを選択してください。</string>
+ <string name="snapshot_qcif_and_d1">この解像度では動画のサイズのスナップショットのみサポートされています。</string>
<string name="pref_camera_hfr_title">スローモーション(HFR)</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_off">OFF</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">60FPS</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">90FPS</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">120FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">60 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">90 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">120 FPS</string>
<string name="pref_camera_denoise_title">ウェーブレットノイズ除去モード</string>
<string name="pref_camera_denoise_entry_off">OFF</string>
<string name="pref_camera_denoise_entry_on">ON</string>
<string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_auto">自動</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">自動(手ぶれ軽減)</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_auto">オート</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">オート(HJR)</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
@@ -86,9 +86,9 @@
<string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
<string name="pref_camera_antibanding_title">アンチバンディング</string>
<string name="pref_camera_antibanding_entry_0">OFF</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50Hz</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60Hz</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">自動</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">オート</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_title">色彩効果</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">なし</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">モノクロ</string>
@@ -146,8 +146,8 @@
<string name="pref_camera_sharpness_title">シャープネス</string>
<string name="pref_camera_contrast_title">コントラスト</string>
<string name="pref_camera_saturation_title">彩度</string>
- <string name="pref_camera_picture_format_title">画像のフォーマット</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_title">画質</string>
+ <string name="pref_camera_picture_format_title">写真の形式</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_title">写真の画質</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65%</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75%</string>
@@ -159,8 +159,8 @@
<string name="pref_camera_histogram_entry_disable">無効</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1920x1080">1080p</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x720">720p</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">標準</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">CAF</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">通常</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">コンティニュアス</string>
<string name="pref_camera_scenedetect_title">自動シーン検出</string>
<string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">OFF</string>
<string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">ON</string>
diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml
index 87bbaec3e..d4f211e32 100644
--- a/res/values-ku/strings.xml
+++ b/res/values-ku/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="rendering_photo_sphere">بەئەنجام دەگەێەنێتى گۆى وێنە</string>
<string name="camera_error_title">هەڵەی کامێرا</string>
<string name="cannot_connect_camera">ناتوانرێت پەیوەندی بکرێت بە کامێراوە.</string>
- <string name="camera_disabled">کامێراکە لەکارخرا لەبەر هۆکاری ئاسایشیەوە.</string>
+ <string name="camera_disabled">کامێراکە لەکارخرا لەبەر هۆکاری ئاساییشیەوە.</string>
<string name="wait">تکایە چاوەڕێبکە\u2026</string>
<string name="no_storage" product="default">بیرگەی دەرەکی تێبکە پێشی بەکارهێنانی کامێراکە.</string>
<string name="preparing_sd" product="default">ئامادەکردنی بیرگەی دەرەکی\u2026</string>
@@ -189,7 +189,7 @@
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">دەمی بچوک</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose">لوتی گەورە</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">چاوی بچوک</string>
- <string name="effect_backdropper_space">لە بۆشای</string>
+ <string name="effect_backdropper_space">لە بۆشایی</string>
<string name="effect_backdropper_sunset">خۆراوا</string>
<string name="effect_backdropper_gallery">ڤیدۆکانت</string>
<string name="video_snapshot_hint">دەستلێدان بۆ وێنەگرتن کاتێک تۆمار ئەکات.</string>
diff --git a/res/values-lb/cm_caf.xml b/res/values-lb/cm_caf.xml
new file mode 100644
index 000000000..3834ee5eb
--- /dev/null
+++ b/res/values-lb/cm_caf.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_12mp">12M Pixelen</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-lb/cm_strings.xml b/res/values-lb/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..328a478cf
--- /dev/null
+++ b/res/values-lb/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,37 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_20_7mp">20,7M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_18mp">18M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_12_8mp">12,8M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_12_7mp">12,7M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_11_5mp">11,5M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_10_4mp">10,4M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_10mp">10M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_9mp">9M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_8_2mp">8,2M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_7_7mp">7,7M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_6_4mp">6,4M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_6mp">6M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_4_5mp">4,5M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp">4M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_3_7mp">3,7M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2_5mp">2,5M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2_1mp">2,1M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_9mp">1,9M Pixelen</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml
index 19bed1d51..35c401f58 100644
--- a/res/values-lb/strings.xml
+++ b/res/values-lb/strings.xml
@@ -49,8 +49,11 @@
<string name="rotate_right">Riets rotéieren</string>
<string name="edit">Änneren</string>
<string name="crop_action">Schneiden</string>
+ <string name="trim_action">Trimmen</string>
<string name="set_as">Setzen als</string>
<string name="video_err">Video kann net ofgespillt ginn.</string>
+ <string name="crop_saved">
+ Geschniddent Bild gespäichert ënner <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="description">Beschreiwung</string>
<string name="time">Zäit</string>
@@ -76,13 +79,16 @@
<string name="flash_on">Blëtz ausgeléist</string>
<string name="flash_off">Kee Blëtz</string>
<string name="unknown">Onbekannt</string>
+ <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Dëst Element ass lokal gespäichert an och offiline disponibel.</string>
<string name="please_wait">W.e.g. waarden</string>
<string name="rendering_photo_sphere">Photosphär gëtt gerendert</string>
<string name="camera_error_title">Kamerafeeler</string>
<string name="cannot_connect_camera">Keng Connectioun zur Kamera méiglech.</string>
+ <string name="camera_disabled">D\'Kamera gouf wéinst Sécherheetsriichtlinnen deaktivéiert.</string>
<string name="wait">Waart w.e.g.\u2026</string>
<string name="no_storage" product="default">Maach eng SD-Kaart dran ier s du d\'Kamera benotzt.</string>
<string name="preparing_sd" product="default">SD-Kaart gëtt preparéiert\u2026</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default">Keen Zougrëff op USB-Späicher méiglech.</string>
<string name="time_lapse_title">Zäitrafferopnam</string>
<string name="capturing">Gëtt opgeholl</string>
<string name="pref_camera_id_title">Kamera wielen</string>
@@ -106,6 +112,16 @@
<string name="pref_camera_settings_category">Kameraastellungen</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category">Camcorderastellungen</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title">Fotogréisst</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp">13M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp">8M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp">5M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp_wide">4M Pixelen (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp">3M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp">2M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide">2M Pixelen (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_5mp">1,5M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp">1,3M Pixelen</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp">1M Pixelen</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga">VGA</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga">QVGA</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title">Fokusmodus</string>
@@ -153,12 +169,59 @@
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SONNENËNNERGANK</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">PARTY</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off">TIMER AUS</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKONN</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKONNEN</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKONNEN</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKONNEN</string>
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode">Dës Astellung kann am Zeenemodus net ausgewielt ginn.</string>
+ <string name="pref_exposure_title">Beliichtung</string>
+ <string name="pref_exposure_label">BELIICHTUNG</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_plus_default">@string/setting_off_value</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_back">VIISCHT KAMERA</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_front">HËNNESCHT KAMERA</string>
+ <string name="dialog_ok">OK</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default">Deng SD-Kaart huet geschwë keng Plaz méi. Änner d\'Qualitéitsastellungen oder läsch e puer Fotoen oder Fichieren.</string>
+ <string name="video_reach_size_limit">Limittgréisst ass erreecht.</string>
+ <string name="pano_too_fast_prompt">Ze séier</string>
+ <string name="pano_dialog_prepare_preview">Panorama gëtt preparéiert</string>
+ <string name="pano_dialog_panorama_failed">De Panorama konnt net gespäichert ginn.</string>
+ <string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
+ <string name="pano_capture_indication">Panorama gëtt opgeholl</string>
+ <string name="pano_dialog_waiting_previous">Waarden op dee Panorama virdrun</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str">Gëtt gespäichert\u2026</string>
+ <string name="pano_review_rendering">Panorama gëtt gerendert</string>
+ <string name="tap_to_focus">Drécke fir schaarf ze stellen.</string>
+ <string name="pref_video_effect_title">Effekter</string>
+ <string name="effect_none">Keen</string>
+ <string name="effect_goofy_face_squeeze">Quëtschen</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Grouss Aen</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Grousse Mond</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Klenge Mond</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_nose">Grouss Nues</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Kleng Aen</string>
+ <string name="effect_backdropper_space">Am Weltraum</string>
+ <string name="effect_backdropper_sunset">Sonnenënnergank</string>
+ <string name="effect_backdropper_gallery">Däi Video</string>
+ <string name="video_snapshot_hint">Drécke fir Fotoen ze maache während s du films.</string>
<string name="video_recording_started">Videoopnam gouf gestart.</string>
<string name="video_recording_stopped">Videoopnam gouf opgehalen.</string>
<string name="clear_effects">Effekter ewechhuelen</string>
<string name="effect_silly_faces">LËSCHTEG GESIICHTER</string>
<string name="effect_background">HANNERGROND</string>
+ <string name="accessibility_shutter_button">Blend</string>
<string name="accessibility_menu_button">Menü-Knäppchen</string>
+ <string name="accessibility_mode_picker">Auswiel fir Fotoapparat, Video oder Panorama</string>
+ <string name="accessibility_check_box">%1$s Ukräizfeld</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_camera">Op de Foto-Modus wiesselen</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_video">Op de Video-Modus wiesselen</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_panorama">Op de Panorama-Modus wiesselen</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Op de Fotosphär-Modus wiesselen</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_gcam">Op héich Qualitéit wiesselen</string>
+ <string name="accessibility_review_cancel">Iwwerpréiwung ofbriechen</string>
+ <string name="accessibility_review_ok">Iwwerpréiwung ofgeschloss</string>
+ <string name="accessibility_review_retake">Iwwerpréiwung - Nei Ophuelen</string>
<string name="capital_on">UN</string>
<string name="capital_off">AUS</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Aus</string>
@@ -204,4 +267,23 @@
<string name="time_lapse_seconds">Sekonnen</string>
<string name="time_lapse_minutes">Minutten</string>
<string name="time_lapse_hours">Stonnen</string>
+ <string name="time_lapse_interval_set">Fäerdeg</string>
+ <string name="set_time_interval">Zäitintervall setzen</string>
+ <string name="set_time_interval_help">Zäitrafferfunktioun ass aus. Maach s\'u fir den Zäitintervall ze setzen.</string>
+ <string name="set_duration">Dauer a Sekonne festleeën</string>
+ <string name="count_down_title_text">Countdown fir eng Foto ze schéissen</string>
+ <string name="remember_location_title">De Fotostanduert späicheren?</string>
+ <string name="remember_location_prompt">Fotoen a Videoe mam Standuert späichere wou s\'opgeholl gi sinn.\n\nAner Appe kënnen zesumme mat de gespäicherte Biller op dës Informatioun zougräifen.</string>
+ <string name="remember_location_no">Nee Merci</string>
+ <string name="remember_location_yes">Jo</string>
+ <string name="camera_menu_more_label">MÉI OPTIOUNEN</string>
+ <string name="camera_menu_settings_label">ASTELLUNGEN</string>
+ <string name="create_tiny_planet">Klenge Planéit erstellen</string>
+ <string name="saving_tiny_planet">Klenge Planéit gëtt gespäichert &#8230;</string>
+ <string name="tiny_planet_zoom">Vergréisseren</string>
+ <string name="tiny_planet_rotate">Rotéieren</string>
+ <string name="crop_save">Späicheren</string>
+ <string name="cannot_load_image">D\'Bild kann net geluede ginn!</string>
+ <string name="switch_photo_filmstrip">Als Filmsträif uweisen</string>
+ <string name="setting_wallpaper">Als Hannergrondbild setzen</string>
</resources>