summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-08-11 21:56:31 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-08-11 21:56:31 -0700
commit8070e76df43106c0b47633bdbc54a5a383a20b29 (patch)
treec9bc40b9ca06d9013dfb4dd01570196e1c1e2f73 /res/values-zh-rCN
parent078b75798b39891f2b2544773f3e201231b4ce7b (diff)
downloadandroid_packages_apps_Camera2-8070e76df43106c0b47633bdbc54a5a383a20b29.tar.gz
android_packages_apps_Camera2-8070e76df43106c0b47633bdbc54a5a383a20b29.tar.bz2
android_packages_apps_Camera2-8070e76df43106c0b47633bdbc54a5a383a20b29.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I45975436aef4ecd4fe3850ccb9febea195c5c799 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN')
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 369819ee7..18c5e8f13 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -13,7 +13,9 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"相机"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"摄像机"</string>
<string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
@@ -66,9 +68,9 @@
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"无法连接到相机。"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"由于安全政策的限制,相机已被禁用。"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"请稍候…"</string>
- <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"使用相机前请先插入 SD 卡。"</string>
- <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"正在准备 SD 卡…"</string>
- <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"无法使用 SD 卡。"</string>
+ <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"使用相机前请先插入SD卡。"</string>
+ <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"正在准备SD卡…"</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"无法使用SD卡。"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"延时录影"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"正在拍摄"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"选择摄像头"</string>
@@ -78,6 +80,7 @@
<string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"位置信息"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"倒计时器"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
+ <skip />
<string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"倒计时过程中发出提示音"</string>
<string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"关闭"</string>
<string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"开启"</string>
@@ -142,13 +145,15 @@
<string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"曝光"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"曝光"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
+ <skip />
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
+ <skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"前置摄像头"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"后置摄像头"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"确定"</string>
<string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"取消"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"SD 卡空间不足。请更改画质设置,或删除部分图片或其他文件。"</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"SD卡空间不足。请更改画质设置,或删除部分图片或其他文件。"</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"已达文件大小上限。"</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"速度太快"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"正在生成全景照片"</string>
@@ -360,4 +365,3 @@
<string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
<string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
</resources>
-