summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-02 07:37:35 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-02 07:37:35 -0800
commitaead3d75a584c8360b8b6de372d2413c3d04b174 (patch)
tree4acbe2afbc912c2dd0ca5c2ca702cd20ec964b6b /res/values-ru/strings.xml
parent0a7aca406cfc19fcf0ba65ee720d058cf2808121 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Camera2-aead3d75a584c8360b8b6de372d2413c3d04b174.tar.gz
android_packages_apps_Camera2-aead3d75a584c8360b8b6de372d2413c3d04b174.tar.bz2
android_packages_apps_Camera2-aead3d75a584c8360b8b6de372d2413c3d04b174.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3a7fa5c24d97c70b649e25ba341ffa9fdee66976 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index a62392fbe..9b0545d40 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -68,6 +68,7 @@
<string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Не удалось подключиться к камере."</string>
<string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Камера отключена в соответствии с политикой безопасности."</string>
<string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Не удалось сохранить фото или видео."</string>
+ <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Для запуска приложения требуются определенные разрешения. Предоставьте их в настройках."</string>
<string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Ошибка хранилища фотографий."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Подождите…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Чтобы использовать камеру, вставьте SD-карту"</string>
@@ -275,7 +276,7 @@
<string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Время отсчета в секундах"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Обратный отсчет перед съемкой"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Сохранять место съемки?"</string>
- <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"К вашим фотографиям и видеозаписям будет автоматически добавляться информация о месте съемки.\n\nЭти данные будут доступны другим приложениям, у которых есть доступ к фотографиям и видео."</string>
+ <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Добавлять информацию о месте съемки к фотографиям и видео?"</string>
<string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Нет"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ЕЩЁ"</string>