diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-04-02 12:18:21 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-04-02 12:18:21 -0700 |
commit | c620dfef304ceb4e506f35096c4a085d6eeddb33 (patch) | |
tree | 1acfe0ab127bf1e223dd5b0ea8a8b4882ea6557d /res/values-iw/strings.xml | |
parent | 86e363d0a2ead2266cb6cf64fe4b5f59817711f0 (diff) | |
download | android_packages_apps_Camera2-c620dfef304ceb4e506f35096c4a085d6eeddb33.tar.gz android_packages_apps_Camera2-c620dfef304ceb4e506f35096c4a085d6eeddb33.tar.bz2 android_packages_apps_Camera2-c620dfef304ceb4e506f35096c4a085d6eeddb33.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8818eba0245d483336ebc9d76f3c8070079bb683
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-iw/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-iw/strings.xml | 9 |
1 files changed, 7 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 59137b6a8..89608257c 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -96,7 +96,7 @@ <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"בחר מצלמה"</string> <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"הקודם"</string> <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"חזיתית"</string> - <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"שמור מיקום"</string> + <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"שמירת מיקום"</string> <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"מיקום"</string> <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"טיימר לספירה לאחור"</string> <plurals name="pref_camera_timer_entry"> @@ -223,8 +223,12 @@ <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"רשימת מצבים פתוחה"</string> <string name="accessibility_mode_list_shimmy" msgid="7715776181458722316">"לחץ משמאל כדי להחליף רשימת מצבים"</string> <string name="accessibility_peek" msgid="2128006708870513182">"הצילום בוצע"</string> + <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"שחרר ישירות למצלמה"</string> + <string name="media_date_content_description" msgid="2497288090192743887">"מדיה מ-%s"</string> + <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"מדיה בעיבוד"</string> <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"פועל"</string> <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"כבוי"</string> + <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"הפעל סרטון"</string> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"כבוי"</string> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0.5 שנייה"</string> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"שנייה אחת"</string> @@ -274,7 +278,7 @@ <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"הגדר משך זמן בשניות"</string> <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"סופר לאחור עד לצילום תמונה"</string> <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"האם לזכור מיקומי תמונות?"</string> - <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"תייג את התמונות והסרטונים שלך לציון המקומות שבהם צולמו.\n\nאפליקציות אחרות יכולות לגשת למידע הזה, כולל תמונות שנשמרו."</string> + <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"תייג תמונות וסרטונים כדי לציין היכן הם צולמו.\n\nאפליקציות אחרות יכולות לגשת למידע הזה, כולל תמונות שנשמרו."</string> <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"לא תודה"</string> <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"כן"</string> <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"עוד אפשרויות"</string> @@ -346,4 +350,5 @@ <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"נמוכה"</string> <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"גבוהה"</string> <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s מגה-פיקסל"</string> + <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="86205552045250053">"לחץ כאן כדי לערוך את תמונת טשטש העדשה."</string> </resources> |