summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hi
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-11-11 11:03:34 -0800
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-11-11 11:03:34 -0800
commite7842b396b140da3e314ff8f903786b53551c7cd (patch)
tree45150aaf760f01d798e993c96581905d7eef57ce /res/values-hi
parent628481532e1e58a0a26330d238e850aec5657bce (diff)
downloadandroid_packages_apps_Camera2-e7842b396b140da3e314ff8f903786b53551c7cd.tar.gz
android_packages_apps_Camera2-e7842b396b140da3e314ff8f903786b53551c7cd.tar.bz2
android_packages_apps_Camera2-e7842b396b140da3e314ff8f903786b53551c7cd.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Idc1a474f92e3d272a00d312499def4a9962a6461 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-hi')
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml18
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index c16f87eed..cec93faf3 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -93,8 +93,7 @@
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD कार्ड तैयार हो रहा है…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD कार्ड एक्सेस नहीं कर सका."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"समय अंतराल रिकॉर्डिंग"</string>
- <!-- no translation found for capturing (5255164204641920893) -->
- <skip />
+ <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"कैप्चर हो रहा है"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"कैमरा चुनें"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"पीछे का कैमरा"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"सामने का कैमरा"</string>
@@ -160,14 +159,10 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"स्वतः"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on (1096746750342289067) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off (2668770361856397834) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on (5232394324298489502) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off (7694606461440250206) -->
- <skip />
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ चालू"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ बंद"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR चालू"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR बंद"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"कार्यवाही"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"रात"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"सूर्यास्त"</string>
@@ -230,8 +225,7 @@
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"पैनोरामा पर स्विच करें"</string>
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Photo Sphere पर स्‍विच करें"</string>
<string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"उच्‍च गुणवत्ता पर स्विच करें"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_switch_to_refocus (6796169367953860106) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"फिर से फ़ोकस पर स्विच करें"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"समीक्षा रद्द करें"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"समीक्षा पूर्ण"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"समीक्षा रीटेक"</string>