summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-af/cm_strings.xml
blob: 259ad5c1bd45b5fd7f84da4f465b73a3bc5bce44 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Vra vir herinnering vir sluimer herinnerings</string>
    <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Vra vir sluimer vertraging wanneer sluimer vra vir herinnering</string>
    <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Gebruik altyd standaard sluimer vertraging</string>
    <string name="snooze_delay_dialog_title">Stel sluimer vertraging</string>
    <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Standaard sluimer vertragings tyd</string>
    <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Standaard sluimer vertraging</string>
    <string name="default_start_title">Standaard uitleg</string>
    <string name="default_start_last">Voorheen gebruikte uitleg</string>
    <string name="events_delete">Verwyder gebeure</string>
    <string name="action_select_all">Kies alles</string>
    <string name="action_select_none">Deselekteer alles</string>
    <string name="action_delete">Gedoen</string>
    <string name="all_events">Alle gebeure</string>
    <string name="no_events">Geen gebeure beskikbaar</string>
    <string name="evt_del_dlg_title">Verwyder gebeure?</string>
    <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Gekose gebeure sal verwyder word</string>
    <string name="evt_del_dlg_msg_all">Al die gebeure  sal verwyder word</string>
    <string name="no_events_selected">Geen gebeure gekies</string>
    <string name="go_to">Gaan na</string>
    <string name="cal_share_intent_title">Stuur gebeurtenis:</string>
    <string name="cal_export_event_sdcard_title">Uitvoer na SD kaart</string>
    <string name="cal_export_succ_msg">Gebeurtenis suksesvol uitgevoer: %1s</string>
    <string name="cal_import_menu_title">Voer \'n gebeurtenis in</string>
    <string name="cal_nothing_to_import">Niks om in te voer nie</string>
    <string name="cal_import_error_msg">Invoering na kalender het misluk</string>
    <string name="cal_pick_ics">Kies lêer om in te voer</string>
    <string name="error_generating_ics">Die deling van die gebeurtenis het probleme ondervind</string>
    <string name="share_label">Deel</string>
    <string name="buttons_list_0">Dag</string>
    <string name="buttons_list_1">Week</string>
    <string name="buttons_list_2">Maand</string>
    <string name="buttons_list_3">Agenda</string>
    <string name="buttons_list_4">Jaar</string>
</resources>