From 1f406db85fb8638e91ac58b350c79ddca6b4dab6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Bestas Date: Sun, 14 Feb 2016 16:23:35 +0200 Subject: Automatic translation import Change-Id: I11f65977936ca5aae2b12435f55715d4340b72dd --- res/values-bg/cm_strings.xml | 2 ++ res/values-de/cm_strings.xml | 10 +++++----- res/values-pt-rPT/cm_strings.xml | 2 +- res/values-zh-rCN/cm_strings.xml | 2 +- res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml | 4 ++-- 5 files changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'res') diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml index a45cb7ce..f7094de1 100644 --- a/res/values-bg/cm_strings.xml +++ b/res/values-bg/cm_strings.xml @@ -36,6 +36,8 @@ Няма избрани събития Отиди на Изпрати събитие на: + Експортиране в SD картата + Събитието е експортирано успешно: %1s Импортиране на събитие Няма нищо за импортиране Импортирането на календара е неуспешно diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml index b87a7318..12fcc1aa 100644 --- a/res/values-de/cm_strings.xml +++ b/res/values-de/cm_strings.xml @@ -16,11 +16,11 @@ limitations under the License. --> - Erinnerungs-Wiederholungszeit + Wiederholungszeit für Erinnerungen Jedesmal nach Verzögerung fragen, wenn später erinnert werden soll Immer nach Standardzeit erinnern Erinnern in\u2026 - Standard-Wiederholungszeit + Standardwiederholungszeit für Erinnerungen Erinnerung wiederholen nach\u2026 Standardansicht Zuletzt genutzte Ansicht @@ -35,13 +35,13 @@ Alle Termine werden gelöscht Kein Termin ausgewählt Wechseln zu - Sende Termin an: + Termin senden an: Auf SD-Karte exportieren Folgender Termin wurde erfolgreich exportiert: %1s Termin importieren Nichts zu importieren - Import zum Kalender fehlgeschlagen + Importieren in den Kalender fehlgeschlagen Datei zum Importieren auswählen - Beim Teilen des Termins ist ein Problem aufgetreten + Beim Teilen des Termins ist ein Problem aufgetreten. Teilen diff --git a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml index 79b6a302..25cf8b18 100644 --- a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ Pedir o tempo de atraso do lembrete sempre que este for adiado Utilizar sempre o atraso de repetição padrão Estabelecer o tempo de atraso - Tempo do atraso de repetição padrão + Tempo padrão do atraso de repetição Atraso de repetição Modo de exibição Modo utilizado anteriormente diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml index 238da14d..2b134e65 100644 --- a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ 导入事件 没有可供导入的事件 导入到日历失败 - 选择文件以导入 + 选择要导入的文件 分享事件时出现问题 分享 diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml b/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml index cf3c8e2f..676a45f5 100644 --- a/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml +++ b/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml @@ -17,9 +17,9 @@ --> - 已選擇 %1$d 個活動 + 已選取 %1$d 個活動 - 選擇要分享的活動 + 選取要分享的活動 -- cgit v1.2.3