diff options
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r-- | res/values-uk/cm_plurals.xml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-uk/cm_strings.xml | 9 |
2 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-uk/cm_plurals.xml b/res/values-uk/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 00000000..022f2f48 --- /dev/null +++ b/res/values-uk/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,29 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="events_selected"> + <item quantity="one">Обрана %1$d подія</item> + <item quantity="few">Обрана %1$d події</item> + <item quantity="other">Обрана %1$d подій</item> + </plurals> + <plurals name="select_events_to_share"> + <item quantity="one">Оберіть подію для відправки</item> + <item quantity="few">Оберіть події для відправки</item> + <item quantity="other">Оберіть події для відправки</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-uk/cm_strings.xml b/res/values-uk/cm_strings.xml index 253e9579..8d3cb007 100644 --- a/res/values-uk/cm_strings.xml +++ b/res/values-uk/cm_strings.xml @@ -35,4 +35,13 @@ <string name="evt_del_dlg_msg_all">Всі події будуть видалені</string> <string name="no_events_selected">Немає вибраних подій</string> <string name="go_to">Перейти до</string> + <string name="cal_share_intent_title">Надіслати подію:</string> + <string name="cal_export_event_sdcard_title">Експортувати до SD-карти</string> + <string name="cal_export_succ_msg">Подію успішно експортовано: %1s</string> + <string name="cal_import_menu_title">Імпортувати подію</string> + <string name="cal_nothing_to_import">Немає нічого для імпорту</string> + <string name="cal_import_error_msg">Імпортування до календаря не вдалося</string> + <string name="cal_pick_ics">Оберіть файл для імпорту</string> + <string name="error_generating_ics">Проблема під час відправки подіЇ</string> + <string name="share_label">Відправити</string> </resources> |