diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ru/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ru/cm_strings.xml | 47 |
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ru/cm_strings.xml b/res/values-ru/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..009b2dea --- /dev/null +++ b/res/values-ru/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Повторное напоминание</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Спрашивать период отсрочки напоминания</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Использовать значение по умолчанию</string> + <string name="snooze_delay_dialog_title">Отложить на\u2026</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Повтор по умолчанию</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Повтор по умолчанию</string> + <string name="default_start_title">Вид по умолчанию</string> + <string name="default_start_last">Последний использовавшийся</string> + <string name="events_delete">Удалить события</string> + <string name="action_select_all">Выбрать все</string> + <string name="action_select_none">Отменить все</string> + <string name="action_delete">Готово</string> + <string name="all_events">Все события</string> + <string name="no_events">Нет событий</string> + <string name="evt_del_dlg_title">Удалить выбранные события?</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Выбранные события будут удалены.</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_all">Все события будут удалены.</string> + <string name="no_events_selected">События не выбраны</string> + <string name="go_to">Перейти к</string> + <string name="cal_share_intent_title">Отправить событие:</string> + <string name="cal_export_event_sdcard_title">Экспорт на SD-карту</string> + <string name="cal_export_succ_msg">Событие успешно экспортировано: %1s</string> + <string name="cal_import_menu_title">Импортировать событие</string> + <string name="cal_nothing_to_import">Нечего импортировать</string> + <string name="cal_import_error_msg">Не удалось выполнить импорт в календарь</string> + <string name="cal_pick_ics">Выбрать файл для импорта</string> + <string name="error_generating_ics">Не удалось отправить событие</string> + <string name="share_label">Отправить</string> +</resources> |