summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-nl')
-rw-r--r--res/values-nl/cm_plurals.xml27
-rw-r--r--res/values-nl/cm_strings.xml9
2 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-nl/cm_plurals.xml b/res/values-nl/cm_plurals.xml
new file mode 100644
index 00000000..014ba8b6
--- /dev/null
+++ b/res/values-nl/cm_plurals.xml
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="events_selected">
+ <item quantity="one">%1$d afspraak geselecteerd</item>
+ <item quantity="other">%1$d afspraken geselecteerd</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="select_events_to_share">
+ <item quantity="one">Selecteer afspraak om te delen</item>
+ <item quantity="other">Selecteer afspraken om te delen</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-nl/cm_strings.xml b/res/values-nl/cm_strings.xml
index 2c21d9b4..99286895 100644
--- a/res/values-nl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-nl/cm_strings.xml
@@ -35,4 +35,13 @@
<string name="evt_del_dlg_msg_all">Alle afspraken worden verwijderd</string>
<string name="no_events_selected">Geen afspraken geselecteerd</string>
<string name="go_to">Ga naar</string>
+ <string name="cal_share_intent_title">Afspraak verzenden naar:</string>
+ <string name="cal_export_event_sdcard_title">Exporteren naar SD-kaart</string>
+ <string name="cal_export_succ_msg">Afspraak succesvol geƫxporteerd: %1s</string>
+ <string name="cal_import_menu_title">Afspraak importeren</string>
+ <string name="cal_nothing_to_import">Niets te importeren</string>
+ <string name="cal_import_error_msg">Importeren naar agenda mislukt</string>
+ <string name="cal_pick_ics">Kies bestand om te importeren</string>
+ <string name="error_generating_ics">Kan afspraak niet delen</string>
+ <string name="share_label">Delen</string>
</resources>