diff options
Diffstat (limited to 'res/values-lb/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-lb/cm_strings.xml | 47 |
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-lb/cm_strings.xml b/res/values-lb/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..0eb465ee --- /dev/null +++ b/res/values-lb/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,47 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Erënnerung fir d\'Widderhuelungszäit</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Ëmmer nofroe wéi laang bis déi nächst Erënnerung soll gewaart ginn</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Ëmmer no der Standardzäit erënneren</string> + <string name="snooze_delay_dialog_title">Erënneren an\u2026</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Standard-Widderhuelungszäit</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Erënnerung widderhuelen no\u2026</string> + <string name="default_start_title">Standard-Usiicht</string> + <string name="default_start_last">Lescht benotzten Usiicht</string> + <string name="events_delete">Rendezvouse läschen</string> + <string name="action_select_all">All auswielen</string> + <string name="action_select_none">Auswiel ophiewen</string> + <string name="action_delete">Fäerdeg</string> + <string name="all_events">All Rendezvousen</string> + <string name="no_events">Keng Rendezvousen disponibel</string> + <string name="evt_del_dlg_title">Rendezvouse läschen?</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Déi ausgewielte Rendezvouse gi geläscht</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_all">All d\'Rendezvouse gi geläscht</string> + <string name="no_events_selected">Keng Rendezvousen ausgewielt</string> + <string name="go_to">Wiesselen op</string> + <string name="cal_share_intent_title">Rendezvous schécken un:</string> + <string name="cal_export_event_sdcard_title">Op d\'SD-Kaart exportéieren</string> + <string name="cal_export_succ_msg">Rendezvous erfollegräich exportéiert: %1s</string> + <string name="cal_import_menu_title">Rendezvous importéieren</string> + <string name="cal_nothing_to_import">Näischt z\'importéieren do</string> + <string name="cal_import_error_msg">Importéieren an de Kalenner feelgeschloen</string> + <string name="cal_pick_ics">Fichier fir z\'importéieren auswielen</string> + <string name="error_generating_ics">Problemer beim Deele vum Rendezvous opgetrueden</string> + <string name="share_label">Deelen</string> +</resources> |