summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-it/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-it/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml13
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index ba85ad6d..d8bd51ad 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -80,6 +80,9 @@
<string name="empty_event" msgid="9018699257414338634">"Evento vuoto non creato."</string>
<string name="creating_event_with_guest" msgid="5758688413124191931">"Gli inviti verranno inviati."</string>
<string name="saving_event_with_guest" msgid="9184584438475689577">"Gli aggiornamenti verranno inviati."</string>
+ <string name="rsvp_accepted" msgid="8146618862268962727">"Ha risposto \"Sì\"."</string>
+ <string name="rsvp_tentative" msgid="6545510359501328718">"Ha risposto \"Forse\"."</string>
+ <string name="rsvp_declined" msgid="8686330037802222895">"Ha risposto \"No\"."</string>
<string name="create_event_dialog_save" msgid="1080859798521717414">"Salva"</string>
<string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Notifiche di Google Calendar"</string>
<string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Visualizza evento"</string>
@@ -121,10 +124,10 @@
<string name="quick_response_dialog_title" msgid="2681309456412199207">"Scegli risposta rapida"</string>
<string name="quick_response_email_failed" msgid="5544066405231853245">"Reperimento di un programma di posta elettronica non riuscito"</string>
<string-array name="quick_response_defaults">
- <item msgid="1524421198348168403">"Esecuzione con un paio di minuti di ritardo."</item>
- <item msgid="6215158751728689832">"Disponibile tra circa 10 minuti."</item>
+ <item msgid="1524421198348168403">"Sono in ritardo di qualche minuto."</item>
+ <item msgid="6215158751728689832">"Arrivo tra circa 10 minuti."</item>
<item msgid="4485794001743679338">"Continua e inizia senza di me."</item>
- <item msgid="8036557974294987511">"Spiacenti, impossibile portare a termine l\'operazione. È necessario stabilire una nuova pianificazione."</item>
+ <item msgid="8036557974294987511">"Mi dispiace, non ce la faccio. Dovremo spostare l\'appuntamento."</item>
</string-array>
<string name="quick_response_custom_msg" msgid="8792374208224108798">"Scrivi la tua risposta personale…"</string>
<string name="event_info_organizer" msgid="9138683335394832629">"Agenda:"</string>
@@ -249,7 +252,7 @@
<string name="recurrence_dialog_title" msgid="8093909645557717483">"Ripeti"</string>
<string name="recurrence_dialog_title_never" msgid="2679396029776590130">"Nessuna ripetizione"</string>
<plurals name="recurrence_interval_daily">
- <item quantity="one" msgid="1205422710088692631">"Ogni <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giorni"</item>
+ <item quantity="one" msgid="1205422710088692631">"Ogni <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giorno"</item>
<item quantity="other" msgid="707566499994398250">"Ogni <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giorni"</item>
</plurals>
<plurals name="recurrence_interval_weekly">
@@ -257,7 +260,7 @@
<item quantity="other" msgid="7094801039989237061">"Ogni <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> settimane"</item>
</plurals>
<plurals name="recurrence_interval_monthly">
- <item quantity="one" msgid="4768178401603139718">"Ogni <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mesi"</item>
+ <item quantity="one" msgid="4768178401603139718">"Ogni <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mese"</item>
<item quantity="other" msgid="5419723710346646523">"Ogni <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mesi"</item>
</plurals>
<plurals name="recurrence_interval_yearly">