summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-vi/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-05-05 00:07:57 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2013-05-05 00:07:57 +0000
commit9913268c89c7796cd973dfda151d3c1ca54c9054 (patch)
treef21ed994bd6a990a057cf1a8d2003e15d1b628e4 /res/values-vi/strings.xml
parent8b56b3ac3c96da28a1f2fffd841617039ba9fd72 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Calendar-9913268c89c7796cd973dfda151d3c1ca54c9054.tar.gz
android_packages_apps_Calendar-9913268c89c7796cd973dfda151d3c1ca54c9054.tar.bz2
android_packages_apps_Calendar-9913268c89c7796cd973dfda151d3c1ca54c9054.zip
Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
This reverts commit 8b56b3ac3c96da28a1f2fffd841617039ba9fd72 Change-Id: I91fb2fc4bc8b5b41fb1ef7318680a595ba31fa46
Diffstat (limited to 'res/values-vi/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 3400f21b..9d774399 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -159,6 +159,7 @@
<item quantity="one" msgid="5463021019301453273">"Hàng tuần vào <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="2857390143157377867">"Định kỳ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> tuần vào <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
+ <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Hàng tháng (mỗi <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Hàng tháng"</string>
<string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Hàng năm"</string>
<string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Hàng tháng (vào ngày <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -265,13 +266,12 @@
<item quantity="other" msgid="5678653649746562060">"Cứ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> năm một lần"</item>
</plurals>
<string name="recurrence_month_pattern_by_day" msgid="4400107556121003459">"vào cùng một ngày trong mỗi tháng"</string>
+ <string name="recurrence_month_pattern_by_day_of_week" msgid="6397271483826512155">"vào mọi <xliff:g id="NTH">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="recurrence_end_continously" msgid="6898950241634912991">"Vĩnh viễn"</string>
<string name="recurrence_end_date_label" msgid="4142791438636994952">"Đến một ngày nhất định"</string>
<string name="recurrence_end_date" msgid="3693751578164711701">"Cho đến ngày <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recurrence_end_count_label" msgid="1233883668293087977">"Đối với một số sự kiện"</string>
- <plurals name="recurrence_end_count">
- <item quantity="one" msgid="1400782968090516215">"Cho <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> sự kiện"</item>
- <item quantity="other" msgid="8779598489398048259">"Cho <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> sự kiện"</item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for recurrence_end_count:one (1400782968090516215) -->
+ <!-- no translation found for recurrence_end_count:other (8779598489398048259) -->
<string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description" msgid="5899029840837836711">"thay đổi ngày kết thúc"</string>
</resources>