diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-03-05 00:16:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-03-05 00:16:14 +0200 |
commit | 3bc4d8424f436cf932188b287fbdee2b7b209b6b (patch) | |
tree | e2888ffecb1c3ec310b4aab5a7cf6a40ee876cfd /res/values-cs | |
parent | 8e7228401be6212d9eafed772c82483b546e8ee5 (diff) | |
download | android_packages_apps_Calendar-3bc4d8424f436cf932188b287fbdee2b7b209b6b.tar.gz android_packages_apps_Calendar-3bc4d8424f436cf932188b287fbdee2b7b209b6b.tar.bz2 android_packages_apps_Calendar-3bc4d8424f436cf932188b287fbdee2b7b209b6b.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Ie2277e46413021cc4bb55796e2cb0c46c7eb62be
Diffstat (limited to 'res/values-cs')
-rw-r--r-- | res/values-cs/cm_strings.xml | 11 |
1 files changed, 11 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-cs/cm_strings.xml b/res/values-cs/cm_strings.xml index dfd7f8b1..c1c6bfdc 100644 --- a/res/values-cs/cm_strings.xml +++ b/res/values-cs/cm_strings.xml @@ -17,13 +17,20 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Zeptat se na odložení upomínky</string> + <!-- Summaries for using custom snooze delays --> <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Ptát se na délku trvání při odložení upomínky</string> <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Vždy použít výchozí délku odložení</string> + <!-- Title of custom snooze delay dialog --> <string name="snooze_delay_dialog_title">Nastavit délku odložení</string> + <!-- List item label for setting the default snooze delay --> <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Výchozí délka odložení</string> + <!-- Title of dialog for setting the default snooze delay --> <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Výchozí délka odložení</string> + <!-- Default value for the default snooze delay (in minutes) --> + <!-- Label values for the default start page preference. --> <string name="default_start_title">Výchozí zobrazení</string> <string name="default_start_last">Předchozí použité zobrazení</string> + <!-- Delete Events related --> <string name="events_delete">Odstranit události</string> <string name="action_select_all">Vybrat vše</string> <string name="action_select_none">Zrušit vyběr všech</string> @@ -34,7 +41,10 @@ <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Vybrané události budou odstraněny</string> <string name="evt_del_dlg_msg_all">Všechny události budou odstraněny</string> <string name="no_events_selected">Nejsou vybrané žádné události</string> + <!-- This is a label on a menu item. Pressing this menu item allows the + user to go to the calendars to display [CHAR LIMIT=20] --> <string name="go_to">Přejít</string> + <!-- Sharing calendar event --> <string name="cal_share_intent_title">Odeslat událost:</string> <string name="cal_export_event_sdcard_title">Exportovat na SD kartu</string> <string name="cal_export_succ_msg">Událost byla úspěšně exportována: %1s</string> @@ -42,6 +52,7 @@ <string name="cal_nothing_to_import">Není co importovat</string> <string name="cal_import_error_msg">Importování do kalendáře se nezdařilo</string> <string name="cal_pick_ics">Vybrat soubor k importu</string> + <!-- Toast message displayed when ics file to share an event can't be generated --> <string name="error_generating_ics">Došlo k problémům při sdílení události</string> <string name="share_label">Sdílet</string> </resources> |