summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-16 08:59:07 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-16 08:59:07 -0700
commit78c4035e92ce7221a063bcec307f5ed36f67803d (patch)
tree694a31da0c05a3267777a5a71334f1b20bb830f7
parent735fa79a17f3272abfef10109587685f8e0dec18 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Calendar-78c4035e92ce7221a063bcec307f5ed36f67803d.tar.gz
android_packages_apps_Calendar-78c4035e92ce7221a063bcec307f5ed36f67803d.tar.bz2
android_packages_apps_Calendar-78c4035e92ce7221a063bcec307f5ed36f67803d.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibf7af8b26926581f8df27a33790f0c50fb36c6b4 Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml4
2 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 3030be64..619048f2 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -271,10 +271,10 @@
<string name="recurrence_end_continously" msgid="6898950241634912991">"Zauvijek"</string>
<string name="recurrence_end_date_label" msgid="4142791438636994952">"Do datuma"</string>
<string name="recurrence_end_date" msgid="3693751578164711701">"Do <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="recurrence_end_count_label" msgid="1233883668293087977">"Za ovoliko događaja"</string>
+ <string name="recurrence_end_count_label" msgid="1233883668293087977">"Nakon ovoliko ponavljanja"</string>
<plurals name="recurrence_end_count">
- <item quantity="one" msgid="1400782968090516215">"Za ovoliko događaja: <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
- <item quantity="other" msgid="8779598489398048259">"Za ovoliko događaja: <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
+ <item quantity="one" msgid="1400782968090516215">"Nakon <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> ponavljanja"</item>
+ <item quantity="other" msgid="8779598489398048259">"Nakon <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> ponavljanja"</item>
</plurals>
<string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description" msgid="5899029840837836711">"promjena datuma završetka"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index ac9c720e..a9d47cf2 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -97,7 +97,7 @@
<string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Confidenţialitate"</string>
<string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">"Adăugaţi memento"</string>
<string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Niciun calendar"</string>
- <string name="no_calendars_found" msgid="8968682716053492187">"Înainte de a putea adăuga un eveniment, trebuie să adăugaţi cel puţin un cont Calendar pe dispozitiv şi să faceţi un calendar vizibil. Atingeţi „Adăugaţi un cont” pentru a adăuga un cont (dacă tocmai aţi adăugat un cont, aşteptaţi să se termine sincronizarea şi încercaţi din nou). Sau atingeţi „Anulaţi” şi asiguraţi-vă că cel puţin un calendar este vizibil."</string>
+ <string name="no_calendars_found" msgid="8968682716053492187">"Înainte de a putea adăuga un eveniment, trebuie să adăugaţi cel puţin un cont Calendar pe dispozitiv şi să faceţi un calendar vizibil. Atingeţi „Adăugaţi un cont” pentru a adăuga un cont (dacă tocmai aţi adăugat un cont, aşteptaţi să se termine sincronizarea şi încercaţi din nou). Sau atingeţi „Anulați” şi asiguraţi-vă că cel puţin un calendar este vizibil."</string>
<string name="create_an_account_desc" msgid="7249605109240576895">"Google Calendar funcţionează mai bine cu un Cont Google.\n\n• Accesaţi serviciul din orice browser web\n• Creaţi în siguranţă copii de rezervă pentru evenimentele dvs."</string>
<string name="add_account" msgid="1669072099756774952">"Adăugaţi un cont"</string>
<string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Calendar:"</string>
@@ -143,7 +143,7 @@
<string name="edit_label" msgid="8934331258435656534">"Editaţi"</string>
<string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Ștergeţi"</string>
<string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Terminat"</string>
- <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Anulaţi"</string>
+ <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Anulați"</string>
<string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Amânaţi-le pe toate"</string>
<string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Renunţaţi la toate"</string>
<string name="snooze_label" msgid="1515893621063224666">"Amânaţi"</string>