aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt-rPT/strings.xml
blob: 27f96133919e4da372e532c03ea9209ed10bd346 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">

  <!-- The name of the application -->
  <string name="app_name">Gestor de Ficheiros</string>
  <!-- The description of the application -->
  <string name="app_description">Gestor de Ficheiros CyanogenMod.</string>

  <!-- Devices types -->
  <string name="device_blockdevice">Dispositivo de Bloco</string>
  <string name="device_characterdevice">Dispositivo de Caracteres</string>
  <string name="device_namedpipe">Pipe com nome</string>
  <string name="device_domainsocket">Socket de domínio</string>

  <!-- Mount Point States -->
  <string name="mount_point_readonly">RO</string>
  <string name="mount_point_readwrite">RW</string>

  <!-- Default buttons -->
  <string name="yes">Sim</string>
  <string name="no">Não</string>
  <string name="all">Todos</string>
  <string name="overwrite">Substituir</string>

  <!-- The root directory name -->
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
  <!-- The search result name -->
  <string name="search_result_name">Procurar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>

  <!-- Loading waiting message -->
  <string name="loading_message">A Ler\u2026</string>
  <!-- Cancelled message -->
  <string name="cancelled_message">Cancelado.</string>
  <!-- Error message -->
  <string name="error_message">Erro.</string>

  <!-- Warning dialog title -->
  <string name="warning_title">Aviso</string>
  <!-- Error dialog title -->
  <string name="error_title">Erro detectado</string>
  <!-- Confirm operation dialog title -->
  <string name="confirm_operation">Confirme operação</string>
  <!-- Confirm overwrite dialog title -->
  <string name="confirm_overwrite">Confirme substituição</string>
  <!-- Confirm deletion dialog title -->
  <string name="confirm_deletion">Confirme remoção</string>

  <!--  A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirme alteração</string>
  <!--  A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Incapaz de executar em modo de acesso Root. Alterando para modo Seguro.\n\nAplicar esta alteração?</string>

  <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work -->
  <string name="msgs_cant_create_console">Incapaz de obter os previlégios necessários ao funcionamento.</string>
  <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
       privileged is allocated -->
  <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Incapaz de executar em modo de acesso Root. Alterando para modo Seguro.</string>
  <!-- The selected setting was not applied or stored -->
  <string name="msgs_settings_save_failure">A definição não pôde ser aplicada ou guardada.</string>
  <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
  <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A pasta inicial
    "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" é invalida. Mudando para a pasta root.</string>

  <!-- Success -->
  <string name="msgs_success">A operação foi concluída com sucesso.</string>
  <!-- Unknown error -->
  <string name="msgs_unknown">Foi detectado um erro. A operação não foi bem sucedida.</string>
  <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
       non-privileged console) -->
  <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operação requere permissões elevadas. Experimente
    mudar para modo de acesso Root.</string>
  <!-- The file or directory was not found -->
  <string name="msgs_file_not_found">Ficheiro ou pasta não encontradas.</string>
  <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
       (normally caused by a development error) -->
  <string name="msgs_command_not_found">O comando não foi encontrado ou tem uma definição inválida.</string>
  <!-- I/O exception -->
  <string name="msgs_io_failed">Falha de Leitura/Escrita.</string>
  <!-- Operation timeout detected -->
  <string name="msgs_operation_timeout">A operação expirou.</string>
  <!-- The operation returns an invalid exit code -->
  <string name="msgs_operation_failure">A operação falhou.</string>
  <!-- A console couldn't be allocated -->
  <string name="msgs_console_alloc_failure">Ocorreu um erro interno.</string>
  <!-- An operation can't be cancelled -->
  <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">A operação não pode ser cancelada.</string>
  <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Sistema de ficheiros apenas de leitura. Tente montar o
    sistema de ficheiros como rw antes de efectuar novamente a operação.</string>
  <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
  <string name="msgs_illegal_argument">Argumento inválida. Invocação falhou.</string>
  <!-- The operation will cause inconsistencies -->
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida pois pode criar inconsistências.</string>
  <!-- Operation not permitted in current directory -->
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A operação não é permitida na pasta currente.</string>

  <!-- The advice message prior to exit the application -->
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Pressione novamente para sair.</string>

  <!-- There is no registered application that can handle the mime-type -->
  <string name="msgs_not_registered_app">Não existe aplicação registada para lidar com o tipo de ficheiros seleccionado.</string>

  <!-- Overwrite files? -->
  <string name="msgs_overwrite_files">
    Alguns dos ficheiros existem na pasta de destino.\n\nSubstituir?</string>

  <!-- The association of an action to the application failed -->
  <string name="msgs_action_association_failed">A associação entre acção e a aplicação falhou.</string>

  <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
  <string name="advise_insufficient_permissions">Esta operação requere permissões elevadas.\n\n
    Deseja mudar para modo de acesso Root?</string>


  <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
  <string name="parent_dir">Pasta acima</string>
  <!-- External storage descripton -->
  <string name="external_storage">Armazenamento externo</string>
  <!-- Usb storage descripton -->
  <string name="usb_storage">Armazenamento USB</string>

  <!-- ActionBar Buttons * FileSystem -->
  <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informação do sistema de ficheiros</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode -->
  <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenação</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode -->
  <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de vista</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Other View Options -->
  <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Outras opções de vista</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Done -->
  <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Concluído</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Actions -->
  <string name="actionbar_button_actions_cd">Acções</string>
  <!-- ActionBar Buttons * History -->
  <string name="actionbar_button_history_cd">História</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks -->
  <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Marcadores</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Search -->
  <string name="actionbar_button_search_cd">Procura</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Overflow -->
  <string name="actionbar_button_overflow_cd">Mais opções</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes -->
  <string name="actionbar_button_storage_cd">Volumes de armazenamento</string>
  <!-- ActionBar Buttons * Save -->
  <string name="actionbar_button_save_cd">Guardar</string>

  <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) -->
  <string name="sort_by_name_asc">Por nome &#x25B2;</string>
  <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) -->
  <string name="sort_by_name_desc">Por nome &#x25BC;</string>
  <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) -->
  <string name="sort_by_date_asc">Por data &#x25B2;</string>
  <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) -->
  <string name="sort_by_date_desc">Por data &#x25BC;</string>

  <!-- Navigation View * Layout * Icons -->
  <string name="layout_icons">Icons</string>
  <!-- Navigation View * Layout * Simple -->
  <string name="layout_simple">Simples</string>
  <!-- Navigation View * Layout * Details -->
  <string name="layout_details">Detalhes</string>

  <!-- Navigation View * View * Show folders first -->
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostrar pastas primeiro</string>
  <!-- Navigation View * View * Show hidden files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostrar ficheiros ocultos</string>
  <!-- Navigation View * View * Show system files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_system">Mostrar ficheiros de sistema</string>
  <!-- Navigation View * View * Show symlinks option -->
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar symlinks</string>

  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
  <string name="filesystem_info_warning_title">Nenhuma informação</string>
  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Não existe informação disponível para o sistema de ficheiros.</string>
  <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted -->
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">
    O sistema de ficheiros não pode ser montado/desmontado.</string>
  <!-- Filesystem Info * Not allowed message -->
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Operações de montagem de sistema de ficheiros não são permitidos
    em Modo de Segurança. Toque para alterar para modo de acesso Root.</string>
  <!-- Filesystem Info * Mount failed -->
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">A operação de montagem do sistema de ficheiros falhou.
    Alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não podem ser montados/desmontados porque
    estão no sistema como sistema de ficheiros apenas de leitura.</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Title -->
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Informação do sistema de ficheiros</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Util. disco</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Estado:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Ponto de montagem:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_options">Opções:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Livre:</string>


  <!-- Fso Properties * Not allowed message -->
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operações de permissões não são permitidas no modo
    de segurança. Toque para alterar para modo de acesso Root.</string>
  <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Operação de alteração de proprietário falhou.\n\n
    Por razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem alteração de propriedade.</string>
  <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Operação de alteração de grupo falhou.\n\n
    Por razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem alterações de grupos.</string>
  <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Operação de alteração de permissões falhou.\n\n
    Por razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem alteração de permissões.</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Title -->
  <string name="fso_properties_dialog_title">Propriedades</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissões</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Name Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Parente:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Type Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Category Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Link Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Size Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_size">Tamanho:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_contains">Contém:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_owner">Dono:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Group Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Others Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_others">Outros:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog * Folders -->
  <plurals name="fso_properties_dialog_folders">
    <item quantity="zero">0 pastas</item>
    <item quantity="one">1 pasta</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> pastas</item>
  </plurals>
  <!-- Fso Properties Dialog * Files -->
  <plurals name="fso_properties_dialog_files">
    <item quantity="zero">0 ficheiros</item>
    <item quantity="one">1 ficheiro</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
  </plurals>

  <!-- History * History activity title -->
  <string name="history">Histórico</string>
  <!-- History * The history is empty -->
  <string name="msgs_history_empty">Histórico vazio.</string>
  <!-- History * The history reference is not in the actual history list -->
  <string name="msgs_history_unknown">Item de histórico desconhecido.</string>

  <!-- Search * Search activity title -->
  <string name="search">Resultados de pesquisa</string>
  <!-- Search * Search hint message -->
  <string name="search_hint">Escreva a sua pesquisa</string>
  <!-- Search * Voice search hint message -->
  <string name="search_voice_hint">Dite a sua pesquisa</string>
  <!-- Search * Search error message -->
  <string name="search_error_msg">Ocorreu um erro durante a pesquisa. Nenhuns resultados encontrados.</string>
  <!-- Search * Search no results message -->
  <string name="search_no_results_msg">Nenhuns resultados encontrados.</string>
  <!-- Search * Search found items -->
  <plurals name="search_found_items">
    <item quantity="zero">Nenhuns itens encontrados</item>
    <item quantity="one">1 item encontrado</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> itens encontrados</item>
  </plurals>
  <!-- Search * Number of items found in directory -->
  <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in
    <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Search * Search query terms -->
  <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Search * Confirm search -->
  <string name="search_few_characters_title">Confirme pesquisa</string>
  <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
  <string name="search_few_characters_msg">Alguns dos termos de pesquisa têm poucos caracteres. A
      operação pode ser cara em termos de tempo e recursos do sistema.\n\nDeseja continuar?</string>
  <!-- Search * Searching dialog title -->
  <string name="searching">Aguarde\u2026</string>
  <!-- Search * Searching label -->
  <string name="searching_action_label">Pesquisa em progresso</string>

  <!-- Picker Activity -->
  <!-- Picker Activity * Dialog title -->
  <string name="picker_title">Escolha um ficheiro</string>

  <!-- Editor * Editor activity title -->
  <string name="editor">Editor</string>
  <!-- Editor * Invalid file message -->
  <string name="editor_invalid_file_msg">Ficheiro inválido.</string>
  <!-- Editor * File not found message -->
  <string name="editor_file_not_found_msg">Ficheiro não encontrado.</string>
  <!-- Editor * File size exceed the limit -->
  <string name="editor_file_exceed_size_msg">O ficheiro é demasiado grande para ser aberto neste dispositivo.</string>
  <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title -->
  <string name="editor_dirty_ask_title">Confirme saída</string>
  <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message -->
  <string name="editor_dirty_ask_msg">Existem alterações por guardar.\n\nDeseja sair sem guardar?</string>
  <!-- Editor * Save operation success -->
  <string name="editor_successfully_saved">O ficheiro foi guardado com sucesso.</string>
  <!-- Editor * Read-only file mode -->
  <string name="editor_read_only_mode">O ficheiro está aberto apenas em modo de leitura.</string>

  <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title -->
  <string name="bookmarks">Marcadores</string>
  <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home -->
  <string name="bookmarks_home">Home</string>
  <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder -->
  <string name="bookmarks_root_folder">Pasta Root</string>
  <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder -->
  <string name="bookmarks_system_folder">Pasta de Sistema</string>
  <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description -->
  <string name="bookmarks_button_config_cd">Definir pasta inicial.</string>
  <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description -->
  <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remover o marcador.</string>
  <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added -->
  <string name="bookmarks_msgs_add_success">O marcador foi adicionado com sucesso.</string>

  <!-- Initial directory dialog title -->
  <string name="initial_directory_dialog_title">Pasta inicial</string>
  <!-- Initial directory label -->
  <string name="initial_directory_label">Escolha a pasta inicial:</string>
  <!-- Initial directory is relative -->
  <string name="initial_directory_relative_msg">Caminhos relativos não são permitidos.</string>
  <!-- Initial directory error message -->
  <string name="initial_directory_error_msg">Ocorreu um erro durante a gravação da pasta inicial.</string>

  <!-- Menu * Navigation * History -->
  <string name="menu_history">Histórico</string>
  <!-- Menu * Navigation * Bookmarks -->
  <string name="menu_bookmarks">Marcadores</string>
  <!-- Menu * Navigation * Search -->
  <string name="menu_search">Pesquisa</string>
  <!-- Menu * Navigation * Settings -->
  <string name="menu_settings">Definições</string>
  <!-- Menu * History * Clear history -->
  <string name="menu_clear_history">Limpar histórico</string>

  <!-- Regular expression for create copy action -->
  <string name="create_copy_regexp">
    <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copiar<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Regular expression for new compressed file -->
  <string name="create_new_compress_file_regexp">
    <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - novo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>

  <!-- Waiting dialog * Performing operation message -->
  <string name="waiting_dialog_msg">A realizar operação\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog * Copying title -->
  <string name="waiting_dialog_copying_title">A copiar\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog * Copying message -->
  <string name="waiting_dialog_copying_msg">
    <![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
    <![CDATA[<b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog * Moving title -->
  <string name="waiting_dialog_moving_title">A mover\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog * Moving message -->
  <string name="waiting_dialog_moving_msg">
    <![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
    <![CDATA[<b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog * Deleting title -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">Removendo\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog * Deleting message -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
    <![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraíndo\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
    <![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">A comprimir\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
    <![CDATA[<b>Ficheiro</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog -->
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
    <![CDATA[<b>Analisando\u2026</b>]]></string>
  <!-- Extracting * Success message -->
  <string name="msgs_extracting_success">
    A operação de extracção foi bem sucedida. Os dados foram extraídos para
    <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <!-- Compressing * Success message -->
  <string name="msgs_compressing_success">
    A operação de compressão foi bem sucedida. Os dados foram comprimidos para
    <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>

  <!-- Actions Dialog * Title -->
  <string name="actions_dialog_title">Acções</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder -->
  <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propriedades</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh -->
  <string name="actions_menu_refresh">Actualizar</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * New directory -->
  <string name="actions_menu_new_directory">Nova pasta</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * New file -->
  <string name="actions_menu_new_file">Novo ficheiro</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Select all -->
  <string name="actions_menu_select_all">Marcar todos</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all -->
  <string name="actions_menu_deselect_all">Desmarcar todos</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Select -->
  <string name="actions_menu_select">Marcar</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect -->
  <string name="actions_menu_deselect">Desmarcar</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection -->
  <string name="actions_menu_paste_selection">Colar selecção</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection -->
  <string name="actions_menu_move_selection">Mover selecção</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection -->
  <string name="actions_menu_delete_selection">Remover selecção</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection -->
  <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selecção</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Create link -->
  <string name="actions_menu_create_link">Criar link</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Open -->
  <string name="actions_menu_open">Abrir</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Open with -->
  <string name="actions_menu_open_with">Abrir com</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Execute -->
  <string name="actions_menu_execute">Executar</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Send -->
  <string name="actions_menu_send">Enviar</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Compress -->
  <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Extract -->
  <string name="actions_menu_extract">Extrair</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Delete -->
  <string name="actions_menu_delete">Remover</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Rename -->
  <string name="actions_menu_rename">Renomear</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy -->
  <string name="actions_menu_create_copy">Criar cópia</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Properties -->
  <string name="actions_menu_properties">Propriedades</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks -->
  <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adicionar aos marcadores</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut -->
  <string name="actions_menu_add_shortcut">Adicionar atalho</string>
  <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder -->
  <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir parente</string>

  <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
  <string name="actions_ask_undone_operation_msg">
    Esta operação não poderá ser desfeita. Deseja continuar?</string>

  <!-- Enter Name Dialog * Label -->
  <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
  <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name -->
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">O nome não pode estar vazio.</string>
  <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome inválido. Os caracteres
    \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' não são permitidos.</string>
  <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome inválido. Os nomes \'.\' e
    \'..\' não são permitidos.</string>
  <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists -->
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">O nome já existe.</string>

  <!-- Associations Dialog * Title -->
  <string name="associations_dialog_title">Associações</string>
  <!-- Associations Dialog * Remember the user action -->
  <string name="associations_dialog_remember">Lembrar selecção</string>
  <!-- Associations Dialog * Open with Title -->
  <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir com</string>
    <!-- Associations Dialog * Open action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string>
  <!-- Associations Dialog * Send with Title -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar com</string>
    <!-- Associations Dialog * Send action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string>

  <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete -->
  <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada para completar.</string>

  <!-- Execution console * Title -->
  <string name="execution_console_title">Consola</string>
  <!-- Execution console * The script name label -->
  <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
  <!-- Execution console * The script execution time label -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tempo:</string>
  <!-- Execution console * The script exit code label -->
  <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de saída:</string>
  <!-- Execution console * The script execution time seconds string -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_text">
    <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string>

  <!-- Mime/Types * Folder -->
  <string name="mime_folder">Pasta</string>
  <!-- Mime/Types * Symlink -->
  <string name="mime_symlink">Symlink</string>
  <!-- Mime/Types * Unknown -->
  <string name="mime_unknown">Desconhecido</string>

  <!-- Selection. All possibilities. [1 folder; >1 folders; 1 file; >1 files;
     >1 folders and 1 file; 1 folder and >1 files; >1 folders and >1 files]
     Avoid using plural item because is more complex to achieved all strings -->
  <string name="selection_one_folder"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> pasta seleccionada.</string>
  <string name="selection_other_folders"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> pastas seleccionada.</string>
  <string name="selection_one_file"><xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> ficheiro seleccionado.</string>
  <string name="selection_other_files"><xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> ficheiros seleccionado.</string>
  <string name="selection_other_folders_one_file"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> pastas e
    <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> ficheiro seleccionados.</string>
  <string name="selection_one_folder_other_files"><xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> pasta e
    <xliff:g id="file2">%2$s</xliff:g> ficheiros seleccionados.</string>
  <string name="selection_other_folders_other_files"><xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> pastas
    e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> ficheiros seleccionados.</string>

  <!-- Category descriptions -->
  <string name="category_system">SISTEMA</string>
  <string name="category_app">APLICAÇÃO</string>
  <string name="category_binary">BINÁRIO</string>
  <string name="category_text">TEXTO</string>
  <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
  <string name="category_ebook">EBOOK</string>
  <string name="category_mail">MAIL</string>
  <string name="category_compress">COMPRIMIR</string>
  <string name="category_exec">EXECUTÁVEL</string>
  <string name="category_database">BASE DE DADOS</string>
  <string name="category_font">FONTE</string>
  <string name="category_image">IMAGEM</string>
  <string name="category_audio">AUDIO</string>
  <string name="category_video">VIDEO</string>
  <string name="category_security">SEGURANÇA</string>

  <!-- Compression * Compression modes dialog title -->
  <string name="compression_mode_title">Modo de compressão</string>

  <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
  <string name="shortcut_failed_msg">Falha do lidar com o atalho.</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
  <string name="shortcut_creation_success_msg">Atalho criado com sucesso.</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
  <string name="shortcut_creation_failed_msg">Atalho criado sem sucesso.</string>

  <!-- Preferences title -->
  <string name="pref">Definições</string>
  <!-- Preferences * General title -->
  <string name="pref_general">Definições gerais</string>
  <!-- Preferences * Search title -->
  <string name="pref_search">Opções de pesquisa</string>
  <!-- Preferences * Themes title -->
  <string name="pref_themes">Temas</string>
  <!-- Preferences * About title -->
  <string name="pref_about">Sobre</string>
  <!-- Preferences * About summary -->
  <string name="pref_about_summary">Gestor de Ficheiros v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
    \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>

  <!-- Preferences * General * Behaviour category -->
  <string name="pref_general_behaviour_category">Geral</string>
  <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title -->
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Usar ordenação de maiúsculas e minúsculas</string>
  <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Alerta de utilização de disco</string>
  <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary -->
  <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
       of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar uma cor diferente
      nos widgets the utilização de disco quando atingem <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> porcento de
      espaço livre.</string>
  <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcular estatísticas da pasta</string>
  <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Atenção! O cálculo das estatísticas das pastas é cara em
      tempo e recursos de sistema</string>
  <!-- Preferences * General * Use flinger detection -->
  <string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
  <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary -->
  <string name="pref_use_flinger_summary">Usar detecção de gestos da esquerda para direita para remover ficheiros ou pastas.</string>
  <!-- Preferences * General * Advanced settings category -->
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançado</string>
  <!-- Preferences * General * Access mode -->
  <string name="pref_access_mode">Modo de acesso</string>
  <!-- Preferences * General * Safe mode -->
  <string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string>
  <!-- Preferences * General * Safe mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nA aplicação é executada sem previlégios
      e apenas será acessível sistemas de ficheiros como volumes de armazenamento (cartões SD e USB)</string>
  <!-- Preferences * General * Prompt user mode -->
  <string name="pref_access_mode_prompt">Modo de pergunta</string>
  <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de Pergunta\n\nA aplicação é executada com acesso total
      ao sistema de ficheiros mas pedirá permissões antes de executar acções previlegiadas</string>
  <!-- Preferences * General * Root access mode -->
  <string name="pref_access_mode_root">Modo de acesso Root</string>
  <!-- Preferences * General * Root access mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Modo de acesso Root\n\nAviso! Este modo permite operações que podem
      danificar o seu dispositivo. É da sua responsabilidade garantir que as operações são seguras</string>
  <!-- Preferences * Search * Results category -->
  <string name="pref_search_results_category">Resultados</string>
  <!-- Preferences * Search * Show relevance widget -->
  <string name="pref_show_relevance_widget">Mostrar widget relevante</string>
  <!-- Preferences * Search * Highlight search terms -->
  <string name="pref_highlight_terms">Mostrar termos de pesquisa</string>
  <!-- Preferences * Search * Sort results mode -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode">Modo de ordenação de resultados</string>
  <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sem ordenação</string>
  <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nome</string>
  <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevância</string>
  <!-- Preferences * Search * Privacity category -->
  <string name="pref_search_privacity_category">Privacidade</string>
  <!-- Preferences * Search * Save search terms -->
  <string name="pref_save_search_terms">Guardar termos de pesquisa</string>
  <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on -->
  <string name="pref_save_search_terms_on">Os termos de procura serão guardados e sugeridos em pesquisas futuras</string>
  <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off -->
  <string name="pref_save_search_terms_off">Os termos de procura não serão guardados</string>
  <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms">Remover termos de procura guardados</string>
  <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Toque para remover todos os termos de procura guardados</string>
  <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos os termos de procura guardados foram removidos.</string>
  <!-- Preferences * Themes * Themes selection category -->
  <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
  <!-- Preferences * Themes * Set theme button -->
  <string name="pref_themes_set_theme">Definir item</string>
  <!-- Preferences * Themes * No preview -->
  <string name="pref_themes_no_preview">Sem pré-visualização\ndisponível</string>
  <!-- Preferences * Themes * Confirmation message -->
  <string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicado com sucesso.</string>
  <!-- Preferences * Themes * Theme not found message -->
  <string name="pref_themes_not_found">Tema não encontrado.</string>

  <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces -->
  <string name="pref_debug_traces">Log de informação de depuração</string>

  <!-- Themes * Default theme name -->
  <string name="theme_default_name">Tema claro</string>
  <!-- Themes * Default theme description -->
  <string name="theme_default_description">Um tema claro para o Gestor de Ficheiros CyanogenMod.</string>
  <!-- Themes * Default theme author -->
  <string name="themes_author">CyanogenMod</string>

  <!-- Security * Extract relative or absolute files -->
  <string name="security_warning_extract">Aviso!\n\n
      Extrair um ficheiro de sistema com pastas absolutas ou relativas pode causar problemas no seu dispositivo
      ao substituir ficheiros de sistema.\n\n
      Deseja continuar?</string>

  <!-- ChangeLog * Dialog title -->
  <string name="changelog_title">Changelog</string>

  <!-- Welcome Dialog * Title -->
  <string name="welcome_title">Bem-vindo</string>
  <!-- Welcome Dialog * Message -->
  <string name="welcome_msg">
    Bem-vindo ao Gestor de Ficheiros Cyanogenmod.
    \n\nEste dispositivo permite-lhe explorar o sistema de ficheiro e realizar operações que podem
    alterar a estabilidade do seu dispositivo. Para previnir falhas, a aplicação irá iniciar num modo
    de segurança, com poucos previlégios.
    \n\nPode aceder às definições mais avançadas via Definições. É sua a responsabilidade de garantir
    que uma operação não afecte a estabilidade do seu sistema.
    \n\nA Equipa CyanogenMod.\n</string>

</resources>