aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mr-rIN/strings.xml
blob: a3e58184e24226b542ebfe6f81f653e78bee0b6b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
               (C) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">फाइल व्यवस्थापक</string>
    <string name="app_description">एक LineageOS फाइल व्यवस्थापक</string>
    <string name="size_bytes">B</string>
    <string name="size_kilobytes">kB</string>
    <string name="size_megabytes">MB</string>
    <string name="size_gigabytes">GB</string>
    <string name="datetime_format_order">%1$s, %2$s</string>
    <string name="device_blockdevice">डिव्हाइस अवरोधित करा</string>
    <string name="device_characterdevice">वर्ण डिव्हाइस</string>
    <string name="device_namedpipe">नामित पाईप</string>
    <string name="device_domainsocket">डोमेन सॉकेट</string>
    <string name="mount_point_readonly">RO</string>
    <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
    <string name="yes">होय</string>
    <string name="no">नाही</string>
    <string name="all">सर्व</string>
    <string name="overwrite">खोडून त्या जागी लिहा</string>
    <string name="select">निवडा</string>
    <string name="root_directory_name">&lt;रूट फोल्डर&gt;</string>
    <string name="search_result_name">शोध: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="loading_message">लोड करत आहे...</string>
    <string name="cancelled_message">रद्द केले.</string>
    <string name="error_message">त्रुटी.</string>
    <string name="copy_text_cd">मजकूर क्लिपबोर्डला कॉपी करण्यासाठी टॅप करा</string>
    <string name="copy_text_msg">मजकूर क्लिपबोर्डवर कॉपी केला</string>
    <string name="warning_title">चेतावणी</string>
    <string name="error_title">त्रुटी</string>
    <string name="confirm_operation">ऑपरेशनची पुष्टी करा</string>
    <string name="confirm_overwrite">खोडून त्याजागी लिहिण्याची पुष्टी करा</string>
    <string name="confirm_deletion">हटविण्याची पुष्टी करा</string>
    <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">स्विचची पुष्टी करा</string>
    <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">रूट ऍक्सेस मोड चालवण्यात अक्षम. सुरक्षित मोडला बदलत आहे.\n\nहा बदल लागू करायचा?</string>
    <string name="msgs_cant_create_console">कार्य करण्यासाठी आवश्यक विशेषाधिकार मिळवण्यात अक्षम.</string>
    <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">रूट ऍक्सेस मोड चालवण्यात अक्षम. सुरक्षित मोडला बदलत आहे.</string>
    <string name="msgs_settings_save_failure">सेटिंग लागू करता येत नाही किंवा संग्रहित करता येत नाही.</string>
    <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">प्रारंभिक फोल्डर \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' अवैध आहे. रूट फोल्डर बदलत आहे.</string>
    <string name="root_not_available_msg">ह्या डिव्हाइसवर रूट उपलब्ध नाही. हे ऑपरेशन पार पाडू शकत नाही.</string>
    <string name="msgs_success">ऑपरेशन यशस्वीपणे पूर्ण झाले.</string>
    <string name="msgs_unknown">त्रुटी आढळली. ऑपरेशन अपयशी झाले.</string>
    <string name="msgs_insufficient_permissions">ऑपरेशनसाठी वाढीव परवानग्या आवश्यक आहेत. रूट ऍक्सेस मोड बदलण्याचा प्रयत्न करा.</string>
    <string name="msgs_no_disk_space">हे ऑपरेशन अपयशी झाले कारण डिव्हाइसवर स्थान उरले नाही.</string>
    <string name="msgs_file_not_found">फाइल किंवा फोल्डर सापडले नाही.</string>
    <string name="msgs_command_not_found">ऑपरेशनची आज्ञा सापडली नाही किंवा एक अवैध व्याख्या आहे.</string>
    <string name="msgs_io_failed">वाचा/लिहा अपयश.</string>
    <string name="msgs_operation_timeout">ऑपरेशनचा वेळ संपला.</string>
    <string name="msgs_operation_failure">ऑपरेशन अपयशी झाले.</string>
    <string name="msgs_console_alloc_failure">अंतर्गत त्रुटी आली.</string>
    <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">ऑपरेशन रद्द करता येत नाही.</string>
    <string name="msgs_read_only_filesystem">फाइल सिस्टिम फक्त-वाचा आहे. ऑपरेशनचा प्रयत्न करण्यापूर्वी फाइल सिस्टिम माउंट करण्याचा प्रयत्न करा.</string>
    <string name="msgs_illegal_argument">अवैध आरग्यूमेंट. इनव्होकेशन अपयशी झाले.</string>
    <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">ऑपरेशनला परवानगी नाही कारण त्यामुळे असातत्यपूर्णता निर्माण होईल.</string>
    <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">मुक्काम फोल्डर हे स्त्रोताचे उपफोल्डर किंवा स्रोतच असू शकत नाही.</string>
    <string name="msgs_push_again_to_exit">बाहेर पडण्यासाठी पुन्हा प्रेस करा.</string>
    <string name="msgs_not_registered_app">निवडलेल्या प्रकारची फाइल हाताळण्यासाठी कोणतेही अनुप्रयोग नोंदणीकृत नाही.</string>
    <string name="msgs_overwrite_files">काही फाइल्स आधीच मुक्काम फोल्डरमध्ये अस्तित्वात आहेत.\n\nखोडून त्याजागी लिहायचे?</string>
    <string name="msgs_action_association_failed">अनुप्रयोगासह क्रिया संलग्न करणे अपयशी झाले.</string>
    <string name="advise_insufficient_permissions">ऑपरेशनला वाढीव विशेषाधिकार आवश्यक आहेत.\n\nतुम्हाला रूट ऍक्सेस मोडमध्ये बदलायचे आहे का?</string>
    <string name="parent_dir">पालक फोल्डर</string>
    <string name="external_storage">बाह्य संचयन</string>
    <string name="usb_storage">USB संचयन</string>
    <string name="actionbar_button_filesystem_cd">फाइल सिस्टिम माहिती</string>
    <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">क्रमवारी मोड</string>
    <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">मांडणी मोड</string>
    <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">इतर दृश्य पर्याय</string>
    <string name="actionbar_button_selection_done_cd">पूर्ण केले</string>
    <string name="actionbar_button_actions_cd">कृती</string>
    <string name="actionbar_button_search_cd">शोधा</string>
    <string name="actionbar_button_overflow_cd">अधिक पर्याय</string>
    <string name="actionbar_button_storage_cd">संग्रह व्हॉल्युम्स</string>
    <string name="actionbar_button_save_cd">जतन करा</string>
    <string name="actionbar_button_print_cd">मुद्रण करा</string>
    <string name="sort_by_name_asc">नावाने \u25B2</string>
    <string name="sort_by_name_desc">नावाने \u25BC</string>
    <string name="sort_by_date_asc">तारखेने \u25B2</string>
    <string name="sort_by_date_desc">तारखेने \u25BC</string>
    <string name="sort_by_size_asc">आकारमानाने \u25B2</string>
    <string name="sort_by_size_desc">आकारमानाने \u25BC</string>
    <string name="sort_by_type_asc">प्रकाराने \u25B2</string>
    <string name="sort_by_type_desc">प्रकाराने \u25BC</string>
    <string name="layout_icons">प्रतीके</string>
    <string name="layout_simple">साधे</string>
    <string name="layout_details">तपशील</string>
    <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">प्रथम फोल्डर्स दर्शवा</string>
    <string name="cm_filemanager_show_hidden">लपवलेल्या फाइल्स दर्शवा</string>
    <string name="cm_filemanager_show_system">सिस्टिम फाइल्स दर्शवा</string>
    <string name="cm_filemanager_show_symlinks">symlinks दर्शवा</string>
    <string name="filesystem_info_warning_title">माहिती नाही</string>
    <string name="filesystem_info_warning_msg">फाइल सिस्टिमसाठी माहिती उपलब्ध नाही.</string>
    <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">फाइल सिस्टिम माउंट/अनमाउंट करता येत नाही.</string>
    <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">फाइल सिस्टिम माउंटिंग ऑपरेशनांना सुरक्षित मोडमध्ये परवानगी नाही. रूट ऍक्सेस मोड बदलण्यासाठी टॅप करा.</string>
    <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">फाइल सिस्टिम माउंटिंग ऑपरेशन अपयशी झाले. SD कार्ड्ससारख्या काही फाइल सिस्टिम्स माउंट/अनमाउंट करता येत नाहीत कारण त्या फक्त-वाचा फाइल सिस्टिम्स म्हणून बिल्ट-इन असतात.</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_title">फाइल सिस्टिम माहिती</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">माहिती</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">डिस्क वापर</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_status">माउंट केलेले:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">माउंट बिंदू:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_device">डिव्हाइस:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_type">प्रकार:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_options">पर्याय:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">डंप / पास:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_virtual">आभासी:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">एकूण:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">वापरले:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">मोकळी:</string>
    <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">सुरक्षित मोडमध्ये परवानगी ऑपरेशनना परवानगी नाही. रूट ऍक्सेस मोड बदलण्यासाठी टॅप करा.</string>
    <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">मालक बदल ऑपरेशन अपयशी झाले.\n\nसुरक्षेच्या कारणांसाठी, SD कार्ड्ससारख्या, काही फाइल सिस्टिम्स, मालकी बदलण्यास परवानगी देत नाहीत.</string>
    <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">समूह बदल ऑपरेशन अपयशी झाले.\n\nसुरक्षेच्या कारणांसाठी, SD कार्ड्ससारख्या, काही फाइल सिस्टिम्स, समूह बदलण्यास परवानगी देत नाहीत.</string>
    <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">परवानग्या बदल ऑपरेशन अपयशी झाले.\n\nसुरक्षेच्या कारणांसाठी, SD कार्ड्ससारख्या, काही फाइल सिस्टिम्स, परवानग्या बदलण्यास परवानगी देत नाहीत.</string>
    <string name="fso_properties_dialog_title">प्रॉपर्टीज</string>
    <string name="fso_properties_dialog_tab_info">माहिती</string>
    <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">परवानग्या</string>
    <string name="fso_properties_dialog_name">नाव:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_parent">पालक:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_type">प्रकार:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_category">श्रेणी:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_link">लिंक:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_size">आकारमान:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_contains">सामग्री:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">ऍक्सेस केलेले:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">सुधारित:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">बदललेले:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_owner">मालक:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_group">समूह:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_others">इतर:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">मिडिया स्कॅन वगळा:</string>
    <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">मिडिया स्कॅनिंग करण्यास परवानगी देण्यात अपयशी</string>
    <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">मिडिया स्कॅनिंगला प्रतिबंध करण्यात अपयशी</string>
    <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">हटवा .nomedia निर्देशिका</string>
    <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">ह्या निर्देशिकेमध्ये .nomedia निर्देशिका आहे.\n\n तुम्हाला ती आणि त्यातील सर्व सामग्री हटवायची आहे का?</string>
    <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia फाइल हटवा</string>
    <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">ह्या निर्देशिकेमध्ये अ-रिक्त .nomedia फाइल आहे.\n\nतुम्हाला ती हटवायची आहे?</string>
    <string name="history">इतिहास</string>
    <string name="msgs_history_empty">इतिहास रिक्त आहे.</string>
    <string name="msgs_history_unknown">अज्ञान इतिहास घटक.</string>
    <string name="search">शोध निकाल</string>
    <string name="search_hint">तुमचा शोध टाईप करा</string>
    <string name="search_voice_hint">तुमचा शोध बोला</string>
    <string name="search_error_msg">शोधताना एक त्रुटी आली. कोणतेही निकाल आढळले नाहीत.</string>
    <string name="search_no_results_msg">कोणतेही निकाल आढळले नाहीत.</string>
    <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="items">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="search_terms">&lt;b&gt;अटी:&lt;/b&gt; <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="search_few_characters_title">शोधची पुष्टी करा</string>
    <string name="search_few_characters_msg">काही शोध संज्ञांमध्ये कमी संख्येने वर्ण आहेत. वेळ आणि सिस्टिम साधनसंपत्तीमध्ये ऑपरेशन खूपच महाग ठरू शकते.\n\nतुम्हाला पुढे चालू ठेवायचे आहे का?</string>
    <string name="searching">कृपया प्रतीक्षा करा...</string>
    <string name="searching_action_label">शोधणे प्रगतीपथावर</string>
    <string name="picker_title">एक फाइल निवडा</string>
    <string name="directory_picker_title">एक निर्देशिका निवडा</string>
    <string name="editor">संपादक</string>
    <string name="editor_invalid_file_msg">अवैध फाइल.</string>
    <string name="editor_file_not_found_msg">फाइल आढळली नाही.</string>
    <string name="editor_file_exceed_size_msg">ह्या डिव्हाइसमध्ये उघडण्यासाठी फाइल खूप जास्त मोठी आहे.</string>
    <string name="editor_dirty_ask_title">निर्गमनची पुष्टी करा</string>
    <string name="editor_dirty_ask_msg">काही जतन न केलेले बदल आहेत.\n\nजतन न करता निर्गमन करायचे?</string>
    <string name="editor_successfully_saved">फाइल यशस्वीपणे जतन केली.</string>
    <string name="editor_read_only_mode">फाइल फक्त-वाचा मोडमध्ये उघडली आहे.</string>
    <string name="dumping_message">हेक्स डंप निर्माण करत आहे\u2026</string>
    <string name="displaying_message">प्रदर्शित करत आहे\u2026</string>
    <string name="bookmarks">वाचनखुणा</string>
    <string name="bookmarks_home">मुख्‍यपृष्‍ठ</string>
    <string name="bookmarks_root_folder">रूट फोल्डर</string>
    <string name="bookmarks_system_folder">सिस्टिम फोल्डर</string>
    <string name="bookmarks_secure">सुरक्षित संचयन</string>
    <string name="bookmarks_remote">दूरस्थ संचयन</string>
    <string name="bookmarks_button_config_cd">प्रारंभिक फोल्डर सेट करा.</string>
    <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">वाचनखुण काढा.</string>
    <string name="bookmarks_msgs_add_success">वाचनखुण यशस्वीरित्या जोडली.</string>
    <string name="bookmarks_msgs_add_exists">वाचनखुण आधीच अस्तित्वात आहे.</string>
    <string name="initial_directory_dialog_title">प्रारंभिक फोल्डर</string>
    <string name="initial_directory_label">प्रारंभिक फोल्डर निवडा:</string>
    <string name="initial_directory_relative_msg">संबंधित मार्गांना परवानगी नाही.</string>
    <string name="initial_directory_error_msg">प्रारंभिक फोल्डर जतन करताना एक त्रुटी आली.</string>
    <string name="menu_search">शोधा</string>
    <string name="menu_settings">सेटिंग्ज</string>
    <string name="menu_clear_history">इतिहास साफ करा</string>
    <string name="menu_no_suggestions">सूचना नाहीत</string>
    <string name="menu_word_wrap">शब्द रॅप</string>
    <string name="menu_syntax_highlight">सिंटेक्स हायलाईट</string>
    <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - कॉपी<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - नवीन<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_msg">ऑपरेशन पार पाडत आहे\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_copying_title">कॉपी करत आहे\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_copying_msg">&lt;b&gt;द्वारे&lt;/b&gt; <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;प्रती&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_moving_title">हलवत आहे\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_moving_msg">&lt;b&gt;द्वारे&lt;/b&gt; <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;प्रती&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_deleting_title">हटवत आहे\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_deleting_msg">&lt;b&gt;फाइल&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_extracting_title">उतारा करत आहे…</string>
    <string name="waiting_dialog_extracting_msg">&lt;b&gt;फाइल&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_compressing_title">कॉम्प्रेस करत आहे\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_compressing_msg">&lt;b&gt;फाइल&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_analizing_msg">&lt;b&gt;विश्लेषण करत आहे\u2026&lt;/b&gt;</string>
    <string name="msgs_extracting_success">बाहेर काढणे ऑपरेशन यशस्वीपणे पूर्ण केले. डेटा <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>मध्ये उतरवला गेला.</string>
    <string name="msgs_compressing_success">संक्षेप करणे ऑपरेशन यशस्वीपणे पूर्ण केले गेले. डेटा <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>ला कॉम्प्रेस करण्यात आला.</string>
    <string name="actions_dialog_title">कृती</string>
    <string name="actions_menu_properties_current_folder">प्रॉपर्टीज</string>
    <string name="actions_menu_refresh">रीफ्रेश करा</string>
    <string name="actions_menu_new_directory">नवीन फोल्डर</string>
    <string name="actions_menu_new_file">नवीन फाइल</string>
    <string name="actions_menu_select_all">सर्व निवडा</string>
    <string name="actions_menu_deselect_all">सर्व निवड रद्द करा</string>
    <string name="actions_menu_select">निवडा</string>
    <string name="actions_menu_deselect">निवड काढा</string>
    <string name="actions_menu_paste_selection">निवड इथे कॉपी करा</string>
    <string name="actions_menu_move_selection">निवड इथे हलवा</string>
    <string name="actions_menu_delete_selection">निवड हटवा</string>
    <string name="actions_menu_compress_selection">निवड कॉम्प्रेस करा</string>
    <string name="actions_menu_create_link">लिंक तयार करा</string>
    <string name="actions_menu_open">उघडा</string>
    <string name="actions_menu_open_with">यासह उघडा</string>
    <string name="actions_menu_execute">कार्यान्वित करा</string>
    <string name="actions_menu_send">पाठवा</string>
    <string name="actions_menu_send_selection">निवड पाठवा</string>
    <string name="actions_menu_compress">कॉम्प्रेस करा</string>
    <string name="actions_menu_extract">उतारा काढा</string>
    <string name="actions_menu_delete">हटवायचे?</string>
    <string name="actions_menu_rename">पुनर्नामित करा</string>
    <string name="actions_menu_create_copy">कॉपी तयार करा</string>
    <string name="actions_menu_properties">प्रॉपर्टीज</string>
    <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">बुकमार्क्समध्ये जोडा</string>
    <string name="actions_menu_add_shortcut">शॉर्टकट जोडा</string>
    <string name="actions_menu_open_parent_folder">पालक उघडा</string>
    <string name="actions_menu_compute_checksum">चेकसम कॉम्प्युट करा</string>
    <string name="actions_menu_print">मुद्रण करा</string>
    <string name="actions_menu_set_as_home">घरी सेट करा</string>
    <string name="actions_ask_undone_operation_msg">ही क्रिया पुनर्स्थापित करता येत नाही. तुम्हाला चालू ठेवायचे आहे का?</string>
    <string name="input_name_dialog_label">नाव:</string>
    <string name="input_name_dialog_message_empty_name">नाव रिक्त असू शकत नाही.</string>
    <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">अवैध नाव \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' वर्णांना परवानगी नाही.</string>
    <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">जास्तीत जास्त वर्ण मर्यादा झाली.</string>
    <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">अवैध नाव \'.\' आणि \'..\' नावांना परवानगी नाही.</string>
    <string name="input_name_dialog_message_name_exists">नाव आधीच अस्तित्वात आहे.</string>
    <string name="associations_dialog_title">संघटना</string>
    <string name="associations_dialog_remember">निवड लक्षात ठेवा</string>
    <string name="associations_dialog_openwith_title">यासह उघडा</string>
    <string name="associations_dialog_openwith_action">उघडा</string>
    <string name="associations_dialog_sendwith_title">सह पाठवा</string>
    <string name="associations_dialog_sendwith_action">पाठवा</string>
    <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">काहीही पूर्ण करण्यासाठी नाही.</string>
    <string name="execution_console_title">कन्सोल</string>
    <string name="execution_console_script_name_label">स्क्रिप्ट:</string>
    <string name="execution_console_script_execution_time_label">वेळ:</string>
    <string name="execution_console_script_exitcode_label">निर्गमन कोड:</string>
    <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> से.</string>
    <string name="compute_checksum_title">चेकसम कॉम्प्युट करा</string>
    <string name="compute_checksum_filename_label">फाइल:</string>
    <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">चेकसम कॉम्प्युट करत आहे\u2026</string>
    <string name="mime_folder">फोल्डर</string>
    <string name="mime_symlink">Symlink</string>
    <string name="mime_unknown">अज्ञात</string>
    <string name="filetime_format_mode_system">सिस्टिम-परिभाषित</string>
    <string name="filetime_format_mode_locale">लोकेल-परिभाषित</string>
    <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
    <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
    <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
    <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> निवडले.</string>
    <string name="category_system">सिस्टीम</string>
    <string name="category_app">अॅप</string>
    <string name="category_binary">बायनरी</string>
    <string name="category_text">मजकूर</string>
    <string name="category_document">दस्तऐवज</string>
    <string name="category_ebook">इबूक</string>
    <string name="category_mail">मेल</string>
    <string name="category_compress">संकूचित</string>
    <string name="category_exec">कार्यरत करा</string>
    <string name="category_database">डाटाबेस</string>
    <string name="category_font">फाँट</string>
    <string name="category_image">छबी</string>
    <string name="category_audio">ऑडिओ</string>
    <string name="category_video">व्हिडिओ</string>
    <string name="category_security">सुरक्षितता</string>
    <string name="category_all">सर्व</string>
    <string name="compression_mode_title">कॉम्प्रेशन मोड</string>
    <string name="shortcut_failed_msg">शॉर्टकट हाताळण्यात अपयशी.</string>
    <string name="shortcut_creation_success_msg">शॉर्टकट यशस्वीपणे तयार केला.</string>
    <string name="shortcut_creation_failed_msg">शॉर्टकट तयार करणे अपयशी झाले.</string>
    <string name="pref">सेटिंग्ज</string>
    <string name="pref_general">सामान्य सेटिंग्ज</string>
    <string name="pref_search">शोध पर्याय</string>
    <string name="pref_storage">संग्रह पर्याय</string>
    <string name="pref_editor">संपादक पर्याय</string>
    <string name="pref_themes">थीम्स</string>
    <string name="pref_about">विषयी</string>
    <string name="pref_general_behaviour_category">सामान्य</string>
    <string name="pref_case_sensitive_sort">केस-संवेदनशील</string>
    <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">नॅव्हिगेशन करताना किंवा शोध निकालांची क्रमवारी लावताना प्रकरणचा विचार करा</string>
    <string name="pref_filetime_format_mode">तारीख/वेळ फॉरमॅट</string>
    <string name="pref_disk_usage_warning_level">डिस्क वापर चेतावणी</string>
    <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">डिस्क वापर विजेट्स जेव्हा <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> टक्के मोकळ्या डिस्क स्थानला पोहोचतील तेव्हा एक भिन्न रंग प्रदर्शित करा</string>
    <string name="pref_compute_folder_statistics">फोल्डर आकडेवारी कॉम्प्युट करा</string>
    <string name="pref_compute_folder_statistics_on">चेतावणी! फोल्डर आकडेवारीचे कॉम्प्युटेशन वेळ आणि सिस्टिम साधनसंपत्तीमध्ये खूप महाग आहे</string>
    <string name="pref_display_thumbs">पूर्वावलोकन</string>
    <string name="pref_display_thumbs_summary">अनुप्रयोग, संगीत फाइल्स, चित्रे आणि व्हिडिओंमध्ये एक पूर्वावलोकन प्रतिमा दर्शवा</string>
    <string name="pref_use_flinger">स्वाईप जेश्चर्स वापरा</string>
    <string name="pref_use_flinger_summary">फाइल्स किंवा फोल्डर्स शोधासाठी डावीकडून उजवीकडे स्वाईप करा जेश्चर वापरा</string>
    <string name="pref_general_advanced_settings_category">प्रगत</string>
    <string name="pref_access_mode">ऍक्सेस मोड</string>
    <string name="pref_access_mode_safe">सुरक्षित मोड</string>
    <string name="pref_access_mode_safe_summary">सुरक्षित मोड\n\nअनुप्रयोग कोणत्याही विशेषाधिकारांविना चालू आहे आणि एकमेव ऍक्सेस करता येणाऱ्या फाइल सिस्टिम्स संग्रह व्हॉल्युम्स आहेत (SD कार्ड्स आणि USB)</string>
    <string name="pref_access_mode_prompt">प्रयोक्ता मोड प्रॉम्प्ट करा</string>
    <string name="pref_access_mode_prompt_summary">प्रयोक्ता मोड प्रॉम्प्ट करा\n\nफाइल सिस्टिमला पूर्ण ऍक्सेसला अनुप्रयोग चालू आहे परंतु कोणत्याही विशेषाधिकार कृती अंमलात आणण्यापूर्वी परवानगीसाठी प्रॉम्प्ट केल्या जातील</string>
    <string name="pref_access_mode_root">रूट ऍक्सेस मोड</string>
    <string name="pref_access_mode_root_summary">रूट ऍक्सेस मोड\n\nचेतावणी! हा मोड अशा ऑपरेशनना परवानगी देतो जे तुमचे डिव्हाइस मोडू शकतात. ऑपरेशन सुरक्षित असल्याची खात्री करणे ही तुमची जबाबदारी आहे</string>
    <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">वापरकर्त्यांचा ऍक्सेस निर्बंधित करा</string>
    <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">दुय्यम वापरकर्त्यांचा संपूर्ण सिस्टिममध्ये ऍक्सेस निर्बंधित करा</string>
    <string name="pref_search_results_category">परिणाम</string>
    <string name="pref_show_relevance_widget">समर्पकता विजेट दर्शवा</string>
    <string name="pref_highlight_terms">शोध संज्ञा हायलाईट करा</string>
    <string name="pref_sort_search_results_mode">निकाल मोडची क्रमवारी करा</string>
    <string name="pref_sort_search_results_mode_none">क्रमवारी नाही</string>
    <string name="pref_sort_search_results_mode_name">नावानुसार</string>
    <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">समर्पकतेनुसार</string>
    <string name="pref_search_privacity_category">गोपनीयता</string>
    <string name="pref_save_search_terms">शोध संज्ञा जतन करा</string>
    <string name="pref_save_search_terms_on">शोध संज्ञा जतन केल्या जातील आणि भविष्यातील शोधांसाठी सूचना म्हणून वापरल्या जातील</string>
    <string name="pref_save_search_terms_off">शोध संज्ञा जतन केल्या जाणार नाहीत</string>
    <string name="pref_remove_saved_search_terms">जतन केलेल्या शोध संज्ञा काढा</string>
    <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">सर्व जतन केलेल्या शोध संज्ञा काढण्यासाठी टॅप करा</string>
    <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">सर्व जतन केलेल्या शोध संज्ञा काढल्या गेल्या</string>
    <string name="pref_secure_storage_category">सुरक्षित संचयन</string>
    <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">विलंबीत सिंक्रोनायझेशन</string>
    <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">सुरक्षित फाइल सिस्टिम्सचे सिंक्रोनायझेशन हे महाग ऑपरेशन आहे. प्रत्येक ऑपरेशननंतर अधिक वेगाने प्रतिसाद देण्यास, फाइलसिस्टिम न वापरलेल्या स्थितीमध्ये असताना सिंक्रोनायझेशन पार पाडणे, परंतु अनुप्रयोग क्रॅश झाल्यास सिंक न झालेली माहिती गमावण्याच्या किंमतीवर हा पर्याय सक्षम करा.</string>
    <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">संकेतशब्द बदला</string>
    <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">संग्रह हटवा</string>
    <string name="pref_editor_behaviour_category">वर्तन</string>
    <string name="pref_no_suggestions">सूचना नाहीत</string>
    <string name="pref_no_suggestions_desc">फाइल संपादित करत असतान शब्दकोशाच्या सूचना प्रदर्शित करू नका</string>
    <string name="pref_word_wrap">शब्द रॅप</string>
    <string name="pref_hexdump">हेक्स डंप बायनरी फाइल्स</string>
    <string name="pref_hexdump_desc">बायनरी फाइल उघडताना, हेक्स डंप निर्माण करा आणि ती हेक्स व्ह्यूअरमध्ये उघडा</string>
    <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">सिंटेक्स हायलाईट</string>
    <string name="pref_syntax_highlight">सिंटेक्स हायलाईट</string>
    <string name="pref_syntax_highlight_desc">संपादकामध्ये प्रदर्शित केलेल्या फाइलचे सिंटेक्स हायलाईट करा (फक्त जेव्हा त्या फाइल प्रकारासाठी सिंटेक्स हायलाईटिंग प्रोसेसर उपलब्ध असतो)</string>
    <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">रंगसंगती</string>
    <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">सिंटेक्स हायलाईट रंगसंगती निवडा</string>
    <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">थीम डिफॉल्ट वापरा</string>
    <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">चालू थीमचा डिफॉल्ट सिंटेक्स हायलाईट वापरा</string>
    <string name="pref_editor_sh_item_category">घटक</string>
    <string name="pref_themes_selection_category">थीम्स</string>
    <string name="pref_themes_set_theme">थीम सेट करा</string>
    <string name="pref_themes_confirmation">थीम यशस्वीरित्या लागू केली.</string>
    <string name="pref_themes_not_found">थीम आढळली नाही.</string>
    <string name="pref_debug_traces">लॉग डिबगिंग माहिती</string>
    <string name="theme_default_name">प्रकाश थीम</string>
    <string name="theme_default_description">LineageOS फाइल व्यवस्थापकासाठी एक प्रकाश थीम.</string>
    <string name="themes_author">LineageOS</string>
    <string name="drawer_open">नेव्हिगेशन ड्रॉवर उघडा</string>
    <string name="drawer_close">नेव्हिगेशन ड्रॉवर बंद करा</string>
    <string name="color_picker_alpha_slider_text">अल्फा</string>
    <string name="color_picker_current_text">चालू:</string>
    <string name="color_picker_new_text">नवीन:</string>
    <string name="color_picker_color">रंग:</string>
    <string name="ash_reset_color_scheme">डिफॉल्ट थीम रंगसंगती रिस्टोअर करा</string>
    <string name="ash_text">मजकूर</string>
    <string name="ash_assignment">नियुक्ती</string>
    <string name="ash_singleline_comment">एकेरी-ओळ टिप्पणी</string>
    <string name="ash_multiline_comment">अनेक-ओळ टिप्पणी</string>
    <string name="ash_keyword">कळशब्द</string>
    <string name="ash_quoted_string">कोटेड स्ट्रींग</string>
    <string name="ash_variable">चल</string>
    <string name="secure_storage_unlock_title">सुरक्षित संग्रह अनलॉक करा</string>
    <string name="secure_storage_create_title">सुरक्षित तयार करा</string>
    <string name="secure_storage_reset_title">पासवर्ड रीसेट करा</string>
    <string name="secure_storage_delete_title">सुरक्षित संग्रह हटवा</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम अनलॉक करण्यासाठी पासवर्ड टाईप करा.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम संरक्षित करण्यासाठी पासवर्ड टाईप करा.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम रीसेट करण्यासाठी चालू आणि नवीन पासवर्ड टाईप करा.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम हटविण्यासाठी चालू पासवर्ड टाईप करा.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">जुना पासवर्ड:</string>
    <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">नवीन पासवर्ड:</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_title">पासवर्ड:</string>
    <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">पासवर्डाची पुनरावृत्ती करा:</string>
    <string name="secure_storage_create_button">तयार करा</string>
    <string name="secure_storage_unlock_button">अनलॉक करा</string>
    <string name="secure_storage_reset_button">रीसेट करा</string>
    <string name="secure_storage_delete_button">हटवायचे?</string>
    <string name="secure_storage_unlock_failed">संग्रहास अनलॉक होउ शकत नाही.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_validation_length">पासवर्डामध्ये निदान <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> वर्ण असावे.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">पासवर्ड जुळत नाहीत.</string>
    <string name="secure_storage_open_file_warning">हे फाइलला एका तात्पुरत्या एनक्रिप्ट न केलेल्या स्थानी कॉपी करेल. हे 1 तासाने साफ केले जाईल.</string>
    <string name="print_unsupported_document">असमर्थित दस्तऐवज फॉरमॅट</string>
    <string name="print_unsupported_image">असमर्थित प्रतिमा फॉरमॅट</string>
    <string name="print_document_header">दस्तऐवज: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="print_document_footer">पृष्ठ <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="security_warning_extract">चेतावणी!\n\nसंग्रहित फाइल संबंधित किंवा संपूर्ण मार्गांसह उतारा केल्यामुळे सिस्टिम फाइल्स खोडून त्यावर पुन्हा लिहिण्याद्वारे तुमच्या डिव्हाइसला नुकसान पोहोचू शकते.\n\nतुम्हाला पुढे चालू ठेवायचे आहे?</string>
    <string name="changelog_title">लॉगबदल</string>
    <string name="welcome_title">सुस्वागतम</string>
    <string name="welcome_msg">LineageOS फाइल व्यवस्थापकामध्ये स्वागत.\n\nहे अनुप्रयोग तुम्हाला फाइल सिस्टिम एक्सप्लोअर करू देते आणि तुमचे डिव्हाइस तोडू शकणारी ऑपरेशने करण्याची परवानगी देते. नुकसानास प्रतिबंध करण्यासाठी, अनुप्रयोग एका सुरक्षित, कमी-विशेषाधिकार असलेल्या मोडमध्ये चालू होईल.\n\nतुम्ही सेटिंग्जद्वारे प्रगत, संपूर्ण-विशेषाधिकार मोड ऍक्सेस करू शकता. एखादे ऑपरेशन तुमची सिस्टिम तोडत नाही याची खात्री करणे ही तुमची जबाबदारी आहे.\n\nLineageOS संघ</string>
    <string name="activity_not_found_exception">ही फाइल उघडण्यासाठी अॅप सापडले नाही</string>
    <string name="storage_permissions_denied">तुमच्या फाइल्स पाहण्यासाठी फाइल व्यवस्थापकाला संचयनाची परवानगी आवश्यक आहे.</string>
    <string name="storage_permissions_explanation">परवानगी मंजूर करण्यासाठी सेटिंग्जला जा आणि परवानग्या टॅप करा.</string>
    <string name="snackbar_settings">सेटिंग्ज</string>
</resources>