aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lt/strings.xml
blob: 5f678ba71af7de4a4d8dd02b0fa2556ef29158e5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">Failų tvarkyklė</string>
  <string name="app_description">„CyanogenMod“ failų tvarkyklė</string>
  <string name="size_bytes">B</string>
  <string name="size_kilobytes">kB</string>
  <string name="size_megabytes">MB</string>
  <string name="size_gigabytes">GB</string>
  <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
  <string name="device_blockdevice">Blokuoti įrenginį</string>
  <string name="device_characterdevice">Simbolių įrenginys</string>
  <string name="device_namedpipe">FIFO</string>
  <string name="device_domainsocket">Domeno lizdas</string>
  <string name="mount_point_readonly">RO</string>
  <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
  <string name="yes">Taip</string>
  <string name="no">Ne</string>
  <string name="all">Visi</string>
  <string name="overwrite">Perrašyti</string>
  <string name="select">Pasirinkti</string>
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root aplankas>]]></string>
  <string name="search_result_name">Paieška: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="loading_message">Įkeliama\u2026</string>
  <string name="cancelled_message">Atšaukta.</string>
  <string name="error_message">Klaida.</string>
  <string name="copy_text_cd">Bakstelėkite, kad nukopijuotumėte tekstą į iškarpinę</string>
  <string name="copy_text_msg">Tekstas nukopijuotas į iškarpinę</string>
  <string name="warning_title">Įspėjimas</string>
  <string name="error_title">Klaida</string>
  <string name="confirm_operation">Patvirtinkite veiksmą</string>
  <string name="confirm_overwrite">Patvirtinkite perrašymą</string>
  <string name="confirm_deletion">Patvirtinkite trynimą</string>
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Patvirtinkite perjungimą</string>
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Nepavyko paleisti „Root“ režimu. Keičiama į saugų režimą.\n\nTaikyti šį pakeitimą?</string>
  <string name="msgs_cant_create_console">Nepavyko gauti reikiamų privilegijų, veikimui.</string>
  <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nepavyko paleisti „Root“ prieigos režimu. Keičiama į saugų režimą.</string>
  <string name="msgs_settings_save_failure">Nustatymas negali būti taikomas / saugomas.</string>
  <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Pradinis aplankas „<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>“ yra negaliojantis. Keičiama į „Root“ aplanką.</string>
  <string name="root_not_available_msg">Šiame įrenginyje nėra „Root“. Negalima atlikti šios operacijos.</string>
  <string name="msgs_success">Veiksmas baigtas sėkmingai.</string>
  <string name="msgs_unknown">Aptikta klaida. Veiksmas nepavyko.</string>
  <string name="msgs_insufficient_permissions">Šis veiksmas reikalauja didesnių leidimų. Pabandykite pakeisti į „Root“ prieigos režimą.</string>
  <string name="msgs_no_disk_space">Ši operacija nepavyko, nes nebėra likę vietos šiame įrenginyje.</string>
  <string name="msgs_file_not_found">Failas arba aplankas nerastas.</string>
  <string name="msgs_command_not_found">Veiksmo komanda nerasta arba turi neteisingą apibrėžimą.</string>
  <string name="msgs_io_failed">Skaitymo / rašymo triktis.</string>
  <string name="msgs_operation_timeout">Veiksmui skirtas laikas baigėsi.</string>
  <string name="msgs_operation_failure">Operacija nepavyko.</string>
  <string name="msgs_console_alloc_failure">Įvyko vidinė klaida.</string>
  <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Veiksmas negali būti atšauktas.</string>
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Failai sistemos yra tik skaitomi. Pabandykite prijungti failų sistemą kaip skaitomą ir rašomą, prieš pradedant veiksmą.</string>
  <string name="msgs_illegal_argument">Neteisingas argumentas. Kreipimasis nepavyko.</string>
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Šis veiksmas neleidžiamas, nes tai sukels neatitikimų.</string>
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Paskirties aplankas negali būti šaltinio aplankas arba būti toks pat kaip šaltinis.</string>
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Paspauskite dar kartą, kad išeitumėte.</string>
  <string name="msgs_not_registered_app">Nėra registruotos programos kuri tvarkytu pasirinktą failo tipą.</string>
  <string name="msgs_overwrite_files">Kai kurie failai jau egzistuoja aplanke.\n\nPerrašyti?</string>
  <string name="msgs_action_association_failed">Nepavyko susieti veiksmo, programai.</string>
  <string name="advise_insufficient_permissions">Veiksmas reikalauja didesnės privilegijos.\n\nAr norite pakeisti į root prieigos režimą?</string>
  <string name="parent_dir">Pagrindinis aplankas</string>
  <string name="external_storage">Išorinė saugykla</string>
  <string name="usb_storage">USB saugykla</string>
  <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Failų sistemos informacija</string>
  <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Rūšiavimo režimas</string>
  <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Išdėstymo režimas</string>
  <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Kitos rodinio parinktys</string>
  <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Baigta</string>
  <string name="actionbar_button_actions_cd">Veiksmai</string>
  <string name="actionbar_button_search_cd">Paieška</string>
  <string name="actionbar_button_overflow_cd">Daugiau parinkčių</string>
  <string name="actionbar_button_storage_cd">Saugyklos talpa</string>
  <string name="actionbar_button_save_cd">Išsaugoti</string>
  <string name="actionbar_button_print_cd">Spausdinti</string>
  <string name="sort_by_name_asc">Pagal pavadinimą \u25B2</string>
  <string name="sort_by_name_desc">Pagal pavadinimą \u25BC</string>
  <string name="sort_by_date_asc">Pagal datą \u25B2</string>
  <string name="sort_by_date_desc">Pagal datą \u25BC</string>
  <string name="sort_by_size_asc">Pagal dydį \u25B2</string>
  <string name="sort_by_size_desc">Pagal dydį \u25BC</string>
  <string name="sort_by_type_asc">Pagal tipą \u25B2</string>
  <string name="sort_by_type_desc">Pagal tipą \u25BC</string>
  <string name="layout_icons">Piktogramos</string>
  <string name="layout_simple">Paprastas</string>
  <string name="layout_details">Informacinis</string>
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Pirma rodyti aplankus</string>
  <string name="cm_filemanager_show_hidden">Rodyti paslėptus failus</string>
  <string name="cm_filemanager_show_system">Rodyti sistemos failus</string>
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Rodyti simbolines nuorodas</string>
  <string name="filesystem_info_warning_title">Nėra informacijos</string>
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Nėra pasiekiamos failų sistemos informacijos.</string>
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Failų sistema negali būti prijungiama / atjungiama.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Failų sistemos prijungimo veiksmas neleidžiamas saugiame režime. Bakstelėkite, kad pakeistumėte į „Root“ prieigos režimą.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Failų sistemos prijungimo veiksmas nepavyko. Kai kurios failų sistemos, pavyzdžiui, SD kortelių, negali būti prijungiamos / atjungiamos, nes jos yra įtaisytos ir naudojamos tik failų sistemos skaitymui.</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Failų sistemos informacija</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informacija</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Disko naudojimas</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Prijungta:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Prijungimo vieta:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Įrenginys:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipas:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_options">Parinktys:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtuali:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Viso:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Naudojama:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Laisva:</string>
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Veiksmų leidimai negalimi saugiame režime. Bakstelėkite, kad pakeistumėte į „Root“ prieigos režimą.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Savininko eksploatavimo pakeitimas nepavyko.\n\nDėl saugumo priežasčių, kai kurios failų sistemos, pavyzdžiui, SD kortelių, neleidžia nuosavybės keitimuisi.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Grupės eksploatavimo pakeitimas nepavyko.\n\nDėl saugumo priežasčių, kai kurios failų sistemos, pavyzdžiui, SD kortelių, neleidžia grupių keitimuisi.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Leidimų eksploatavimo pakeitimas nepavyko.\n\nDėl saugumo priežasčių, kai kurios failų sistemos, pavyzdžiui, SD kortelių, neleidžia leidimų keitimuisi.</string>
  <string name="fso_properties_dialog_title">Savybės</string>
  <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informacija</string>
  <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Leidimai</string>
  <string name="fso_properties_dialog_name">Pavadinimas:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Pagrindinis aplankas:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_type">Tipas:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_category">Kategorija:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_link">Nuoroda:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_size">Dydis:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_contains">Etiketė:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Atverta:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modifikuota:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Pakeista:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_owner">Savininkas:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_group">Grupė:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_others">Kiti:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Praleisti medijos nuskaitymą:</string>
  <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Nepavyko leisti nuskaityti mediją</string>
  <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Nepavyko išvengti medijos nuskaitymo</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Ištrinti .nomedia katalogą</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Šiame kataloge yra .nomedia katalogas.\n\nAr norite jį ir visą jo turinį ištrinti?</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Ištrinti .nomedia failą</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Šiame kataloge yra ne tuščias .nomedia failas.\n\nAr norite jį ištrinti?</string>
  <string name="history">Istorija</string>
  <string name="msgs_history_empty">Istorija tuščia.</string>
  <string name="msgs_history_unknown">Nežinomas istorijos elementas.</string>
  <string name="search">Paieškos rezultatai</string>
  <string name="search_hint">Įveskite savo paiešką</string>
  <string name="search_voice_hint">Sakykite savo paiešką</string>
  <string name="search_error_msg">Beieškant įvyko klaida. Rezultatų nerasta.</string>
  <string name="search_no_results_msg">Rezultatų nerasta.</string>
  <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> tarp <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terminai:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="search_few_characters_title">Patvirtinkite paiešką</string>
  <string name="search_few_characters_msg">Kai kurie paieškos terminai turi nedidelius skaičius. Ši operacija gali pareikalauti daug laiko ir sistemos išteklių.\n\nAr norite tęsti?</string>
  <string name="searching">Prašome palaukti\u2026</string>
  <string name="searching_action_label">Ieškoma</string>
  <string name="picker_title">Pasirinkite failą</string>
  <string name="directory_picker_title">Pasirinkite katalogą</string>
  <string name="editor">Redaktorius</string>
  <string name="editor_invalid_file_msg">Netinkamas failas.</string>
  <string name="editor_file_not_found_msg">Failas nerastas.</string>
  <string name="editor_file_exceed_size_msg">Failas yra per didelis, kad būtų atidarytas šiame įrenginyje.</string>
  <string name="editor_dirty_ask_title">Patvirtinkite išėjimą</string>
  <string name="editor_dirty_ask_msg">Yra neišsaugotų pakeitimų.\n\nIšeiti neišsaugant?</string>
  <string name="editor_successfully_saved">Failas sėkmingai išsaugotas.</string>
  <string name="editor_read_only_mode">Failas atidarytas tik skaitymo režimu.</string>
  <string name="dumping_message">Generuojamas dvejetainis failas\u2026</string>
  <string name="displaying_message">Rodoma\u2026</string>
  <string name="bookmarks">Žymės</string>
  <string name="bookmarks_home">Pagrindinis</string>
  <string name="bookmarks_root_folder">„Root“ aplankas</string>
  <string name="bookmarks_system_folder">Sistemos aplankas</string>
  <string name="bookmarks_secure">Saugi saugykla</string>
  <string name="bookmarks_remote">Nuotolinė saugykla</string>
  <string name="bookmarks_button_config_cd">Nustatykite pradinį aplanką.</string>
  <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Pašalinti žymę.</string>
  <string name="bookmarks_msgs_add_success">Žymė sėkmingai pridėta.</string>
  <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Žymė jau egzistuoja.</string>
  <string name="initial_directory_dialog_title">Pagrindinis aplankas</string>
  <string name="initial_directory_label">Pasirinkite pradinį aplanką:</string>
  <string name="initial_directory_relative_msg">Susiję keliai neleidžiami.</string>
  <string name="initial_directory_error_msg">Įvyko klaida išsaugant pradinį aplanką.</string>
  <string name="menu_search">Paieška</string>
  <string name="menu_settings">Nustatymai</string>
  <string name="menu_clear_history">Ištrinti istoriją</string>
  <string name="menu_no_suggestions">Jokių pasiūlymų</string>
  <string name="menu_word_wrap">Žodžių laužymas</string>
  <string name="menu_syntax_highlight">Sintaksės išryškinimas</string>
  <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopija<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - naujas<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_msg">Atliekamas veiksmas\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopijuojama\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b></b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Į</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_moving_title">Perkeliama\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b></b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Į</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">Ištrinama\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Failas</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">Išpakuojama\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Failas</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">Suglaudinama\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Failas</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizuojama\u2026</b>]]></string>
  <string name="msgs_extracting_success">Išpakavimo veiksmas baigtas sėkmingai. Duomenys išpakuoti į <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <string name="msgs_compressing_success">Suglaudinimo veiksmas baigtas sėkmingai. Duomenys suglaudinti į <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <string name="actions_dialog_title">Veiksmai</string>
  <string name="actions_menu_properties_current_folder">Savybės</string>
  <string name="actions_menu_refresh">Atnaujinti</string>
  <string name="actions_menu_new_directory">Naujas aplankas</string>
  <string name="actions_menu_new_file">Naujas failas</string>
  <string name="actions_menu_select_all">Pasirinkti viską</string>
  <string name="actions_menu_deselect_all">Atžymėti viską</string>
  <string name="actions_menu_select">Pasirinkti</string>
  <string name="actions_menu_deselect">Atžymėti</string>
  <string name="actions_menu_paste_selection">Kopijuoti čia</string>
  <string name="actions_menu_move_selection">Perkelti čia</string>
  <string name="actions_menu_delete_selection">Ištrinti</string>
  <string name="actions_menu_compress_selection">Suglaudinti</string>
  <string name="actions_menu_create_link">Sukurti nuorodą</string>
  <string name="actions_menu_open">Atidaryti</string>
  <string name="actions_menu_open_with">Atidaryti naudojant</string>
  <string name="actions_menu_execute">Vykdyti</string>
  <string name="actions_menu_send">Siųsti</string>
  <string name="actions_menu_send_selection">Siųsti</string>
  <string name="actions_menu_compress">Suglaudinti</string>
  <string name="actions_menu_extract">Išpakuoti</string>
  <string name="actions_menu_delete">Ištrinti</string>
  <string name="actions_menu_rename">Pervardyti</string>
  <string name="actions_menu_create_copy">Sukurti kopiją</string>
  <string name="actions_menu_properties">Savybės</string>
  <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Pridėti į užrašus</string>
  <string name="actions_menu_add_shortcut">Pridėti spartujį klavišą</string>
  <string name="actions_menu_open_parent_folder">Atidaryti aplanką su failu</string>
  <string name="actions_menu_compute_checksum">Apskaičiuoti kontrolinę sumą</string>
  <string name="actions_menu_print">Spausdinti</string>
  <string name="actions_menu_set_as_home">Nustatyti kaip pagrindinį</string>
  <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Šis veiksmas negali būti atšauktas. Ar norite tęsti?</string>
  <string name="input_name_dialog_label">Pavadinimas:</string>
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Pavadinimas negali būti tuščias.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Neteisingas pavadinimas. Simboliai „<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>“ neleidžiami.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Pasiektas maksimalus simbolių limitas.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Neteisingas pavadinimas. Pavadinimai su „.“ ir „..“ neleidžiami.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Pavadinimas jau egzistuoja.</string>
  <string name="associations_dialog_title">Asociacijos</string>
  <string name="associations_dialog_remember">Prisiminti pasirinkimą</string>
  <string name="associations_dialog_openwith_title">Atidaryti naudojant</string>
  <string name="associations_dialog_openwith_action">Atidaryti</string>
  <string name="associations_dialog_sendwith_title">Siųsti naudojant</string>
  <string name="associations_dialog_sendwith_action">Siųsti</string>
  <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Neužpildyta.</string>
  <string name="execution_console_title">Konsolė</string>
  <string name="execution_console_script_name_label">Scenarijus:</string>
  <string name="execution_console_script_execution_time_label">Laikas:</string>
  <string name="execution_console_script_exitcode_label">Išėjimo kodas:</string>
  <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
  <string name="compute_checksum_title">Apskaičiuoti kontrolinę sumą</string>
  <string name="compute_checksum_filename_label">Failas:</string>
  <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Apskaičiuojama kontrolinė suma\u2026</string>
  <string name="mime_folder">Aplankas</string>
  <string name="mime_symlink">Simbolinė nuoroda</string>
  <string name="mime_unknown">Nežinoma</string>
  <string name="filetime_format_mode_system">Sistemos nuostata</string>
  <string name="filetime_format_mode_locale">Regiono nuostata</string>
  <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/mmmm vv:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/mmmm vv:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">mmmm-mm-dd vv:mm:ss</string>
  <string name="selection_folders_and_files">Pasirinkta: <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="category_system">SISTEMA</string>
  <string name="category_app">PROGRAMA</string>
  <string name="category_binary">DVEJETAINIS</string>
  <string name="category_text">TEKSTAS</string>
  <string name="category_document">DOKUMENTAS</string>
  <string name="category_ebook">EL. KNYGA</string>
  <string name="category_mail">PAŠTAS</string>
  <string name="category_compress">SUSPAUSTI</string>
  <string name="category_exec">VYKDOMAS</string>
  <string name="category_database">DUOMENŲ BAZĖ</string>
  <string name="category_font">ŠRIFTAS</string>
  <string name="category_image">VAIZDAS</string>
  <string name="category_audio">GARSAS</string>
  <string name="category_video">VAIZDAS</string>
  <string name="category_security">SAUGA</string>
  <string name="category_all">VISKAS</string>
  <string name="compression_mode_title">Suglaudinimo režimas</string>
  <string name="shortcut_failed_msg">Nepavyko apdoroti sparčiojo klavišo.</string>
  <string name="shortcut_creation_success_msg">Spartusis klavišas sukurtas sėkmingai.</string>
  <string name="shortcut_creation_failed_msg">Sparčiojo klavišo sukurti nepavyko.</string>
  <string name="pref">Nustatymai</string>
  <string name="pref_general">Bendrieji nustatymai</string>
  <string name="pref_search">Paieškos parinktys</string>
  <string name="pref_storage">Saugyklos parinktys</string>
  <string name="pref_editor">Redaktoriaus parinktys</string>
  <string name="pref_themes">Temos</string>
  <string name="pref_about">Apie</string>
  <string name="pref_general_behaviour_category">Bendra</string>
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Didžiosios ir mažosios raidės</string>
  <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Naršymo ir paieškos rezultatų jautrus rūšiavimas</string>
  <string name="pref_filetime_format_mode">Datos / laiko formatas</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Disko naudojimo įspėjimas</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Kita spalva disko naudojimo raštai rodomi, kai <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procentai (-ų) laisvos vietos lieka diske</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Apskaičiuoti aplanko statistiką</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Įspėjimas! aplanko statistikos skaičiavimas užima daug laiko ir sistemos išteklių</string>
  <string name="pref_display_thumbs">Peržiūra</string>
  <string name="pref_display_thumbs_summary">Rodyti programų vaizdų, muzikos failų, nuotraukų ir vaizdo įrašų peržiūrą</string>
  <string name="pref_use_flinger">Naudoti braukiamuosius gestus</string>
  <string name="pref_use_flinger_summary">Naudoti braukimą iš kairės į dešinę, kad ištrinti failus ar aplankus</string>
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Papildoma</string>
  <string name="pref_access_mode">Prieigos režimas</string>
  <string name="pref_access_mode_safe">Saugus režimas</string>
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Saugus režimas\n\nPrograma veikia be privilegijų. Vienintelės prieinamos failų sistemos yra (SD kortelės ir USB) saugyklos talpos</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt">Vartotojo įspėjimo režimas</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Vartotojo įspėjimo režimas\n\nPrograma veikia su pilna prieiga prie failų sistemos, bet paprašys leidimo prieš vykdant bet kokius išskirtinius veiksmus</string>
  <string name="pref_access_mode_root">„Root“ prieigos režimas</string>
  <string name="pref_access_mode_root_summary">„Root“ prieigos režimas\n\nĮspėjimas! Šis režimas leidžia veiksmus kurie galį pakenkti jūsų įrenginiui. jūsų atsakomybė yra užtikrinti, kad veiksmas yra saugus</string>
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Apriboti vartotojų prieigą</string>
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Apriboti prieigą  prie visos sistemos antriniams vartotojams</string>
  <string name="pref_search_results_category">Rezultatai</string>
  <string name="pref_show_relevance_widget">Rodyti valdiklį</string>
  <string name="pref_highlight_terms">Išryškinti paieškos terminus</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode">Rezultatų rūšiavimo režimas</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nerūšiuoti</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Pagal pavadinimą</string>
  <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Pagal svarbumą</string>
  <string name="pref_search_privacity_category">Privatumas</string>
  <string name="pref_save_search_terms">Išsaugoti paieškos terminus</string>
  <string name="pref_save_search_terms_on">Paieškos terminai bus išsaugoti ir naudojami kaip pasiūlymai būsimoms paieškoms</string>
  <string name="pref_save_search_terms_off">Paieškos terminai nebus išsaugoti</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms">Pašalinti paieškos terminus</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Bakstelėkite, kad pašalintumėte visus išsaugotus paieškos terminus</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Visi išsaugoti paieškos terminai buvo pašalinti</string>
  <string name="pref_secure_storage_category">Saugi saugykla</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Uždelstas sinchronizavimas</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Saugių sistemų failų sinchronizavimas yra reikalaujanti daug laiko operacija. Įgalinkite šią parinktį, kad leistumėte greitesnį atsaką po kiekvienos operacijos, atliekant sinchronizavimą, kai sistemos failai yra nenaudojami, tačiau rizikuojate prarasti nesinchronizuotą trūkstamą informaciją po netikėto programos sustojimo.</string>
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Pakeisti slaptažodį</string>
  <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Ištrinti saugyklą</string>
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Elgsena</string>
  <string name="pref_no_suggestions">Jokių pasiūlymų</string>
  <string name="pref_no_suggestions_desc">Nerodyti žodyno pasiūlymų redaguojant failą</string>
  <string name="pref_word_wrap">Žodžio apsuptis</string>
  <string name="pref_hexdump">Dvejetainiai failai</string>
  <string name="pref_hexdump_desc">Rodyti dvejetainių failų turinį šešioliktainiu formatu</string>
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaksės išryškinimas</string>
  <string name="pref_syntax_highlight">Sintaksės išryškinimas</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Išryškinti redaktoriuje rodomojo failo sintaksę (tik tada, kai sintaksės išryškinimo procesorius yra pasiekiamas failo tipui)</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Spalvų schema</string>
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Pasirinkti sintaksės išryškinimo spalvų schemą</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Naudoti numatytąją temą</string>
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Naudokite numatytąjį sintaksės išryškinimą dabartinėje temoje</string>
  <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementai</string>
  <string name="pref_themes_selection_category">Temos</string>
  <string name="pref_themes_set_theme">Nustatyti temą</string>
  <string name="pref_themes_confirmation">Tema sėkmingai pritaikyta.</string>
  <string name="pref_themes_not_found">Tema nerasta.</string>
  <string name="pref_debug_traces">Registruoti derinimo informaciją</string>
  <string name="theme_default_name">Šviesi tema</string>
  <string name="theme_default_description">Šviesi tema „CyanogenMod“ failų tvarkyklei</string>
  <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
  <string name="drawer_open">Atidaryti naršymo stalčių</string>
  <string name="drawer_close">Uždaryti naršymo stalčių</string>
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Skaidrumas</string>
  <string name="color_picker_current_text">Dabartinė:</string>
  <string name="color_picker_new_text">Nauja:</string>
  <string name="color_picker_color">Spalva:</string>
  <string name="ash_reset_color_scheme">Atkurti numatytąją temos spalvos schemą</string>
  <string name="ash_text">Tekstas</string>
  <string name="ash_assignment">Paskyrimas</string>
  <string name="ash_singleline_comment">Vienos linijos komentaras</string>
  <string name="ash_multiline_comment">Kelių linijų komentarai</string>
  <string name="ash_keyword">Raktinis žodis</string>
  <string name="ash_quoted_string">Cituojama eilutė</string>
  <string name="ash_variable">Kintamasis</string>
  <string name="secure_storage_unlock_title">Atrakinti saugią saugyklą</string>
  <string name="secure_storage_create_title">Sukurti saugią saugyklą</string>
  <string name="secure_storage_reset_title">Nustatyti iš naujo slaptažodį</string>
  <string name="secure_storage_delete_title">Ištrinti saugią saugyklą</string>
  <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Įveskite slaptažodį, kad atrakintumėte saugią failų sistemą.</string>
  <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Įveskite slaptažodį, kad apsaugotumėte failų sistemą.</string>
  <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Įrašykite esamą ir naują slaptažodžius, kad nustatytumėte iš naujo saugią failų sistemą.</string>
  <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Įrašykite esamą slaptažodį, kad ištrintumėte saugią failų sistemą.</string>
  <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Senas slaptažodis:</string>
  <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Naujas slaptažodis:</string>
  <string name="secure_storage_unlock_key_title">Slaptažodis:</string>
  <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Pakartokite slaptažodį:</string>
  <string name="secure_storage_create_button">Sukurti</string>
  <string name="secure_storage_unlock_button">Atrakinti</string>
  <string name="secure_storage_reset_button">Atstatyti</string>
  <string name="secure_storage_delete_button">Ištrinti</string>
  <string name="secure_storage_unlock_failed">Nepavyko atrakinti saugyklos</string>
  <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Slaptažodyje turi būti mažiausiai <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> simboliai.</string>
  <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Slaptažodžiai nesutampa.</string>
  <string name="secure_storage_open_file_warning">Bus nukopijuotas failas iš laikinos neužšifruotos vietos. Bus pašalintas po 1 valandos.</string>
  <string name="print_unsupported_document">Nepalaikomas dokumento formatas</string>
  <string name="print_unsupported_image">Nepalaikomas vaizdo formatas</string>
  <string name="print_document_header">Dokumentas: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="print_document_footer">Puslapis <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="security_warning_extract">Įspėjimas!\n\nIšpakuojant archyvo failą su susijusiu arba absoliučiu keliu gali pakenkti jūsų įrenginiui perrašant sistemos failus.\n\nAr norite tęsti?</string>
  <string name="changelog_title">Pakeitimų sąrašas</string>
  <string name="welcome_title">Sveiki</string>
  <string name="welcome_msg">Sveiki atvykę į „CyanogenMod“ failų tvarkyklę.\n\nŠi programa leidžia ieškoti sistemos failų ir daryti veiksmus kurie gali pažeisti jūsų įrenginį. Kad išvengtumėte galymos žalos, programa startuos saugiame, mažo privilegijuotumo režime.\n\nNaudodamiesi nustatymais jūs galite prisijungti prie pažangaus, pilnai priveligijuoto režimo. Jūsų atsakomybė yra užtikrinti, kad savo veiksmais nepažeisite sistemos.\n\n„CyanogenMod“ komanda</string>
  <string name="activity_not_found_exception">Nepavyko rasti programos, kad atidaryti šį failą</string>
</resources>