aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et-rEE/strings.xml
blob: cc0ee03dd77e679e6c4f148b2f62cec8020edc31 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- The name of the app -->
  <string name="app_name">Failihaldur</string>
  <!-- The description of the app -->
  <string name="app_description">CyanogenModi failihaldur</string>
  <!-- Human readable sizes -->
  <string name="size_bytes">B</string>
  <string name="size_kilobytes">kB</string>
  <string name="size_megabytes">MB</string>
  <string name="size_gigabytes">GB</string>
  <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
  <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
  <!-- Devices types -->
  <string name="device_blockdevice">Blokeeri seade</string>
  <string name="device_characterdevice">Märkseade</string>
  <string name="device_namedpipe">Nimeline toru</string>
  <string name="device_domainsocket">Domeeni pesa</string>
  <!-- Mount Point States -->
  <string name="mount_point_readonly">RO</string>
  <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
  <!-- Default buttons -->
  <string name="yes">Jah</string>
  <string name="no">Ei</string>
  <string name="all">Kõik</string>
  <string name="overwrite">Kirjuta üle</string>
  <string name="select">Vali</string>
  <!-- The root directory name -->
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Juurkaust>]]></string>
  <!-- The search result name -->
  <string name="search_result_name">Otsing: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Loading waiting message -->
  <string name="loading_message">Laadin\u2026</string>
  <!-- Computing message -->
  <!-- Computing new line message -->
  <!-- Cancelled message -->
  <string name="cancelled_message">Katkestatud.</string>
  <!-- Error message -->
  <string name="error_message">Tõrge.</string>
  <!-- Copy text content description -->
  <string name="copy_text_cd">Koputa teksti lõikelauale kopeerimiseks</string>
  <!-- Copy text content message -->
  <string name="copy_text_msg">Tekst on kleebitud lõikelauale</string>
  <!-- Warning dialog title -->
  <string name="warning_title">Hoiatus</string>
  <!-- Error dialog title -->
  <string name="error_title">Tõrge</string>
  <!-- Confirm operation dialog title -->
  <string name="confirm_operation">Kinnita toiming</string>
  <!-- Confirm overwrite dialog title -->
  <string name="confirm_overwrite">Kinnita ülekirjutus</string>
  <!-- Confirm deletion dialog title -->
  <string name="confirm_deletion">Kinnita kustutus</string>
  <!--  A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Kinnita vahetus</string>
  <!--  A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Ei saa käivitada Root Õigustega režiimi. Käivitan Turvalise Režiimi. \n\nKas rakendan muudatuse?</string>
  <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
  <string name="msgs_cant_create_console">Ei saanud nõutavaid õiguseid toimimiseks.</string>
  <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
         privileged is allocated -->
  <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Ei saa käivitada Root ligipääsuga režiimi. Käivitan Turvalise režiimi.</string>
  <!-- The selected setting was not applied or stored -->
  <string name="msgs_settings_save_failure">Sätet ei suudetud rakendada või salvestada.</string>
  <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
  <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Lähtekaust \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' on vigane. Avan juurkausta.</string>
  <!-- Root is not available message -->
  <string name="root_not_available_msg">Seadmel puudub Root ligipääs. Ei saa toimingut teostada.</string>
  <!-- Success -->
  <string name="msgs_success">Toiming on edukalt lõpetatud.</string>
  <!-- Unknown error -->
  <string name="msgs_unknown">Leiti tõrge. Toiming ei õnnestunud.</string>
  <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
         non-privileged console) -->
  <string name="msgs_insufficient_permissions">See toiming nõuab kõrgendatud õigused. Proovige muuta Root ligipääsuga režiimi.</string>
  <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
  <string name="msgs_no_disk_space">Toiming nurjus, sest seadmel pole piisaval vaba ruumi.</string>
  <!-- The file or directory was not found -->
  <string name="msgs_file_not_found">Faili või kausta ei leitud.</string>
  <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
         (normally caused by a development error) -->
  <string name="msgs_command_not_found">Operatsiooni käsku ei leitud või on sobimatu määratlus.</string>
  <!-- I/O exception -->
  <string name="msgs_io_failed">Lugemise/kirjutamise tõrge.</string>
  <!-- Operation timeout detected -->
  <string name="msgs_operation_timeout">Tegevus aegus.</string>
  <!-- The operation returns an invalid exit code -->
  <string name="msgs_operation_failure">Toiming nurjus.</string>
  <!-- A console couldn't be allocated -->
  <string name="msgs_console_alloc_failure">Ilmnes sisemine tõrge.</string>
  <!-- An operation can't be cancelled -->
  <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Tegevust ei saa katkestada.</string>
  <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Failisüsteem on kirjutuskaitstud. Püüa rakendada failisüsteemi lugemise-kirjutamise õigus enne selle toimingu proovimist.</string>
  <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
  <string name="msgs_illegal_argument">Lubamatu argument. Käsk ebaõnnestus.</string>
  <!-- The operation will cause inconsistencies -->
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Toiming pole lubatud, kuna loob vastuolusid.</string>
  <!-- Operation not permitted in the current directory -->
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Sihtkaust ei saa olla allika alamkaust või sama mis allikas.</string>
  <!-- The advice message prior to exit the app -->
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Väljumiseks vajutage korra veel.</string>
  <!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
  <string name="msgs_not_registered_app">Valitud failitüübi käsitsemiseks ei ole valitud rakendust.</string>
  <!-- Overwrite files? -->
  <string name="msgs_overwrite_files">Mõni fail on sihtkaustas juba olemas.\n\nKas kirjutan üle?</string>
  <!-- The association of an action to the app failed -->
  <string name="msgs_action_association_failed">Tegevuse seostamine rakendusega nurjus.</string>
  <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
  <string name="advise_insufficient_permissions">Toiming nõuab kõrgendatud õiguseid.\n\nKas soovite käivitada Root ligipääsuga režiimi?</string>
  <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
  <string name="parent_dir">Eelnev kaust</string>
  <!-- External storage descripton -->
  <string name="external_storage">Väline mälu</string>
  <!-- Usb storage descripton -->
  <string name="usb_storage">USB mälu</string>
  <!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
  <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Failisüsteemi info</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
  <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sorteerimisviis</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
  <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Paigutus</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
  <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Muud vaate suvandid</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Done -->
  <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Valmis</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Actions -->
  <string name="actionbar_button_actions_cd">Tegevused</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Search -->
  <string name="actionbar_button_search_cd">Otsi</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
  <string name="actionbar_button_overflow_cd">Rohkem valikuid</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
  <string name="actionbar_button_storage_cd">Mälumahud</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Save -->
  <string name="actionbar_button_save_cd">Salvesta</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Print -->
  <string name="actionbar_button_print_cd">Prindi</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
  <string name="sort_by_name_asc">Nime järgi \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
  <string name="sort_by_name_desc">Nime järgi \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
  <string name="sort_by_date_asc">Kuupäeva järgi \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
  <string name="sort_by_date_desc">Kuupäeva järgi \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
  <string name="sort_by_size_asc">Suuruse järgi \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
  <string name="sort_by_size_desc">Suuruse järgi \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
  <string name="sort_by_type_asc">Tüübi järgi \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
  <string name="sort_by_type_desc">Tüübi järgi \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Icons -->
  <string name="layout_icons">Ikoonid</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Simple -->
  <string name="layout_simple">Lihtne</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Details -->
  <string name="layout_details">Detailne</string>
  <!-- Navigation View - View - Show folders first -->
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Kuva kaustad esimesena</string>
  <!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_hidden">Näita peidetud faile</string>
  <!-- Navigation View - View - Show system files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_system">Näita süsteemi faile</string>
  <!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Näita faili viiteid</string>
  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
  <string name="filesystem_info_warning_title">Info puudub</string>
  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Infot failisüsteemi jaoks ei ole saadaval.</string>
  <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Failisüsteemi ei saa paigaldada/lahutada.</string>
  <!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Failisüsteemi paigaldus ei ole lubatud Turvalises režiimis. Koputage Root ligipääsuga režiimi muutmiseks.</string>
  <!-- Filesystem Info - Mount failed -->
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Failisüsteemi paigaldamine nurjus. Teatud failisüsteemid, näiteks SD-kaarte, ei saa paigaldada/lahutada, kuna nad on sisseehitatud kui kirjutuskaitstud.</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Failisüsteemi info</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Lisainfo</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Ruumi kasutus</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Liidetud:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Paigalduskoht:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Seade:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Tüüp:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_options">Valikud:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Lahendamata:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtuaalne:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Kokku:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Kasutatud:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Vaba:</string>
  <!-- Fso Properties - Not allowed message -->
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Õiguste toimingud ei ole lubatud Turvalises režiimis. Koputage Root ligipääsuga režiimi muutmiseks.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Omaniku muutmise toiming nurjus.\n\nTurvalisuse huvides ei lubata teatud failisüsteemide, näiteks SD-kaardid, omanikku muuta.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Grupi muutmise toiming nurjus.\n\nTurvalisuse huvides ei lubata teatud failisüsteemide, näiteks SD-kaardid, gruppe muuta.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Õiguste muutmise toiming nurjus.\n\nTurvalisuse huvides ei lubatud teatud failisüsteemide, näiteks SD-kaardid, õiguseid muuta.</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Title -->
  <string name="fso_properties_dialog_title">Atribuudid</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Lisainfo</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Õigused</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_name">Nimi:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Ülem:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_type">Tüüp:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_category">Kategooria:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_size">Suurus:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_contains">Sisaldab:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Loetud:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Muudetud:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Muutunud:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_owner">Omanik:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_group">Grupp:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_others">Muud:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
  <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Jäta meedia skaneerimine vahele:</string>
  <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Ei õnnestunud lubada meedia skaneerimist</string>
  <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Ei õnnestunud takistada meedia skaneerimist</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Kustuta .nomedia kaust</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">See kaust sisaldab .nomedia kausta.\n\nKas sa soovid selle ja kogu selle sisu kustutada?</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Kustuta .nomedia fail</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">See kaust sisaldab mitte tühja .nomedia faili.\n\nKas soovite selle kustutada?</string>
  <!-- History - History activity title -->
  <string name="history">Ajalugu</string>
  <!-- History - The history is empty -->
  <string name="msgs_history_empty">Puuduvad üksused ajaloos.</string>
  <!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
  <string name="msgs_history_unknown">Tundmatu üksus ajaloos.</string>
  <!-- Search - Search activity title -->
  <string name="search">Otsingutulemused</string>
  <!-- Search - Search hint message -->
  <string name="search_hint">Sisesta otsingusõna</string>
  <!-- Search - Voice search hint message -->
  <string name="search_voice_hint">Ütle mida otsida</string>
  <!-- Search - Search error message -->
  <string name="search_error_msg">Otsimisel ilmnes tõrge. Vastuseid ei leitud.</string>
  <!-- Search - Search no results message -->
  <string name="search_no_results_msg">Vastuseid ei leitud.</string>
  <!-- Search - Number of items found in directory -->
  <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> kaustas <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Search - Search query terms -->
  <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Mõisted:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Search - Confirm search -->
  <string name="search_few_characters_title">Kinnita otsing</string>
  <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
  <string name="search_few_characters_msg">Mõned otsingusõnad sisaldavad endas vähe sümboleid. Otsing võib olla kauakestev ja ressursinõudlik.\n\nKas jätkame?</string>
  <!-- Search - Searching dialog title -->
  <string name="searching">Palun oodake\u2026</string>
  <!-- Search - Searching label -->
  <string name="searching_action_label">Otsing käimas</string>
  <!-- Picker Activity -->
  <!-- Picker Activity - Dialog title -->
  <string name="picker_title">Valige fail</string>
  <string name="directory_picker_title">Valige kaust</string>
  <!-- Editor - Editor activity title -->
  <string name="editor">Redaktor</string>
  <!-- Editor - Invalid file message -->
  <string name="editor_invalid_file_msg">Vigane fail.</string>
  <!-- Editor - File not found message -->
  <string name="editor_file_not_found_msg">Faili ei leitud.</string>
  <!-- Editor - File size exceed the limit -->
  <string name="editor_file_exceed_size_msg">See fail on liiga suur seadmes avamiseks.</string>
  <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
  <string name="editor_dirty_ask_title">Kinnita väljumine</string>
  <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
  <string name="editor_dirty_ask_msg">Muudatused pole salvestatud\n\nKas väljuda salvestamata?</string>
  <!-- Editor - Save operation success -->
  <string name="editor_successfully_saved">Fail on edukalt salvestatud.</string>
  <!-- Editor - Read-only file mode -->
  <string name="editor_read_only_mode">Fail on avatud kirjutuskaitstud režiimis.</string>
  <!-- Editor - Dumping message -->
  <string name="dumping_message">Hex dump\u2026 genereerimine</string>
  <!-- Editor - Displaying -->
  <string name="displaying_message">Kuvan\u2026</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
  <string name="bookmarks">Järjehoidjad</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
  <string name="bookmarks_home">Kodu</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
  <string name="bookmarks_root_folder">Juurkaust</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
  <string name="bookmarks_system_folder">Süsteemikaust</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
  <string name="bookmarks_secure">Turvaline andmekandja</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
  <string name="bookmarks_remote">Kaugmälu</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
  <string name="bookmarks_button_config_cd">Määra algkaust.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
  <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eemalda järjehoidja.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
  <string name="bookmarks_msgs_add_success">Järjehoidja lisati edukalt.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
  <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Järjehoidja on juba olemas.</string>
  <!-- Initial directory dialog title -->
  <string name="initial_directory_dialog_title">Algkaust</string>
  <!-- Initial directory label -->
  <string name="initial_directory_label">Valige algkaust:</string>
  <!-- Initial directory is relative -->
  <string name="initial_directory_relative_msg">Suhtelised süsteemiteed ei ole lubatud.</string>
  <!-- Initial directory error message -->
  <string name="initial_directory_error_msg">Algse kausta salvestamisel ilmnes tõrge.</string>
  <!-- Menu - Navigation - Search -->
  <string name="menu_search">Otsi</string>
  <!-- Menu - Navigation - Settings -->
  <string name="menu_settings">Seaded</string>
  <!-- Menu - History - Clear history -->
  <string name="menu_clear_history">Kustuta ajalugu</string>
  <!-- Menu - Editor - No suggestions -->
  <string name="menu_no_suggestions">Keela korrektor</string>
  <!-- Menu - Editor - Word wrap -->
  <string name="menu_word_wrap">Murra ridu</string>
  <!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
  <string name="menu_syntax_highlight">Programmeerimissüntaksi sätted</string>
  <!-- Regular expression for create copy action -->
  <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name"> %1$s </xliff:g> - koopia <xliff:g id="extension"> %2$s </xliff:g></string>
  <!-- Regular expression for new compressed file -->
  <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name"> %1$s </xliff:g> - uus <xliff:g id="extension"> %2$s </xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
  <string name="waiting_dialog_msg">Täidan tegevust/u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying title -->
  <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopeerin\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying message -->
  <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Kust</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Kuhu</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Moving title -->
  <string name="waiting_dialog_moving_title">Liigutan\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Moving message -->
  <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Kust</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Kuhu</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting title -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">Kustutan\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting message -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Fail</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">Pakin lahti\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Fail</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">Pakin kokku\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Fail</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analüüsin\u2026</b>]]></string>
  <!-- Extracting - Success message -->
  <string name="msgs_extracting_success">Lahtipakkimine edukalt lõpetatud. Failid asuvad <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <!-- Compressing - Success message -->
  <string name="msgs_compressing_success">Kokkupakkimine edukalt lõpetatud. Pakitu asub <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <!-- Actions Dialog - Title -->
  <string name="actions_dialog_title">Tegevused</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
  <string name="actions_menu_properties_current_folder">Atribuudid</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
  <string name="actions_menu_refresh">Värskenda</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
  <string name="actions_menu_new_directory">Uus kaust</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
  <string name="actions_menu_new_file">Uus fail</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
  <string name="actions_menu_select_all">Vali kõik</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
  <string name="actions_menu_deselect_all">Tühista kõik valikud</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
  <string name="actions_menu_select">Vali</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
  <string name="actions_menu_deselect">Tühista valitud</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
  <string name="actions_menu_paste_selection">Kopeeri valitud siia</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
  <string name="actions_menu_move_selection">Liiguta valitud siia</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
  <string name="actions_menu_delete_selection">Kustuta valitud</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
  <string name="actions_menu_compress_selection">Paki valitud kokku</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
  <string name="actions_menu_create_link">Loo link</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
  <string name="actions_menu_open">Ava</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
  <string name="actions_menu_open_with">Ava programmiga</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
  <string name="actions_menu_execute">Käivita</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
  <string name="actions_menu_send">Saada</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
  <string name="actions_menu_send_selection">Saada valitud</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
  <string name="actions_menu_compress">Paki kokku</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
  <string name="actions_menu_extract">Paki lahti</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
  <string name="actions_menu_delete">Kustuta</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
  <string name="actions_menu_rename">Nimeta ümber</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
  <string name="actions_menu_create_copy">Loo koopia</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
  <string name="actions_menu_properties">Atribuudid</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
  <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Lisa järjehoidjatesse</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
  <string name="actions_menu_add_shortcut">Lisa otsetee</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
  <string name="actions_menu_open_parent_folder">Ava ülemine</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
  <string name="actions_menu_compute_checksum">Arvutage kontrollsumma</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
  <string name="actions_menu_print">Prindi</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
  <string name="actions_menu_set_as_home">Sea avaleheks</string>
  <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
  <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Seda toimingut ei saa tagasi võtta. Kas soovite jätkata?</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Label -->
  <string name="input_name_dialog_label">Nimi:</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Nimi ei või olla tühi.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nimi ei sobi. Märk \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' pole lubatud.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Lubatud märkide arvu saavutatud.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nimi ei sobi. Nimes ei või esineda \'.\' ja \'..\' .</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Nimi on juba kasutusel.</string>
  <!-- Associations Dialog - Title -->
  <string name="associations_dialog_title">Seotud</string>
  <!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
  <string name="associations_dialog_remember">Pea valik meeles</string>
  <!-- Associations Dialog - Open with Title -->
  <string name="associations_dialog_openwith_title">Ava programmiga</string>
  <!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_openwith_action">Ava</string>
  <!-- Associations Dialog - Send with Title -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_title">Saada kasutades</string>
  <!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_action">Saada</string>
  <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
  <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Pole midagi lõpetada.</string>
  <!-- Execution console - Title -->
  <string name="execution_console_title">Konsool</string>
  <!-- Execution console - The script name label -->
  <string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string>
  <!-- Execution console - The script execution time label -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_label">Aeg:</string>
  <!-- Execution console - The script exit code label -->
  <string name="execution_console_script_exitcode_label">Väljumiskood:</string>
  <!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds"> %1$s </xliff:g> sek.</string>
  <!-- Compute checksum - Title -->
  <string name="compute_checksum_title">Arvutage kontrollsumma</string>
  <!-- Compute checksum - The file name label -->
  <string name="compute_checksum_filename_label">Fail:</string>
  <!-- Compute checksum - The MD5 label -->
  <!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
  <!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
  <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Arvutan kontrollsummat\u2026</string>
  <!-- Mime/Types - Folder -->
  <string name="mime_folder">Kaust</string>
  <!-- Mime/Types - Symlink -->
  <string name="mime_symlink">Sümlink</string>
  <!-- Mime/Types - Unknown -->
  <string name="mime_unknown">Teadmata</string>
  <!--  Filetime formats -->
  <string name="filetime_format_mode_system">Süsteemi määratletud</string>
  <string name="filetime_format_mode_locale">Asukoha määratud</string>
  <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">pp/kk/aaaa hh:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">kk/pp/aaaa hh:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaa-kk-pp hh:mm:ss</string>
  <!-- Selection -->
  <!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
  <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders"> %1$s </xliff:g> ning <xliff:g id="files"> %2$s </xliff:g> valitud.</string>
  <!-- Category descriptions -->
  <string name="category_system">SÜSTEEM</string>
  <string name="category_app">RAKENDUS</string>
  <string name="category_binary">BIRNAAR</string>
  <string name="category_text">TEKST</string>
  <string name="category_document">DOKUMENT</string>
  <string name="category_ebook">E-RAAMAT</string>
  <string name="category_mail">KIRI</string>
  <string name="category_compress">PAKITUD</string>
  <string name="category_exec">KÄITATAV</string>
  <string name="category_database">ANDMEBAAS</string>
  <string name="category_font">KIRJASTIIL</string>
  <string name="category_image">PILT</string>
  <string name="category_audio">HELI</string>
  <string name="category_video">VIDEO</string>
  <string name="category_security">TURVALISUS</string>
  <string name="category_all">KÕIK</string>
  <!-- Compression - Compression modes dialog title -->
  <string name="compression_mode_title">Pakkimise viis</string>
  <!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
  <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
  <string name="shortcut_failed_msg">Viga otsetee leidmisel.</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
  <string name="shortcut_creation_success_msg">Otsetee loomine õnnestus.</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
  <string name="shortcut_creation_failed_msg">Otsetee loomine nurjus.</string>
  <!-- Preferences title -->
  <string name="pref">Sätted</string>
  <!-- Preferences - General title -->
  <string name="pref_general">Üldseaded</string>
  <!-- Preferences - Search title -->
  <string name="pref_search">Otsingu sätted</string>
  <!-- Preferences - Storage title -->
  <string name="pref_storage">Mälu valikud</string>
  <!-- Preferences - Editor title -->
  <string name="pref_editor">Redaktori sätted</string>
  <!-- Preferences - Themes title -->
  <string name="pref_themes">Teemad</string>
  <!-- Preferences - About title -->
  <string name="pref_about">Üldist</string>
  <!-- Preferences - General - Behaviour category -->
  <string name="pref_general_behaviour_category">Üldine</string>
  <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Tõstutundlikus</string>
  <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
  <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Kaalu juhul kui navigeerid või sorteerid otsingutulemeid</string>
  <!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
  <string name="pref_filetime_format_mode">Kuupäeva/kellaaja fromaat</string>
  <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Kettakasutuse hoiatus</string>
  <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
  <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
         of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Kui vaba andmemaht jõuab <xliff:g id="level"> %1$s </xliff:g> protsendini, siis kuva see vidinatel teise värviga</string>
  <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Arvuta kausta statistika</string>
  <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Hoiatus! Kaustade statistika arvutamine võib võtta kaua aega ning palju telefoni ressurssi</string>
  <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
  <string name="pref_display_thumbs">Eelvaade</string>
  <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
  <string name="pref_display_thumbs_summary">Näita eelvaateid piltidel, heli- ja videofailidel</string>
  <!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
  <string name="pref_use_flinger">Sõrmežestidega juhitimine</string>
  <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
  <string name="pref_use_flinger_summary">Kasuta vasakule või paremale libistamise žesti kausta kustutamiseks</string>
  <!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Edasijõudnute valikud</string>
  <!-- Preferences - General - Access mode -->
  <string name="pref_access_mode">Ligipääsu võimalused</string>
  <!-- Preferences - General - Safe mode -->
  <string name="pref_access_mode_safe">Ohutu režiim</string>
  <!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Ohutu reziim\n\nRakendus töötab õigusteta ning pääseb ligi vaid mälumahtude failisüsteemidele (SD-kaardid ja USB)</string>
  <!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
  <string name="pref_access_mode_prompt">Viipa Kasutaja režiimi</string>
  <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Viipa Kasutaja režiimi\n\nRakendusel on kõik õigused kogu süsteemis, kuid kasutajalt küsitakse iga liigutuse juures luba</string>
  <!-- Preferences - General - Root access mode -->
  <string name="pref_access_mode_root">Root ligipääsu režiim</string>
  <!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Root ligipääsu reziim\n\nTähelepanu! Root õigustes võite lõhkuda oma seadme operatsioonisüsteemi. Jätka vaid siis, kui oled kindel, et tegevus on ohutu</string>
  <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Piira kasutajate ligipääsu</string>
  <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Piira teisaste kasutajate juurdepääs kogu süsteemis</string>
  <!-- Preferences - Search - Results category -->
  <string name="pref_search_results_category">Tulemused</string>
  <!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
  <string name="pref_show_relevance_widget">Näita asjakohast vidinat</string>
  <!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
  <string name="pref_highlight_terms">Märgi ostingusõnad</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode">Sorteerimise viis</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Ei sorteeri</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Nime järgi</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Tähtsuse järgi</string>
  <!-- Preferences - Search - Privacity category -->
  <string name="pref_search_privacity_category">Privaatsus</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms -->
  <string name="pref_save_search_terms">Salvesta otsinguajalgu</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
  <string name="pref_save_search_terms_on">Otsingusõnu salvestatakse ja andmeid kasutatakse otsingusõnade väljapakkumiseks</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
  <string name="pref_save_search_terms_off">Otsinguajalugu ei salvestata</string>
  <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms">Kustuta otsinguajalgu</string>
  <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Vajutades kustutatakse otsingu ajalugu/ otsingusõnad</string>
  <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Kõik salvestatud otsingu tingimused eemaldati</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
  <string name="pref_secure_storage_category">Turvaline mälu</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Hilinenud sünkrooniseerimine</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Turvalise failisüsteemi sünkroniseerimine on kulukas toiming. Aktiveeri säte lubamaks kiiremat reageerimist peale iga operatsiooni, sünkroniseerimist, kui failisüsteem on kasutamata olekus, kuid võid kaotada sünkroniseerimata info rakenduse kokkujooksmisel.</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Vaheta parool</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
  <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">kustuta mälu</string>
  <!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Käitumine</string>
  <!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
  <string name="pref_no_suggestions">Keela korrektor</string>
  <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
  <string name="pref_no_suggestions_desc">Ära näita korrigeerivaid ettepanekuid faili muutmisel</string>
  <!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
  <string name="pref_word_wrap">Murra ridu</string>
  <!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
  <string name="pref_hexdump">Hex dump binaarfailid</string>
  <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
  <string name="pref_hexdump_desc">Binaarfaili avamisel genereerida hex dump fail ning avada see hex vaatajaga</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Süntaksi märkimine</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
  <string name="pref_syntax_highlight">Süntaksi esiletoomine</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Märgi toimetajas kuvatud süntaks (ainult siis, kui süntaksi märkimine on failitüübi jaoks saadaval)</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Värviskeem</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Valige süntaksi värviskeem</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Kasuta kujunduse vaikesätteid</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Kasuta vaikimisi süntaksi märkimist praeguse kujundusega</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
  <string name="pref_editor_sh_item_category">Üksused</string>
  <!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
  <string name="pref_themes_selection_category">Kujundused</string>
  <!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
  <string name="pref_themes_set_theme">Vali kujundus</string>
  <!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
  <string name="pref_themes_confirmation">Teema edukalt vahetatud.</string>
  <!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
  <string name="pref_themes_not_found">Teemat ei leitud.</string>
  <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
  <string name="pref_debug_traces">Logid</string>
  <!-- Themes - Default theme name -->
  <string name="theme_default_name">Hele kujundus</string>
  <!-- Themes - Default theme description -->
  <string name="theme_default_description">Hele kujundus failihaldurile.</string>
  <!-- Themes - Default theme author -->
  <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
  <!-- Navigation drawer -->
  <string name="drawer_open">Ava navigeerimise sakk</string>
  <string name="drawer_close">Sulge navigeerimise sakk</string>
  <!-- ColorPickerDialog -->
  <!-- The text of the alpha slider control -->
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
  <!-- The label of the current color panel -->
  <string name="color_picker_current_text">Praegune:</string>
  <!-- The label of the new color panel -->
  <string name="color_picker_new_text">Uus:</string>
  <!-- The label of the color input -->
  <string name="color_picker_color">Värv:</string>
  <!-- Android Syntax Highlight -->
  <string name="ash_reset_color_scheme">Muuda värvid nii nagu need olid alguses</string>
  <string name="ash_text">Tekst</string>
  <string name="ash_assignment">Omistamine</string>
  <string name="ash_singleline_comment">Ühe realine kommentaar</string>
  <string name="ash_multiline_comment">Mitmerealine kommentaar</string>
  <string name="ash_keyword">Märksõna</string>
  <string name="ash_quoted_string">Tsiteeritud string</string>
  <string name="ash_variable">Muutuja</string>
  <!-- Secure Storage -->
  <!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
  <string name="secure_storage_unlock_title">Lukusta lahti turvaline mälu</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Create -->
  <string name="secure_storage_create_title">Loo turvaline mälu</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
  <string name="secure_storage_reset_title">Parooli lähtestamine</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
  <string name="secure_storage_delete_title">Kustuta turvaline mälu</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Tippige parool turvalise mälu failisüsteemi lahtilukustamiseks.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Sisesta parool turvalise mälu failisüsteemi kaitsmiseks.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Sisesta kasutusel olev ja uus parool, et lähtestada turvalise mälu failisüsteem.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Sisesta kasutusel olev parool, et kustutada turvalise mälu failisüsteem.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Vana parool:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Uus parool:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_title">Parool:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
  <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Korda parooli:</string>
  <!-- Secure Storage create button -->
  <string name="secure_storage_create_button">Loo</string>
  <!-- Secure Storage unlock button -->
  <string name="secure_storage_unlock_button">Ava lukustus</string>
  <!-- Secure Storage reset button -->
  <string name="secure_storage_reset_button">Lähtesta</string>
  <!-- Secure Storage delete button -->
  <string name="secure_storage_delete_button">Kustuta</string>
  <!-- Secure Storage unlock failed toast -->
  <string name="secure_storage_unlock_failed">Mälu lahtilukustamine ebaõnnestus</string>
  <!-- Secure Storage unlock validation, length -->
  <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Parool peab olema vähemalt <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> märki.</string>
  <!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
  <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Paroolid ei kattu.</string>
  <!-- Secure storage open file warning -->
  <string name="secure_storage_open_file_warning">Sellega kopeeritakse fail ajutisse krüpteerimata asukohta. See tühejdatakse 1 tunni pärast.</string>
  <!-- Print messages -->
  <!-- Unsupported document format -->
  <string name="print_unsupported_document">Dokumendi vorming pole toetatud</string>
  <!-- Unsupported image format -->
  <string name="print_unsupported_image">Pildivorming pole toetatud</string>
  <!-- Print header -->
  <string name="print_document_header">Dokument: <xliff:g id="document_name">%1$s </xliff:g></string>
  <!-- Print footer -->
  <string name="print_document_footer">Lehekülg <xliff:g id="page_number">%1$s </xliff:g></string>
  <!-- Security - Extract relative or absolute files -->
  <string name="security_warning_extract">Hoiatus! \n\nArhiivifaili lahtipakkides võidakse kirjutada üle süsteemifaile\n\nOlete te kindel, et soovite jätkata?</string>
  <!-- ChangeLog - Dialog title -->
  <string name="changelog_title">Mida uut</string>
  <!-- Welcome Dialog - Title -->
  <string name="welcome_title">Tere tulemast</string>
  <!-- Welcome Dialog - Message -->
  <string name="welcome_msg">Tere tulemast CyanogenMod failihalduri.\n\nSee rakendus võimaldab failisüsteemi sedasi muuta, et seade ei tööta enam korrektselt või sootuks rikute operatsioonisüsteemi. Kahju vältimiseks rakendus käivitatakse madalates õigustes (low-privileged mode).\n\nEdasijõudnud kasutajad võivad rohkem õigusi anda Androidi sätete alt. Vastutate ise kui teete tegevusi mis võivad kahjustada seadme faili- või operatsioonisüsteemi.\n\nCyanogenMod-i meeskond</string>
  <string name="activity_not_found_exception">Ei leidnud faili avamiseks rakendust</string>
  <string name="storage_permissions_denied">Failihaldur vajab failide vaatamiseks õigusi.</string>
  <string name="storage_permissions_explanation">Õiguste andmiseks avage Sätted alt Õigused.</string>
  <string name="snackbar_settings">Seaded</string>
</resources>