aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-nl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml702
1 files changed, 352 insertions, 350 deletions
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 86483563..24be0bcc 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,354 +14,354 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Bestanden</string>
- <string name="app_description">Een bestandsbeheerder van CyanogenMod.</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Blokapparaat</string>
- <string name="device_characterdevice">Karakterapparaat</string>
- <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Ja</string>
- <string name="no">Nee</string>
- <string name="all">Alles</string>
- <string name="overwrite">Overschrijven</string>
- <string name="select">Selecteren</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Hoofdmap>]]></string>
- <string name="search_result_name">Zoeken: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Laden\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Geannuleerd</string>
- <string name="error_message">Fout</string>
- <string name="copy_text_cd">Tik om tekst te kopiëren naar klembord</string>
- <string name="copy_text_msg">Tekst gekopieerd naar klembord</string>
- <string name="warning_title">Let op</string>
- <string name="error_title">Fout opgetreden</string>
- <string name="confirm_operation">Bewerken bevestigen</string>
- <string name="confirm_overwrite">Overschrijven bevestigen</string>
- <string name="confirm_deletion">Verwijderen bevestigen</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Schakelen bevestigen</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kan geen roottoegang verkrijgen. Schakelen naar veilige modus.\n\nDeze wijziging toepassen?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Kan de vereiste machtigingen niet verkrijgen.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan geen roottoegang verkrijgen. Schakelen naar veilige modus.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Kan de instellingen niet toepassen/opslaan.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">De eerste map \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' is ongeldig. Veranderen naar hoofdmap.</string>
- <string name="msgs_success">Bewerking succesvol voltooid</string>
- <string name="msgs_unknown">Er is een fout opgetreden. De bewerking is mislukt.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Deze bewerking heeft verhoogde machtigingen nodig. Probeer naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Het bestand of de map is niet gevonden.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Het bewerkingscommando is niet gevonden of is ongeldig.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Lees-/schrijffout.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Bewerkingstime-out.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">De bewerking is mislukt.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Er is een interne fout opgetreden.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">De bewerking kan niet worden geannuleerd.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Het bestandssysteem is gekoppeld als alleen-lezen. Probeer het bestandssysteem als beschrijfbaar te koppelen alvorens de bewerking uit te voeren.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Ongeldig argument. Activering mislukt.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Deze bewerking is niet toegestaan omdat het inconsistenties zal veroorzaken.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Deze bewerking is niet toegestaan in de huidige map.\n\nDe doelmap kan niet hetzelfde zijn als de bron of een submap zijn van de bron.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Tik nogmaals om af te sluiten.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Er is geen app geïnstalleerd om het geselecteerde bestandstype te openen.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Een aantal bestanden bestaat al in de doelmap.\n\nOverschrijven?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Koppelen van de actie aan de app is mislukt.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">De bewerking vereist verhoogde machtigingen.\n\nWilt u naar roottoegangsmodus schakelen?</string>
- <string name="parent_dir">Bovenliggende map</string>
- <string name="external_storage">Externe opslag</string>
- <string name="usb_storage">USB-opslag</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Bestandssysteeminfo</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortering</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Indeling</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andere beeldopties</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Gereed</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Acties</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Geschiedenis</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favorieten</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Zoeken</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Meer\u2026</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Opslagvolumes</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Opslaan</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Op naam &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Op naam &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Op datum &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Op datum &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Pictogrammen</string>
- <string name="layout_simple">Eenvoudig</string>
- <string name="layout_details">Uitgebreid</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mappen eerst</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Verborgen bestanden tonen</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Systeembestanden tonen</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Symlinks tonen</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Geen informatie</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Er is geen informatie beschikbaar over het bestandssysteem.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Het bestandssysteem kan niet worden gekoppeld/ontkoppeld.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Koppelen van bestandssysteem is niet toegestaan in veilige modus. Tik om naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Koppelen van het bestandssysteem mislukt. Sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, kunnen niet worden gekoppeld/ontkoppeld omdat het alleen-lezenbestandssystemen zijn.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Bestandssysteeminfo</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informatie</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Schijfgebruik</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Aankoppelingspad:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Apparaat:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opties:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totaal:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Gebruikt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Beschikbaar:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Machtigingsbewerking is niet toegestaan in veilige modus. Tik om naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Het wijzigen van eigenaar is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een eigenaarswijziging niet toe.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Het wijzigen van groep is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een groepswijziging niet toe.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Het wijzigen van machtigingen is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een wijziging van rechten niet toe.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Eigenschappen</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Machtigingen</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Naam:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Bovenliggend:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Categorie:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Verwijst naar:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Grootte:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Inhoud:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Geopend:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Bewerkt:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Gewijzigd:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Eigenaar:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Groep:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Andere:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Mediascan overslaan:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kan mediascan niet toestaan</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Kan mediascan niet blokkeren</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia-map verwijderen</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Deze map bevat een .nomedia-map.\n\nWeet u zeker dat u deze, en de inhoud ervan, wilt verwijderen?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia-bestand verwijderen</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Deze map bevat een .nomedia-bestand dat niet leeg is.\n\nWeet u zeker dat u het wilt verwijderen?</string>
- <string name="history">Geschiedenis</string>
- <string name="msgs_history_empty">Geschiedenis is leeg.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Onbekend geschiedenisitem.</string>
- <string name="search">Zoekresultaten</string>
- <string name="search_hint">Typ zoekopdracht</string>
- <string name="search_voice_hint">Spreek zoekopdracht</string>
- <string name="search_error_msg">Er is een fout opgetreden tijdens het zoeken. Geen resultaten gevonden.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Geen resultaten gevonden.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termen:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Zoeken bevestigen</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Sommige zoektermen hebben een klein aantal karakters. De bewerking zou te veel tijd of systeembronnen in beslag kunnen nemen.\n\nWeet u zeker dat u door wilt gaan?</string>
- <string name="searching">Een ogenblik geduld a.u.b.</string>
- <string name="searching_action_label">Bezig met zoeken</string>
- <string name="picker_title">Kies een bestand</string>
- <string name="directory_picker_title">Kies een map</string>
- <string name="editor">Bewerker</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Ongeldig bestand.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Bestand niet gevonden.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Het bestand is te groot om te openen op het apparaat.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Afsluiten bevestigen</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Het bestand is gewijzigd.\n\nAfsluiten zonder opslaan?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Het bestand is succesvol opgeslagen.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Het bestand is geopend als alleen-lezen.</string>
- <string name="dumping_message">Hex-dump genereren\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Weergeven\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Favorieten</string>
- <string name="bookmarks_home">Thuis</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Hoofdmap</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Systeemmap</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Kies de beginmap.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Favoriet verwijderen.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favoriet succesvol aangemaakt.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Beginmap</string>
- <string name="initial_directory_label">Kies de beginmap:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Paden moeten beginnen met een slash.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de beginmap.</string>
- <string name="menu_history">Geschiedenis</string>
- <string name="menu_bookmarks">Favorieten</string>
- <string name="menu_search">Zoeken</string>
- <string name="menu_settings">Instellingen</string>
- <string name="menu_clear_history">Geschiedenis wissen</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Geen suggesties</string>
- <string name="menu_word_wrap">Automatische terugloop</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Syntaxiskleuring</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nieuw<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Bewerkingen uitvoeren\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiëren\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Naar</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Verplaatsen\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Naar</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Verwijderen\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Uitpakken\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimeren\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analyseren\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Het uitpakken is succesvol voltooid. De gegevens zijn uitgepakt naar <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">Het comprimeren is succesvol voltooid. De gegevens zijn gecomprimeerd naar <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Acties</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Eigenschappen</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Vernieuwen</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Nieuwe map</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Nieuw bestand</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Alles selecteren</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Alles deselecteren</string>
- <string name="actions_menu_select">Selecteren</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Deselecteren</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Hier kopiëren (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Hier verplaatsen (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Verwijderen (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimeren (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Symlink maken</string>
- <string name="actions_menu_open">Openen</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Openen met</string>
- <string name="actions_menu_execute">Uitvoeren</string>
- <string name="actions_menu_send">Verzenden</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Verzenden (selectie)</string>
- <string name="actions_menu_compress">Comprimeren</string>
- <string name="actions_menu_extract">Uitpakken</string>
- <string name="actions_menu_delete">Verwijderen</string>
- <string name="actions_menu_rename">Naam wijzigen</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Kopie maken</string>
- <string name="actions_menu_properties">Eigenschappen</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Favoriet maken</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Snelkoppeling maken</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Bovenliggende map openen</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Checksum berekenen</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet u zeker dat u door wilt gaan?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Naam:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">De naam kan niet leeg zijn.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ongeldige naam. De karakters \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' zijn niet toegestaan.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ongeldige naam. De namen \'.\' en \'..\' zijn niet toegestaan.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Deze naam bestaat al.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Gekoppelde apps</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Keuze onthouden</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Openen met</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Openen</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Verzenden met</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Verzenden</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Niets af te ronden.</string>
- <string name="execution_console_title">Console</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tijd:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Afsluitcode:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Checksum berekenen</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Bestand:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Checksum berekenen\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Map</string>
- <string name="mime_symlink">Symlink</string>
- <string name="mime_unknown">Onbekend</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Systeeminstelling</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Regionale instelling</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> geselecteerd.</string>
- <string name="category_system">SYSTEEM</string>
- <string name="category_app">APP</string>
- <string name="category_binary">BINAIR</string>
- <string name="category_text">TEKST</string>
- <string name="category_document">DOCUMENT</string>
- <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
- <string name="category_mail">E-MAIL</string>
- <string name="category_compress">GECOMPRIMEERD</string>
- <string name="category_exec">UITVOERBAAR</string>
- <string name="category_database">DATABASE</string>
- <string name="category_font">LETTERTYPE</string>
- <string name="category_image">AFBEELDING</string>
- <string name="category_audio">GELUID</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
- <string name="category_security">BEVEILIGING</string>
- <string name="compression_mode_title">Comprimeermodus</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Snelkoppeling behandelen mislukt.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Snelkoppeling succesvol aangemaakt.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Snelkoppeling maken mislukt.</string>
- <string name="pref">Instellingen</string>
- <string name="pref_general">Algemeen</string>
- <string name="pref_search">Zoeken</string>
- <string name="pref_editor">Bewerker</string>
- <string name="pref_themes">Thema\'s</string>
- <string name="pref_about">Over</string>
- <string name="pref_about_summary">Bestandsbeheerder v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Algemeen</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Hoofdlettergevoelig</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Inhoud en zoekresultaten hoofdlettergevoelig sorteren</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Datum-/tijdnotatie</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Schijfgebruikwaarschuwing</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Andere kleur voor schijfgebruikwidgets tonen wanneer ze <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent vrije ruimte bereiken</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Mapstatistieken berekenen</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Let op: het berekenen van mapstatistieken kost tijd en systeembronnen</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Voorbeeld</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Voorbeeldweergave voor afbeeldingen, video\'s, muziek en apps</string>
- <string name="pref_use_flinger">Veegbewegingen gebruiken</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Vegen van links naar rechts gebruiken om bestanden of mappen te verwijderen.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Geavanceerd</string>
- <string name="pref_access_mode">Toegangsmodus</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Veilige modus</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Veilige modus\n\nDe app werkt zonder machtigingen en alleen opslagvolumes (SD-kaart en USB) zijn toegankelijk</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Vragen naar toegangsmodus</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Vragen naar toegangsmodus\n\nDe app heeft volledige toegang tot het bestandssysteem, maar zal toestemming vragen voor bewerkingen waarvoor machtigingen nodig zijn</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Roottoegangsmodus</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Roottoegangsmodus\n\nLet op! Deze modus staat bewerkingen toe die het apparaat kunnen beschadingen. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om te zorgen dat een bewerking veilig is</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Gebruikers toegang beperken</string>
- <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Toegang tot het complete systeem beperken voor secundaire gebruikers</string>
- <string name="pref_search_results_category">Resultaten</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Relevantiepictogram tonen</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Zoektermen markeren</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Resultaten sorteren</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Niet sorteren</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Op naam</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Op relevantie</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privacy</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Zoektermen opslaan</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Zoektermen worden opgeslagen en gebruikt als suggesties voor toekomstige zoekopdrachten</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Zoektermen worden niet opgeslagen</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Opgeslagen zoektermen verwijderen</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tik om alle opgeslagen zoektermen te verwijderen</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle opgeslagen zoektermen zijn verwijderd.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Gedrag</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Geen suggesties</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Woordenboeksuggesties verbergen tijdens het bewerken van een bestand</string>
- <string name="pref_word_wrap">Automatische terugloop</string>
- <string name="pref_hexdump">Hex-dump genereren</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Hex-dump genereren bij openen binair bestand en deze openen in hex-viewer</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaxiskleuring</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Syntaxiskleuring</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Syntaxiskleuring inschakelen in de bewerker indien mogelijk</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Kleurenschema</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tik om het kleurenschema voor syntaxiskleuring in te stellen</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Themastandaard</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Standaardkleurenschema gebruiken van huidig thema</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Thema\'s</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Thema instellen</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Geen voorbeeld\nbeschikbaar</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Thema succesvol toegepast</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Kan thema niet vinden</string>
- <string name="pref_debug_traces">Foutopsporingsmodus</string>
- <string name="theme_default_name">Licht thema</string>
- <string name="theme_default_description">Lichte kleuren voor de bestandsbeheerder</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="drawer_open">Navigatiemenu openen</string>
- <string name="drawer_close">Navigatiemenu sluiten</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparantie</string>
- <string name="color_picker_current_text">Huidig:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Nieuw:</string>
- <string name="color_picker_color">Kleur:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Tik om het standaardkleurenschema te herstellen van dit thema</string>
- <string name="ash_text">Tekst</string>
- <string name="ash_assignment">Toewijzing</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Enkellijnige opmerking</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Meerlijnige opmerking</string>
- <string name="ash_keyword">Sleutelwoord</string>
- <string name="ash_quoted_string">Quoted string</string>
- <string name="ash_variable">Variabele</string>
- <string name="security_warning_extract">Let op:\n\nHet uitpakken van een gecomprimeerd bestand met relatieve/absolute paden kan systeembestanden overschrijven en daardoor schadelijk zijn voor uw apparaat.\n\nWeet u zeker dat u wilt doorgaan?</string>
- <string name="changelog_title">Changelog</string>
- <string name="welcome_title">Welkom</string>
- <string name="welcome_msg">Welkom bij de bestandsbeheerder van CyanogenMod\n\nHiermee kunt u uw bestandssysteem bekijken en bewerkingen uitvoeren die schadelijk kunnen zijn voor uw apparaat. Om dit te voorkomen opent de app in een veilige modus zonder machtigingen.\n\nU kunt naar de geavanceerde modus met volledige machtigingen gaan via Instellingen. De bewerkingen die u uitvoert gebeuren op eigen verantwoordelijkheid.\n\nHet CyanogenMod-project\n</string>
+ <string name="app_name">Bestanden</string>
+ <string name="app_description">Een bestandsbeheerder van CyanogenMod.</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Blokapparaat</string>
+ <string name="device_characterdevice">Karakterapparaat</string>
+ <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nee</string>
+ <string name="all">Alles</string>
+ <string name="overwrite">Overschrijven</string>
+ <string name="select">Selecteren</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Hoofdmap>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Zoeken: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Laden\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Geannuleerd</string>
+ <string name="error_message">Fout</string>
+ <string name="copy_text_cd">Tik om tekst te kopiëren naar klembord</string>
+ <string name="copy_text_msg">Tekst gekopieerd naar klembord</string>
+ <string name="warning_title">Let op</string>
+ <string name="error_title">Fout opgetreden</string>
+ <string name="confirm_operation">Bewerken bevestigen</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Overschrijven bevestigen</string>
+ <string name="confirm_deletion">Verwijderen bevestigen</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Schakelen bevestigen</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kan geen roottoegang verkrijgen. Schakelen naar veilige modus.\n\nDeze wijziging toepassen?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Kan de vereiste machtigingen niet verkrijgen.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan geen roottoegang verkrijgen. Schakelen naar veilige modus.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Kan de instellingen niet toepassen/opslaan.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">De eerste map \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' is ongeldig. Veranderen naar hoofdmap.</string>
+ <string name="msgs_success">Bewerking succesvol voltooid</string>
+ <string name="msgs_unknown">Er is een fout opgetreden. De bewerking is mislukt.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Deze bewerking heeft verhoogde machtigingen nodig. Probeer naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Het bestand of de map is niet gevonden.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Het bewerkingscommando is niet gevonden of is ongeldig.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Lees-/schrijffout.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Bewerkingstime-out.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">De bewerking is mislukt.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Er is een interne fout opgetreden.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">De bewerking kan niet worden geannuleerd.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Het bestandssysteem is gekoppeld als alleen-lezen. Probeer het bestandssysteem als beschrijfbaar te koppelen alvorens de bewerking uit te voeren.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Ongeldig argument. Activering mislukt.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Deze bewerking is niet toegestaan omdat het inconsistenties zal veroorzaken.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Deze bewerking is niet toegestaan in de huidige map.\n\nDe doelmap kan niet hetzelfde zijn als de bron of een submap zijn van de bron.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Tik nogmaals om af te sluiten.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Er is geen app geïnstalleerd om het geselecteerde bestandstype te openen.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Een aantal bestanden bestaat al in de doelmap.\n\nOverschrijven?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Koppelen van de actie aan de app is mislukt.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">De bewerking vereist verhoogde machtigingen.\n\nWilt u naar roottoegangsmodus schakelen?</string>
+ <string name="parent_dir">Bovenliggende map</string>
+ <string name="external_storage">Externe opslag</string>
+ <string name="usb_storage">USB-opslag</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Bestandssysteeminfo</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortering</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Indeling</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andere beeldopties</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Gereed</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Acties</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Geschiedenis</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Favorieten</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Zoeken</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Meer\u2026</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Opslagvolumes</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Opslaan</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Op naam ▲</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Op naam ▼</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Op datum ▲</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Op datum ▼</string>
+ <string name="layout_icons">Pictogrammen</string>
+ <string name="layout_simple">Eenvoudig</string>
+ <string name="layout_details">Uitgebreid</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mappen eerst</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Verborgen bestanden tonen</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Systeembestanden tonen</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Symlinks tonen</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Geen informatie</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Er is geen informatie beschikbaar over het bestandssysteem.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Het bestandssysteem kan niet worden gekoppeld/ontkoppeld.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Koppelen van bestandssysteem is niet toegestaan in veilige modus. Tik om naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Koppelen van het bestandssysteem mislukt. Sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, kunnen niet worden gekoppeld/ontkoppeld omdat het alleen-lezenbestandssystemen zijn.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Bestandssysteeminfo</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informatie</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Schijfgebruik</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Aankoppelingspad:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Apparaat:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opties:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totaal:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Gebruikt:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Beschikbaar:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Machtigingsbewerking is niet toegestaan in veilige modus. Tik om naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Het wijzigen van eigenaar is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een eigenaarswijziging niet toe.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Het wijzigen van groep is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een groepswijziging niet toe.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Het wijzigen van machtigingen is mislukt.\n\nOm veiligheidsredenen staan sommige bestandssystemen, zoals op SD-kaarten, een wijziging van rechten niet toe.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Eigenschappen</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Machtigingen</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Naam:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Bovenliggend:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categorie:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Verwijst naar:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Grootte:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Inhoud:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Geopend:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Bewerkt:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Gewijzigd:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Eigenaar:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Groep:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Andere:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Mediascan overslaan:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kan mediascan niet toestaan</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Kan mediascan niet blokkeren</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia-map verwijderen</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Deze map bevat een .nomedia-map.\n\nWeet u zeker dat u deze, en de inhoud ervan, wilt verwijderen?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia-bestand verwijderen</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Deze map bevat een .nomedia-bestand dat niet leeg is.\n\nWeet u zeker dat u het wilt verwijderen?</string>
+ <string name="history">Geschiedenis</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Geschiedenis is leeg.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Onbekend geschiedenisitem.</string>
+ <string name="search">Zoekresultaten</string>
+ <string name="search_hint">Typ zoekopdracht</string>
+ <string name="search_voice_hint">Spreek zoekopdracht</string>
+ <string name="search_error_msg">Er is een fout opgetreden tijdens het zoeken. Geen resultaten gevonden.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Geen resultaten gevonden.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termen:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Zoeken bevestigen</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Sommige zoektermen hebben een klein aantal karakters. De bewerking zou te veel tijd of systeembronnen in beslag kunnen nemen.\n\nWeet u zeker dat u door wilt gaan?</string>
+ <string name="searching">Een ogenblik geduld a.u.b.</string>
+ <string name="searching_action_label">Bezig met zoeken</string>
+ <string name="picker_title">Kies een bestand</string>
+ <string name="directory_picker_title">Kies een map</string>
+ <string name="editor">Bewerker</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Ongeldig bestand.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">Bestand niet gevonden.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Het bestand is te groot om te openen op het apparaat.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Afsluiten bevestigen</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Het bestand is gewijzigd.\n\nAfsluiten zonder opslaan?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">Het bestand is succesvol opgeslagen.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Het bestand is geopend als alleen-lezen.</string>
+ <string name="dumping_message">Hex-dump genereren\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Weergeven\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Favorieten</string>
+ <string name="bookmarks_home">Thuis</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Hoofdmap</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Systeemmap</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Kies de beginmap.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Favoriet verwijderen.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favoriet succesvol aangemaakt.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Beginmap</string>
+ <string name="initial_directory_label">Kies de beginmap:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Paden moeten beginnen met een slash.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de beginmap.</string>
+ <string name="menu_history">Geschiedenis</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Favorieten</string>
+ <string name="menu_search">Zoeken</string>
+ <string name="menu_settings">Instellingen</string>
+ <string name="menu_clear_history">Geschiedenis wissen</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Geen suggesties</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Automatische terugloop</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Syntaxiskleuring</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nieuw<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Bewerkingen uitvoeren\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiëren\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Naar</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Verplaatsen\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Naar</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Verwijderen\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Uitpakken\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimeren\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Bestand</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analyseren\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Het uitpakken is succesvol voltooid. De gegevens zijn uitgepakt naar <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Het comprimeren is succesvol voltooid. De gegevens zijn gecomprimeerd naar <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Acties</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Eigenschappen</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Vernieuwen</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nieuwe map</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nieuw bestand</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Alles selecteren</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Alles deselecteren</string>
+ <string name="actions_menu_select">Selecteren</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Deselecteren</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Hier kopiëren (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Hier verplaatsen (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Verwijderen (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimeren (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Symlink maken</string>
+ <string name="actions_menu_open">Openen</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Openen met</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Uitvoeren</string>
+ <string name="actions_menu_send">Verzenden</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Verzenden (selectie)</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimeren</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Uitpakken</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Verwijderen</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Naam wijzigen</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Kopie maken</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Eigenschappen</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Favoriet maken</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Snelkoppeling maken</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Bovenliggende map openen</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Checksum berekenen</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet u zeker dat u door wilt gaan?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Naam:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">De naam kan niet leeg zijn.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ongeldige naam. De karakters \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' zijn niet toegestaan.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ongeldige naam. De namen \'.\' en \'..\' zijn niet toegestaan.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Deze naam bestaat al.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Gekoppelde apps</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Keuze onthouden</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Openen met</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Openen</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Verzenden met</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Verzenden</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Niets af te ronden.</string>
+ <string name="execution_console_title">Console</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tijd:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Afsluitcode:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Checksum berekenen</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Bestand:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Checksum berekenen\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Map</string>
+ <string name="mime_symlink">Symlink</string>
+ <string name="mime_unknown">Onbekend</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Systeeminstelling</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Regionale instelling</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> geselecteerd.</string>
+ <string name="category_system">SYSTEEM</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">BINAIR</string>
+ <string name="category_text">TEKST</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
+ <string name="category_mail">E-MAIL</string>
+ <string name="category_compress">GECOMPRIMEERD</string>
+ <string name="category_exec">UITVOERBAAR</string>
+ <string name="category_database">DATABASE</string>
+ <string name="category_font">LETTERTYPE</string>
+ <string name="category_image">AFBEELDING</string>
+ <string name="category_audio">GELUID</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">BEVEILIGING</string>
+ <string name="compression_mode_title">Comprimeermodus</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Snelkoppeling behandelen mislukt.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Snelkoppeling succesvol aangemaakt.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Snelkoppeling maken mislukt.</string>
+ <string name="pref">Instellingen</string>
+ <string name="pref_general">Algemeen</string>
+ <string name="pref_search">Zoeken</string>
+ <string name="pref_editor">Bewerker</string>
+ <string name="pref_themes">Thema\'s</string>
+ <string name="pref_about">Over</string>
+ <string name="pref_about_summary">Bestandsbeheerder v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Algemeen</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Hoofdlettergevoelig</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Inhoud en zoekresultaten hoofdlettergevoelig sorteren</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Datum-/tijdnotatie</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Schijfgebruikwaarschuwing</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Andere kleur voor schijfgebruikwidgets tonen wanneer ze <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent vrije ruimte bereiken</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Mapstatistieken berekenen</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Let op: het berekenen van mapstatistieken kost tijd en systeembronnen</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Voorbeeld</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Voorbeeldweergave voor afbeeldingen, video\'s, muziek en apps</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Veegbewegingen gebruiken</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Vegen van links naar rechts gebruiken om bestanden of mappen te verwijderen.</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Geavanceerd</string>
+ <string name="pref_access_mode">Toegangsmodus</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Veilige modus</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Veilige modus\n\nDe app werkt zonder machtigingen en alleen opslagvolumes (SD-kaart en USB) zijn toegankelijk</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Vragen naar toegangsmodus</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Vragen naar toegangsmodus\n\nDe app heeft volledige toegang tot het bestandssysteem, maar zal toestemming vragen voor bewerkingen waarvoor machtigingen nodig zijn</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Roottoegangsmodus</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Roottoegangsmodus\n\nLet op! Deze modus staat bewerkingen toe die het apparaat kunnen beschadingen. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om te zorgen dat een bewerking veilig is</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Gebruikers toegang beperken</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Toegang tot het complete systeem beperken voor secundaire gebruikers</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Resultaten</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Relevantiepictogram tonen</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Zoektermen markeren</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Resultaten sorteren</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Niet sorteren</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Op naam</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Op relevantie</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacy</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Zoektermen opslaan</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Zoektermen worden opgeslagen en gebruikt als suggesties voor toekomstige zoekopdrachten</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Zoektermen worden niet opgeslagen</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Opgeslagen zoektermen verwijderen</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tik om alle opgeslagen zoektermen te verwijderen</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle opgeslagen zoektermen zijn verwijderd.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Gedrag</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Geen suggesties</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Woordenboeksuggesties verbergen tijdens het bewerken van een bestand</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Automatische terugloop</string>
+ <string name="pref_hexdump">Hex-dump genereren</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Hex-dump genereren bij openen binair bestand en deze openen in hex-viewer</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaxiskleuring</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Syntaxiskleuring</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Syntaxiskleuring inschakelen in de bewerker indien mogelijk</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Kleurenschema</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tik om het kleurenschema voor syntaxiskleuring in te stellen</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Themastandaard</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Standaardkleurenschema gebruiken van huidig thema</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Thema\'s</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Thema instellen</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Geen voorbeeld\nbeschikbaar</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Thema succesvol toegepast</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Kan thema niet vinden</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Foutopsporingsmodus</string>
+ <string name="theme_default_name">Licht thema</string>
+ <string name="theme_default_description">Lichte kleuren voor de bestandsbeheerder</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Navigatiemenu openen</string>
+ <string name="drawer_close">Navigatiemenu sluiten</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparantie</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Huidig:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nieuw:</string>
+ <string name="color_picker_color">Kleur:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Tik om het standaardkleurenschema te herstellen van dit thema</string>
+ <string name="ash_text">Tekst</string>
+ <string name="ash_assignment">Toewijzing</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Enkellijnige opmerking</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Meerlijnige opmerking</string>
+ <string name="ash_keyword">Sleutelwoord</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Quoted string</string>
+ <string name="ash_variable">Variabele</string>
+ <string name="security_warning_extract">Let op:\n\nHet uitpakken van een gecomprimeerd bestand met relatieve/absolute paden kan systeembestanden overschrijven en daardoor schadelijk zijn voor uw apparaat.\n\nWeet u zeker dat u wilt doorgaan?</string>
+ <string name="changelog_title">Changelog</string>
+ <string name="welcome_title">Welkom</string>
+ <string name="welcome_msg">Welkom bij de bestandsbeheerder van CyanogenMod\n\nHiermee kunt u uw bestandssysteem bekijken en bewerkingen uitvoeren die schadelijk kunnen zijn voor uw apparaat. Om dit te voorkomen opent de app in een veilige modus zonder machtigingen.\n\nU kunt naar de geavanceerde modus met volledige machtigingen gaan via Instellingen. De bewerkingen die u uitvoert gebeuren op eigen verantwoordelijkheid.\n\nHet CyanogenMod-project\n</string>
</resources>